【다리】の例文_14
<例文>
・
어느 저녁 집에 가려고 정류장에서 버스를 기
다리
고 있었다.
ある夕方、家に帰るために、停留所でバスを待っていた。
・
전화를 걸 테니까 회사에서 기
다리
세요.
電話をかけるから会社で待って下さい。
・
지금 갈 테니까 기
다리
세요.
今行くから待ってください。
・
다리
털이 있는 이유가 뭔가요?
すね毛がある理由は何ですか?
・
면도기로
다리
털을 깎다.
カミソリですね毛を剃る
・
다리
털이 무성하다.
すね毛が濃い。
・
다리
털을 깎다.
すね毛を剃る。
・
때를 기
다리
다.
時を待つ。
・
한국에서 비행기와 가장 많이 충돌하는 새는 종
다리
로 밝혀졌다.
韓国で飛行機と最も多く衝突する鳥はひばりであることが明らかになった。
・
인라인스게트를 타다가
다리
를 다쳤어요.
インラインスケートをしていて足を怪我しました。
・
스트레치로 부기를 막고 늘씬하고 아름다운
다리
를 만들 수 있습니다.
ストレッチでむくみを防いでほっそり美脚になれます。
・
사람들은 발만 동동 구르며 구급차가 오기만을 기
다리
고 있었다.
人々は足踏みだけしながら救急車がくるのを待っていた。
・
개장을 기
다리
는 줄이 서 있다.
開場を待つ行列ができている。
・
잠시만 여기서 기
다리
세요.
しばらくここでお待ちください。
・
잠시만 기
다리
세요.
しばらくお待ちください。
・
돌
다리
를 두드려서 건너다.
石橋をたたいて渡る。
・
그는 밖에서 기
다리
고 있습니다.
彼は外で待っています。
・
알겠습니다. 조금만 기
다리
세요.
わかりました。少々お待ち下さい。
・
찻집에서 두 시간 정도 기
다리
다가 겨우 비그 그쳐서 집에 돌아갔습니다.
喫茶店で2時間ぐらい待って、ようやく雨が上がったので家に帰りました。
・
주문하고 한 시간이나 기
다리
게 하다니 말도 안 돼요.
注文してから一時間も待たせるなんて、 話にもなりません。
・
세월은 사람을 기
다리
지 않는다.
歳月人を待たず。
・
다리
가 퉁퉁 부었다.
足がむくんでパンパンだった。
・
다리
가 붓다.
足がむくむ。
・
너무 많이 걸어서 그런지
다리
가 아파요.
いっぱい歩きすぎたからか脚が痛いです。
・
다리
를 다쳐서 운동할 수 없어요.
足を怪我して、運動することができません。
・
저는 지금 택시를 기
다리
고 있습니다.
私は今タクシーを待っています。
・
다리
를 다쳐서 병원에 갔는데 수술을 해야 한다고 한다.
足を怪我して病院に行ったが、手術をしなければならないという。
・
젖먹이의 팔
다리
가 약간의 자극으로 실룩실룩하는 경우가 자주 있습니다.
赤ん坊の足や手がちょっとした刺激でピクピクすることがよくあります。
・
다리
밑으로 시내가 꾸불꾸불 흐르다.
橋の下へ小川が曲がりくねって流れる。
・
피할 수 없는 승부가 기
다리
고 있다.
避けられない勝負が待っている。
・
아이들이 산타클로스를 기
다리
고 있어요.
子供達がサンタを待っています。
・
우리들은 그가 오는 것을 이제나저제나 하고 기
다리
고 있었다.
我々は彼が来るのを今か今かと待っていた。
・
이제나저제나 하고 기
다리
던 비가 오기 시작했어요
今か今かと待っていた雪が降りだしました。
・
사람을 이제나저제나 하고 기
다리
다.
人を今か今かと待つ。
・
밤에 이불 속으로 들어가면
다리
가 간질간질해서 잘 수가 없다.
夜、布団に入ると脚がむずむずして眠れない。
・
다리
가 흔들거리는 의자에 앉다.
足がぶらぶらする椅子に座る。
・
낙지는 8개의
다리
를 가지고 있고, 몸음 신축성이 있어서 매우 유연합니다.
マダコは8本の脚を持ち、体は伸縮性があって非常にしなやかです。
・
세발낙지는 매우 가늘고 긴
다리
가 특징입니다.
テナガダコは非常に細く長い足が特長です。
・
새로운
다리
건설에 입찰하다.
新しい橋の建設に入札する。
・
지금 통화 중입니다. 기
다리
시겠어요?
今、通話中です。お待ちになりますか?
・
기
다리
고 기
다리
던 행락철이 도래했다.
待ちに待った行楽シーズン到来した。
・
뻗은
다리
를 오므리고 바로 앉았다.
伸ばした足を引いて正しく座った。
・
세상에는 구원의 손길을 기
다리
고 있는 어린이들이 많이 있습니다.
世の中には救助の手を待っている子供達がたくさんいます。
・
그녀를 기
다리
기 위해 땡볕 아래에서 한참을 서 있었다.
彼女を待つために炎天下でしばらく立っていた。
・
두 줄로 서서 기
다리
다.
二列に並んで待つ。
・
커다란 강에 하나의
다리
가 걸쳐있다.
大きな川に一本の橋がかかっている、
・
그는 계속 양
다리
를 걸치고 있었습니다.
彼はずっと二股をかけていました。
・
도착역에는 형이 기
다리
고 있다.
到着駅には兄が待っている。
・
같은 체중이라도 상반신에 지방이 많아
다리
가 가느다란 사람도 있다.
同じ体重でも 上半身に脂肪が多くて、脚が細い人もいる。
・
다쳐서
다리
에 붕대를 감았다.
怪我して、足に包帯を巻いた。
[<]
11
12
13
14
15
16
17
(
14
/17)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ