「やりたい」は韓国語で「하고 싶다」という。
|
![]() |
・ | 하고 싶은 게 너무 많아요. |
やりたいことがあまりにも多いです。 | |
・ | 자신이 하고 싶은 것이 무엇인지 모른다. |
自分のやりたいことがわかっていない。 | |
・ | 하고 싶은 것을 전부 하기에는 시간이 부족하다. |
やりたいことを全てやるには、時間が足りない。 | |
・ | 한국에 가서 한국어를 공부하고 싶어요. |
韓国に行って、韓国語を勉強したいです。 | |
・ | 고배를 들었던 것을 반성하고, 다음에는 반드시 성공하고 싶다. |
苦杯を喫したことを反省し、次は必ず成功したい。 | |
・ | 그의 리더십을 거울로 삼아 나도 리더로서 성장하고 싶다. |
彼のリーダーシップを手本にして、自分もリーダーとして成長したい。 | |
・ | 사업을 접기로 결심했지만, 앞으로도 다른 방법으로 계속 일하고 싶다. |
ビジネスをやめると決めたけれど、今後も何か別の方法で働き続けたい。 | |
・ | 석패했지만 선수들의 노력을 칭찬하고 싶다. |
惜敗したが、選手たちの頑張りを讃えたい。 | |
・ | 떠돌이처럼 자유로운 생활을 하고 싶다. |
旅がらすのように自由な生活を送りたい。 | |
・ | 미사여구 없이 솔직한 말로 전하고 싶다. |
美辞麗句を使わず、正直な言葉で伝えたい。 | |
・ | 외톨이로 지내는 것이 싫지는 않지만, 가끔은 누군가와 이야기하고 싶다. |
一人ぼっちで過ごすのは嫌いではないが、たまには誰かと話したい。 | |
・ | 호박씨를 까서 관계가 나빠지는 것은 피하고 싶다. |
陰口を言うことで関係が悪くなるのは避けたい。 | |
・ | 이직을 고민하고 있는데, 앞뒤를 잘 재서 결정하고 싶다. |
転職を考えているけど、前後をしっかりと測って決めたい。 | |
・ | 생트집을 잡아서 상대방을 불쾌하게 만드는 것은 피하고 싶다. |
けちをつけることで相手を不快にさせるのは避けたい。 | |
잔(杯) > |
그렇지(そうでしょ) > |
몽골(モンゴル) > |
움직이다(動く) > |
단점(短所) > |
자리(席) > |
책 한 권(本1冊) > |
머리를 감다(頭を洗う) > |
주세요(下さい) > |
건너편(向こう側) > |
가보다(行ってみる) > |
아래(下) > |
이게(これは) > |
아마도(おそらく) > |
정신이 들다(意識を取り戻す) > |
사고(思考) > |
에(~に) > |
께서는(~は(尊敬)) > |
재미없다(つまらない) > |
넘다(越える) > |
과(課) > |
밥을 하다(ご飯を炊く) > |
새(新しい) > |
일본(日本) > |
발톱(足指の爪) > |
드시다(召し上がる) > |
사과하다(謝る) > |
끝(終わり) > |
열다섯(十五) > |
외할머니(母方の祖母) > |