![]() |
・ | 그의 아이디어는 얕보기 쉽지만, 그것이 성공할 가능성은 높습니다. |
彼のアイデアは見くびられがちですが、それが成功する可能性は高いです。 | |
・ | 기업의 기밀 정보가 경쟁사에 노출될 가능성이 있습니다. |
企業の機密情報が競合他社にさらされる可能性があります。 | |
・ | 조수석 시트는 조정 가능하므로 쾌적합니다. |
助手席のシートは調整可能ですので快適です。 | |
・ | 이용 가능한 서비스 목록은 여기 있습니다. |
利用可能なサービス一覧はこちらです。 | |
・ | 이용 가능한 일정 확인해 드리겠습니다. |
利用可能な日程を確認させていただきます。 | |
・ | 본 시설은 24시간 이용 가능합니다. |
本施設は24時間ご利用可能です。 | |
・ | 앞자리 근처에 앉고 싶은데 가능할까요? |
前の席の近くに座りたいのですが、可能でしょうか。 | |
・ | 포진하면 더 강력한 공격이 가능해집니다. |
布陣することで、より強力な攻撃が可能になります。 | |
・ | 한계는 없다. 가능성은 무한하다. |
限界はない、可能性は無限だ。 | |
・ | 가능한 모든 대책을 시도하겠습니다. |
できる限りの対策を試みます。 | |
・ | 자연환경의 복원력이 지속가능성에 기여합니다. |
自然環境の復元力が、持続可能性に寄与します。 | |
・ | 발상력이 풍부하면 다양한 가능성이 넓어집니다. |
発想力が豊かだと、様々な可能性が広がります。 | |
・ | 뱃길을 알면 더 안전한 항해가 가능해집니다. |
船路を知ることで、より安全な航海が可能になります。 | |
・ | 그 개선안은 바로 실행 가능합니다. |
その改善案は、すぐに実行可能です。 | |
・ | 공방에서는 고객님의 요청에 따라 제작도 가능합니다. |
工房ではお客様のご要望に応じた製作も承っております。 | |
・ | 자원 절감은 지속 가능한 미래를 향한 발걸음입니다. |
資源の節減は、持続可能な未来に向けた一歩です。 | |
・ | 허리 라인 디자인이 체형에 맞게 조절이 가능하구요. |
ウエストラインのデザインが、体型に合わせて調整できます。 | |
・ | 허리라인 조절이 가능한 원피스예요. |
ウエストラインの調整が可能なワンピースです。 | |
・ | 이 자는 정확한 측정이 가능합니다. |
この定規は、正確な測定が可能です。 | |
・ | 이 포스트잇은 재사용이 가능하고 경제적입니다. |
このポストイットは、再利用が可能で経済的です。 | |
・ | 피임을 함으로써 계획적인 가족 계획이 가능합니다. |
避妊することで、計画的な家族計画が可能です。 | |
・ | 법의학자가 사고사 가능성에 대해 조사하고 있습니다. |
法医学者が事故死の可能性について調査しています。 | |
・ | 백혈구 수치가 높으면 체내에서 염증이 일어나고 있을 가능성이 있습니다. |
白血球の数値が高いと、体内で炎症が起きている可能性があります。 | |
・ | 유산 가능성에 대해 이야기했어요. |
流産の可能性について話し合いました。 | |
・ | 빈정거리는 말투에는 오해를 불러일으킬 가능성이 있습니다. |
皮肉を交えた言い方には、誤解を招く可能性があります。 | |
・ | 그 기행은 일시적인 것일 가능성도 있습니다. |
その奇行は一時的なものである可能性も考えられます。 | |
・ | 심술궂은 사람과는 가능한 관계하고 싶지 않다. |
意地悪な人とは、出来ることなら関わりたくない。 | |
・ | 유산을 할 가능성이 있기 때문에 지금은 푹 쉬고 있습니다. |
流産する可能性があるため、今はゆっくりと休んでいます。 | |
・ | 유산할 가능성에 대해 의사와 상담을 했습니다. |
流産する可能性について、医師と相談しました。 | |
・ | 단체분을 한번에 발권하는 것도 가능합니다. |
団体分を一度に発券することも可能です。 | |
・ | 탑승 수속은 온라인으로도 가능합니다. |
搭乗手続きはオンラインでも可能です。 | |
・ | 탑승권이 있어야 입장이 가능합니다. |
搭乗券がなければ入場できません。 | |
・ | 그 식당에서는 외상이 가능합니다. |
そのレストランではツケが可能です。 | |
・ | 상사의 지원으로 해외 시장 진출이 가능해졌습니다. |
商社の支援により、海外市場への進出が可能になりました。 | |
・ | 변속기가 과열되었을 가능성이 있습니다. |
トランスミッションがオーバーヒートしている可能性があります。 | |
・ | 변속기가 고장났을 가능성이 있습니다. |
トランスミッションが壊れている可能性があります。 | |
・ | 그는 대체 불가능한 선수예요. |
彼は取って代わられない選手です。 | |
・ | 이 파일은 편집 가능합니다. |
このファイルは編集可能です。 | |
・ | 업로드한 데이터는 나중에 편집이 가능합니다. |
アップロードしたデータは、後で編集が可能です。 | |
・ | 그의 제안은 실현 가능한 반면 비용이 높습니다. |
彼の提案は実現可能である一方、コストが高いです。 | |
・ | '비행기 모드'를 이용하여 기내에서 이용이 가능합니다. |
'飛行機モード」を利用して機内での利用が可能です。 | |
・ | 누수로 인해 전기 계통에도 영향을 미칠 가능성이 있어요. |
水漏れによって、電気系統にも影響が出る可能性があります。 | |
・ | 덕트가 막혔을 가능성이 있어요. |
ダクトが詰まっている可能性があります。 | |
・ | 열차표는 환불 가능한가요? |
列車の切符は払い戻し可能ですか? | |
・ | 수압 조정 밸브가 있으므로 조정 가능합니다. |
水圧の調整バルブがありますので、調整可能です。 | |
・ | 만실이라 예약 변경은 불가능합니다. |
満室のため、予約の変更は承れません。 | |
・ | 그런 일은 현실 속에서는 불가능하다. |
そんなことは現実の中では不可能だ。 | |
・ | 퀴즈는 여러 번 도전 가능합니다. |
クイズは何回でも挑戦可能です。 | |
・ | 시궁창 청소를 부탁드리고 싶은데 가능할까요? |
どぶの掃除をお願いしたいのですが、可能でしょうか? | |
・ | 결제될 때까지 취소가 가능합니다. |
決済されるまでの間、キャンセルが可能です。 |