【무리】の例文_6

<例文>
야생마 무리가 초원을 질주하는 모습은 박진감이 있습니다.
野生馬の群れが草原を疾走する姿は迫力があります。
야생마는 무리로 행동하는 것이 일반적입니다.
野生馬は群れで行動することが一般的です。
야생마 무리가 풀을 뜯고 있어요.
野生馬の群れが草を食べています。
야생마 무리가 평원을 가로지르고 있었습니다.
野生馬の群れが平原を横切っていました。
우리는 야생마 무리를 볼 수 있었습니다.
私たちは野生馬の群れを見ることができました。
오믈렛에는 3큰술의 생크림을 첨가하여 푹신푹신하게 마무리합니다.
オムレツには大さじ3杯の生クリームを加えてふわふわに仕上げます。
오믈렛에는 8큰술의 우유를 첨가하여 푹신푹신하게 마무리합니다.
オムレツには大さじ8杯の牛乳を加えてふわふわに仕上げます。
무리 생각해도 잘 모르겠어요.
いくら考えてもさっぱり分からないんです。
교섭은 마무리될 것 같은 모양이다.
交渉はまとまりそうな様子だ。
통증이 있을 때는 무리하지 말고 쉬어야 한다.
痛みがあるときは無理をしないで休むべきだ。
우리 아들은 아무리 말로 꾸짖어도 안 돼요.
うちの息子はいくら言葉でしかってもダメですよ。
프로젝트의 최종 단계가 한창이며, 완성을 향해 마지막 마무리를 하고 있습니다.
プロジェクトの最終段階が真っ最中で、完成に向けて最後の仕上げを行っています。
바닷속에서 수영을 하면 성게 무리를 볼 수 있습니다.
海中で泳ぐと、ウニの群れが見られることがあります。
바다의 얕은 여울에는 성게가 무리를 이루고 있습니다.
海の浅瀬には、ウニが群れをなしています。
일이 아무리 힘들어도 3년은 견디어야 합니다.
仕事がどんなに辛くても3年は耐えるべきです。
낙타 무리는 종종 오아시스 주변에서 볼 수 있습니다.
ラクダの群れはしばしばオアシス周辺で見られます。
낙타 무리는 사막 지대에서 종종 볼 수 있습니다.
ラクダの群れは砂漠地帯でしばしば見られます。
치타의 무리는 초원에서 자주 목격됩니다.
チーターの群れは、草原の中でよく目撃されます。
표범 무리는 종종 협력하여 사냥을 합니다.
ヒョウの群れは、しばしば協力して狩りをします。
다이빙 투어에서 고래상어 무리를 볼 수 있었습니다.
ダイビングツアーで、ジンベイザメの群れを見ることができました。
하마 무리는 야간에 활동하고 낮에는 휴식합니다.
カバの群れは、夜間に活動し、昼間は休息します。
하마는 무리를 지어 살며 서로 경계하며 행동합니다.
カバは群れで暮らし、互いに警戒しながら行動します。
사파리에서 하마 무리가 초원을 걷고 있었습니다.
サファリで、カバの群れが草原を歩いていました。
하마 무리는 초식동물로 풀을 먹으며 이동합니다.
カバの群れは、草食動物として草を食べながら移動します。
하마 무리가 물터에서 물을 마시고 있었습니다.
カバの群れが水場で水を飲んでいました。
저 동굴에서는 박쥐 무리가 천장을 덮고 있어요.
あの洞窟では、コウモリの群れが天井を覆っています。
밤중에 박쥐 무리가 하늘을 나는 것을 봤어요.
夜中にコウモリの群れが空を飛んでいるのを見ました。
코끼리 무리는 보통 리더로서 암컷이 이끌고 있습니다.
ゾウの群れは、通常、リーダーとしてメスが率いています。
수컷 코끼리는 자신의 무리를 이끌고 있었습니다.
オスのゾウは、自分の群れを率いていました。
사파리 공원에서 코끼리 무리를 볼 수 있을지도 모릅니다.
サファリパークで、ゾウの群れを見ることができるかもしれません。
사자 무리에는 보통 수컷, 암컷, 어린이가 포함되어 있습니다.
ライオンの群れには、通常、オス、メス、子供が含まれています。
정글 사파리에서는 사자 무리를 볼 수 있을지도 모릅니다.
ジャングルサファリでは、ライオンの群れを見ることができるかもしれません。
고양이과 중에서 사자는 유일하게 무리를 지어 살아가는 동물이다.
ネコ科のなかではライオンは唯一群れを形成する動物である。
무리 신분이 천한 자라도 나름의 권리는 있다.
どんなに身分の賤しい者にもそれなりの権利はある。
무리 의학이 발달하도 사람은 노화와 그에 따른 죽음을 피할 수 없다.
いくら医学が発達しても、人は老化とそれによる死を避けられない。
무리 재능이 뛰어나도 노력하지 않는 선수는 오래가지 못한다.
いくら才能があっても努力しない選手は長引きしない。
내 한 해 수입은 고작 이 백만원 정도지. 저금은 무리야.
私の年収なんて、たかだか200万ぐらいだよ。貯金は難しいね。
유목민은 동물 무리를 키우고 그에 따라 이동합니다.
遊牧民は動物の群れを育て、それに従って移動します。
야수 무리가 강변에서 물을 마시고 있었다.
野獣の群れが川辺で水を飲んでいた。
야수 무리가 초원을 가로지르고 있었다.
野獣の群れが草原を横切っていた。
짐승 무리가 평원을 가로지르고 있었다.
獣の群れが平原を横切っていた。
애벌레는 때로 무리지어 이동하기도 한다.
幼虫は時には群れて移動することがある。
숲을 아무리 헤매어도 출구를 찾을 수 없었다.
森をどんなに彷徨っても出口を見つけることができなかった。
수사망을 빠져나가는 것은 무리였다.
捜査網をくぐり抜けるのは無理だった。
무리한 수사 도중에 큰 사고를 당했다.
無理な捜査の途中で大きな事故に遭った。
자신의 지각을 얼버무리기 위해 교통 체증이 원인이라고 변명했습니다.
自分の遅刻をごまかすために、交通渋滞が原因だと言い訳しました。
이야기의 핵심을 얼버무리다.
話の核心をぼかす。
논점을 얼버무리다.
論点をぼかす。
농담 아니니까 웃음으로 얼버무리지 말고 솔직히 말해 주세요.
冗談じゃないから、笑ってごまかさないで正直に言ってください。
얼버무리지 마.
ごまかせないでよ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 
(6/10)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ