「ほう」は韓国語で「편」という。
|
![]() |
・ | 아침은 잘 안 먹는 편이에요. |
朝食はあまり食べない方です。 | |
・ | 아들은 공부를 잘 하는 편이었어요. |
息子は勉強を良く出来たほうでした。 | |
・ | 우리 애는 뭐든 싫증을 잘 내는 편이에요. |
うちの子はなんでもすぐ飽きちゃう方です。 | |
・ | 그는 화를 잘 내는 편이에요. |
彼は怒りっぽいほうです。 | |
・ | 동생은 매일 늦게 자는 편이에요. |
弟は毎日遅く寝る方です。 | |
・ | 모르는 편이 나아요. |
生半知らないほうがましです。 | |
・ | 택시를 타는 편이 좋아요. |
タクシーに乗った方がいいですよ。 | |
・ | 서두르는 편이 좋을 거야. |
急いだ方がいいよ。 | |
・ | 예, 좋아하는 편이에요. |
はい、好きなほうです。 | |
・ | 아니오, 싫어하는 편이에요. |
いいえ、嫌いなほうです。 | |
・ | 살거면 빨리 사는 편이 좋아요. |
買うなら、早く買ったほうがいいです。 | |
・ | 여전히 가격이 높은 편이라 부담 없이 사먹기엔 어려움이 있다 |
まだ価格が高いほうなので、気軽に購入するのは難しい。 | |
・ | 영화는 잘 보는 편이지만 일부러 극장까지는 가지 않아요. |
映画はよく見るほうですが、わざわざ映画館までは行かないです。 | |
・ | 담배는 피지 않는 편이 좋아요. |
タバコは吸わないほうがよいですよ。 | |
・ | 아버지는 아침 일찍 일어나는 편이에요.그 |
お父さんは朝早く起きる方です。 | |
・ | 드라마도 좋아하고 영화도 좋아하는 편입니다. |
ドラマも好きですし、映画も好きな方です。 |
연박(延泊) > |
운영 위원회(運営委員会) > |
자금관리책(資金管理策) > |
준(準) > |
졸작(拙作) > |
오더(オーダー) > |
비(比) > |
갯벌(干潟(ひがた)) > |
지점장(支店長) > |
보유량(保有量) > |
다운힐(ダウンヒル) > |
똥내(糞のにおい) > |
롤링(ローリング) > |
천재적(天才的) > |
패키지여행(パッケージツアー) > |
괴질(奇病) > |
어휘(語彙) > |
영문(英文) > |
관람 불가(観覧不可) > |
미만(未満) > |
몸조심(体を大事にすること) > |
근무 의사(勤務医師) > |
생판(全然知らないこと) > |
롱패딩(ロングパディング) > |
허튼짓(無駄なこと) > |
적국(敵国) > |
개교(開校) > |
시민(市民) > |
짝궁(小学校の隣の席の友達) > |
세례(洗礼) > |