【덥다】の例文

<例文>
더운 밤에 소름 끼치는 이야기를 들었다.
暑い夜にゾッとするような物語を聞いた。
이제부터 더워져 땀을 흘리는 계절이 되어 곰팡이 번식도 많아 집니다.
これから暑くなり、汗をかく季節になりカビの繁殖も多くなります。
더운 여름에 땀을 흘리는 건 자연스러운 일이에요.
暑い夏には、汗をかいてしまうのは自然なことです。
더운 여름날은 땀을 많이 흘립니다.
夏の暑い日はたくさん汗を流します。
더운 날에는 땀을 많이 흘립니다.
暑い日にはたくさん汗を流します。
더운 날에는 땀이 난다.
暑い日には汗が出る。
더운 여름날은 땀이 많이 납니다.
夏の暑い日は汗がたくさん流れます。
더운 날에는 땀이 흐르기 쉬워요.
暑い日には汗が流れやすいです。
햇살이 쨍쨍 내리쬐어 무덥다.
薄日がじりじりと照りつけて蒸し暑い。
오늘 오후는 너무 더워요.
今日の午後はとても暑いです。
올 여름은 특히 더워요.
今年の夏は特に暑いです。
올여름은 굉장히 덥다.
今年の夏は物凄く暑い。
이곳은 아침과 밤엔 엄청 춥고, 낮엔 엄청 더워요.
ここは朝と夜にはとても寒く、昼間はとても暑いです。
아열대의 여름은 덥고 습도가 높은 경우가 있습니다.
亜熱帯の夏は暑く湿度が高いことがあります。
여름은 온대 지역에서 일반적으로 덥고 습도가 높습니다.
夏は温帯地域で一般的に暑く湿度が高いです。
짚신은 더운 날에도 시원하고 쾌적하다.
草鞋は暑い日にも涼しくて快適だ。
방이 찌는 듯이 더워 불쾌하다.
部屋が蒸し暑くて不快だ。
요즘 열대야로 너무 더워서 밤에 잠을 잘 못 자겠어요.
最近は熱帯夜で暑すぎて、夜あまり眠れません。
작년 여름은 더웠는데 올해 여름은 별로 안 더워요.
昨年の夏は暑かったけど、今年の夏はあまり暑くないです。
매일 더운 날이 계속되어 집에 있을 때는 에어컨을 켜고 있다.
毎日暑い日が続き家にいるときはエアコンをつけている。
이곳은 여름에 덥고 겨울에 춥다.
こちは夏暑く冬寒い。
오늘은 너무 더워요.
今日はとても暑いです。
면은 통기성이 있어 더운 날에 쾌적합니다.
綿は通気性があり、暑い日に快適です。
그는 더운 지역에 여행할 때는 항상 반바지를 지참해요.
彼は暑い地域に旅行するときはいつも半ズボンを持参します。
이번 여름은 더워서 반바지가 필수품입니다.
この夏は暑いので、半ズボンが必需品です。
그는 더운 여름날에 반바지를 입고 외출했어요.
彼は暑い夏の日に半ズボンを履いて外出しました。
더운 날씨가 계속되어 나른하고 피곤하다.
暑い日が続いて、だるくて疲れる。
이 계절은 더워서 수분이 빠르게 소모됩니다.
この季節は暑くて、水分が急速に消耗されます。
더운 날이 계속되면 열사병에 걸릴 위험이 높아집니다.
暑い日が続くと、熱中症にかかるリスクが高まります。
너무 더워서 이러다가 열사병 걸리는 거 아닐까 걱정된다.
暑すぎて、このままだと熱中症になるのではないかと心配になる。
더운 날에는 얇은 양말이 좋아요.
暑い日には薄手の靴下が良いです。
더워서 상의를 벗었다.
暑くて上着を脱いだ。
8월이 가장 더워요.
8月が一番暑いです。
그녀는 더운 날에 아이스크림이 들어간 밀크셰이크를 즐기는 것을 좋아합니다.
彼女は暑い日にアイスクリーム入りのミルクシェイクを楽しむのが好きです。
어제는 더워서 친구와 함께 밀크 쉐이크를 마시러 갔어요.
昨日は暑かったので、友人と一緒にミルクシェイクを飲みに行きました。
더워서 그런지 땀이 비 오듯이 흐르네.
暑いせいか汗が雨のように流れるね。
복날은 여름에 가장 더운 시기로 7월 중순~8월 상순경입니다.
伏日は夏で最も暑い時期で、7月中旬~8月上旬ごろです。
그는 어째 좀 못 미더운 구석이 있다.
彼はなぜかちょっと頼りがいのないところがある。
더운 여름에 밖에서 일하느라 애먹겠네요.
暑い夏に外で仕事していて苦労されてるんでしょうね。
밤에도 더워서 에어컨 안 켜면 잠을 잘 수가 없어.
夜も暑くて、エアコンをつけないと、寝られない。
방이 좀 더운 거 같은데 에어컨을 켤까요?
少し部屋が暑いようですが、エイコンをつけましょうか。
날씨가 더워 아이스크림이 죄다 녹았다.
暑くてアイスクリームが全部溶けた。
오키나와는 1년 중 7월 하순부터 8월 상순이 가장 날씨가 더워요.
沖縄は一年で7月下旬から8月上旬が一番暑いです。
아직 5월 초순인데도 너무 덥다. 마치 여름이 된 듯하다.
まだ5月のはじめなのにとても暑い。まるで夏になったかのようだ。
낮에는 조금 더운 듯한데 그래도 아침저녁으로는 많이 쌀쌀하네요.
昼間はちょっと暑い感じですが、朝晩はかなり肌寒いですね。
더워 죽겠어.
暑くて死にそう。
너무 더워서 그런지 아무 것도 하기 싫다.
あまり暑いからなのか何もしたくない。
그렇게 더울 리가 없습니다.
そんなに暑いわけがありません。
더워 죽겠어.
暑くて死にそう。
더운 날 검은 옷을 입고 있으면 더 덥게 느껴진다.
暑い日に黒い服を着ているとより暑く感じる。
1 2 3 
(1/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ