「~の効果」は韓国語で「빨」という。「~빨」は「-발」を強く発音してもの。つまり「-발」が正しい表記であるが濃音化(경음화)されて「-빨」を使う場合も多い。「-발」「-빨」は、「~いいだけ、~のお陰で良く見えている、~映えする」のような意味で効果を意味する。화장빨(化粧映え)、조명빨(照明映え)、사진빨(化粧映え)、옷빨(着映え)。
|
![]() |
「~の効果」は韓国語で「빨」という。「~빨」は「-발」を強く発音してもの。つまり「-발」が正しい表記であるが濃音化(경음화)されて「-빨」を使う場合も多い。「-발」「-빨」は、「~いいだけ、~のお陰で良く見えている、~映えする」のような意味で効果を意味する。화장빨(化粧映え)、조명빨(照明映え)、사진빨(化粧映え)、옷빨(着映え)。
|
・ | 오늘 옷빨 죽인다. |
今日お前の着映えすげえじゃねえか。 | |
・ | 옷빨이 잘 받는다 |
洋服をよく着こなしている。 |
문을 열다(オープンする) > |
목소리가 크다(自己主張が強い) > |
소망(望み) > |
혁명(革命) > |
돌려받다(返してもらう) > |
매연(煤煙) > |
시금치를 데치다(ほうれんそうを湯が.. > |
한곳(一か所) > |
제공하다(提供する) > |
타이틀(タイトル) > |
짊어지다(背負う) > |
휴가철(休暇シーズン) > |
숙성(熟成) > |
한칼(一刀) > |
공존(共存) > |
가까이하다(近く寄せる) > |
제작되다(製作される) > |
원천(源) > |
미루어지다(延ばされる) > |
간이 붓다(生意気に振舞う) > |
불쌍해라(ああかわいそうに) > |
수명을 늘리다(寿命を延ばす) > |
영광(栄光) > |
꽃향기(花の香り) > |
긴장을 풀다(緊張をほぐす) > |
올봄(今年の春) > |
날아다니다(飛び回る) > |
생머리(ストレートヘア) > |
머뭇거리다(ためらう) > |
피해(被害) > |