・ | 잠깐만 기다려. |
ちょっと待って。 | |
・ | 잠시만 기다려 줘. 같이 가자. |
ちょっと待っててくれ、一緒に行こう。 | |
・ | 잠깐만 기다려 주세요. |
ちょっと待ってくださいよ! | |
・ | 나는 그녀에게 잠깐만 기다려 달라고 부탁했다. |
僕は、彼女にちょっと待ってくれるように頼んだ。 | |
・ | 잠깐만 기다려. 지금 화장하고 있어. |
ちょっと待ってね、今お化粧してるから。 | |
・ | 바로 갈 테니까 잠깐만 기다려. |
すぐ行くからちょっと待って。 | |
・ | 잠깐만 기다리세요. |
ちょっと待って下さい。 | |
・ | 지금 선생님께서 안 계시니까 잠깐만 기다려주세요. |
今、先生がいらっしゃらないので、ちょっと待ってください。 | |
・ | 잠깐만요. |
ちょっとすいません(声をかけるとき) | |
・ | 잠깐만요. |
少々お待ちください。 | |
・ | 잠깐만 기다려 줘. |
ちょっと待って。 | |
・ | 네, 잠깐만요, 갖다드릴게요. |
はい、ちょっとお待ちください、持ってきます。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
잠깐만요(チャンカンマンニョ) | 少々お待ちください、あの、すいません |
재차(再び) > |
아마도(おそらく) > |
보기에도(見るからに) > |
다소곳이(慎ましやかに) > |
장난스레(戯けて) > |
키득키득(くすくす) > |
흠뻑(びっしょり) > |