【부터】の例文_10

<例文>
적으로부터 몸을 지키기 쉬운 장소에 성을 세우다.
敵から身を守りやすい場所に城を建てる。
식사로부터 섭취하는 콜레스테롤 양은 하루에 약 0.3-0.5그램입니다.
食事から摂るコレステロール量は1日約0.3~0.5gです。
곡창 작업은 아침 일찍부터 시작됩니다.
穀倉の作業は朝早くから始まります。
농어촌에서는 아침 일찍부터 활동이 시작됩니다.
農漁村では朝早くから活動が始まります。
그 아이는 젊었을 때부터 근시였어요.
その子供は若い頃から近視でした。
그는 어릴 때부터 근시였어요.
彼は幼少期から近視でした。
그는 어릴 때부터 원시였다.
彼は幼少期から遠視だった。
대관절 언제부터 그 계획이 시작되는 건가요?
一体いつからその計画が始まるのですか?
불평등은 빈곤한 입장에 있는 사람들을 사회로부터 더욱더 소외시킨다.
不平等は、貧困な立場にある人々を社会からさらに疎外する。
그는 우등생이기 때문에 교사로부터 신뢰를 받고 있습니다.
彼は優等生なので、教師から信頼されています。
아파서 학교에 결석했는데 오늘부터 출석합니다.
病気で学校を欠席していたが、今日から出席します。
곤충은 4억 년도 전부터 이 지구에 생식해 독자적으로 진화해 왔습니다.
昆虫は、4億年も前から、この地球に生息し、独自の進化を遂げてきました。
사슴뿔은 예로부터 다양한 용도로 이용되고 있다.
鹿の角は古来より様々な用途で利用されている。
아침 일찍부터 매미가 울고 있다.
朝早くからセミが鳴いている。
어렸을 때 할아버지로부터 민화를 듣는 것을 좋아했어요.
子供の頃、祖父から民話を聞かされるのが好きでした。
그 민화는 옛날부터 이 지역에서 구전되어 온 것입니다.
あの民話は昔からこの地域で語り継がれてきたものです。
이 지역에는 예로부터 전해 내려오는 민화가 많이 있어요.
この地域には昔から伝わる民話がたくさんあります。
밤이 되면 할머니로부터 민화를 듣는 것이 즐거움이었다.
夜になると祖母から民話を聞かされるのが楽しみだった。
그는 젊었을 때부터 마술사를 꿈꿨다.
彼は若い頃からマジシャンを夢見ていた。
그는 작년부터 그 사택에 살고 있어요.
彼は昨年からその社宅に住んでいます。
주택 리모델링 공사가 오늘부터 착공합니다.
住宅のリフォーム工事が今日から着工します。
도움이 되는 자격증부터 취미 등 다양한 통신 교육을 소개하겠습니다.
役立つ資格から、趣味などさまざまな通信教育をご紹介しています。
어젯밤부터 고열로 앓아누웠어요.
昨夜から高熱で寝込んでしまいました。
그 잡지는 창간부터 안정된 독자층을 획득하고 있습니다.
その雑誌は創刊から安定した読者層を獲得しています。
그 잡지는 창간 당시부터 인기가 있습니다.
その雑誌は創刊当時から人気があります。
권투 기술을 습득하기 위해 기본부터 꼼꼼하게 배웁니다.
ボクシングの技術を習得するために、基本から丁寧に学びます。
그는 젊었을 때부터 무술을 배우고 있어요.
彼は若い頃から武術を学んでいます。
인간은 태어날 때부터 존엄성을 가지고 있습니다.
人間は生まれながらにして尊厳を持っています。
딸이 어린이집에서 친구로부터 물려서 어깨에 이빨 자국이 남았습니다.
娘が保育園で友達から噛まれて、肩に噛み跡が残ってしまいました。
반장은 선생님으로부터 신뢰를 받고 있어요.
級長は先生から信頼されています。
후원자로부터 기부가 도착했습니다.
スポンサーからの寄付が届きました。
후원자로부터의 지원이 매우 중요합니다.
スポンサーからのサポートが非常に重要です。
그는 스폰서로부터 자금을 받았다.
彼はスポンサーからの資金を受け取った。
스폰서로부터의 지원금이 필요합니다.
スポンサーからの支援金が必要です。
스폰서로부터의 자금 제공으로 활동을 계속하고 있습니다.
スポンサーからの資金提供で活動を続けています。
요리는 처음부터 솜씨가 좋을 수 없습니다.
料理は最初から手際よくできません。
그는 젊었을 때부터 생활력을 길러 왔습니다.
彼は若い頃から生活力を養ってきました。
가정부는 아침 일찍부터 일하기 시작합니다.
家政婦は朝早くから働き始めます。
그녀는 무당으로부터 부적을 받았습니다.
彼女はシャーマンからお守りをもらいました。
은퇴로부터 복귀하다.
引退から復帰する。
데이터가 소실되었으므로 백업부터 복원할 필요가 있다.
データが消失したのでバックアップから復元する必要がある。
그녀의 가보는 할머니로부터 물려받은 보석입니다.
彼女の家宝は祖母から受け継いだ宝石です。
할머니로부터 물려받은 가보를 소중히 여기고 있습니다.
祖母から受け継いだ家宝を大切にしています。
작풍이 바뀐 것은 그의 새 작품부터입니다.
作風が変わったのは彼の新しい作品からです。
강한 햇빛으로부터 보호하기 위해 파라솔을 사용했어요.
強い日差しから守るためにパラソルを使いました。
등산객이 이른 아침부터 등산을 시작했다.
登山客が早朝から登山を始めた。
며칠 전부터 소화도 안 되고 두통도 너무 심해요.
数日前から消化もよくなく、頭痛もひどいんです。
아침부터 계속 머리가 아파요.
朝からずっと頭が痛いです。
어젯밤부터 머리가 아파요.
昨夜から頭が痛いです。
그의 아이디어는 상사로부터 승인되었습니다.
彼のアイデアは上司から承認されました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(10/38)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ