【섞다】の例文_2

<例文>
밀가루를 물과 섞어서 반죽을 만듭니다.
小麦粉を水と混ぜて生地を作ります。
밀가루를 섞을 때는 균일하게 해야 합니다.
小麦粉を混ぜるときには、均一にする必要があります。
온갖 잡동사니가 뒤죽박죽 뒤섞이다.
あらゆるがらくたがごちゃごちゃ入り交ざる。
김치를 볶아서 볶음밥에 섞습니다.
キムチを炒めて、チャーハンに混ぜます。
덮밥은 밥 위에 생선이나 고기, 야채 등을 올리거나 섞어 먹습니다.
丼は、ご飯の上に魚や肉、野菜などをのせたり、混ぜ込んだりして食べます。
무침은 재료를 잘라 섞기만 하면 만들기 때문에 간편하게 즐길 수 있습니다.
和え物は食材を切って混ぜるだけで作ることができるので、手軽に楽しめます。
수조 안에서 뜨거운 물과 차가운 물을 섞으면 소용돌이가 생긴다.
水槽の中で熱い水と冷たい水を混ぜると、渦巻きができる。
밀항선이 어선에 섞여 국경을 횡단하려고 하고 있었다.
密航船が漁船に紛れて国境を横断しようとしていた。
유머를 섞은 커뮤니케이션은 긴장을 완화시킵니다.
自然の風景を見ると心が和らぎ、リラックスできます。
슬픔과 상실감뿐만 아니라, 분노와 배신감이 섞여 있다.
悲しみと喪失感だけではなく、怒りと裏切りが混ざっている。
핑크색은 빨강과 흰색을 섞어서 생기는 색 중 하나입니다.
ピンク色は赤と白を混ぜて出来る色の一つです。
빨강 초록 파랑 세 가지 색을 다양한 비율로 섞는다.
赤、緑、青という3つの色をさまざまな割合でまぜる。
빨강색은 무슨 색을 섞어서 만드나요?
赤色は何色をまぜてつくるんですか?
빨간색과 초록색을 섞으면 노랑색이 됩니다.
赤と緑を混ぜると黄色になります。
빨간색과 초록색을 섞으면 노란색이 됩니다.
赤と緑を混ぜると黄色になります。
비비크림에 에센스를 섞어서 발랐어요.
BBクリームにエッセンスを混ぜて塗ったんです。
환율 시세의 변동 요인은 다양한 요소가 뒤섞여 있습니다.
為替相場の変動要因は様々な要素が絡み合っています。
검은 머리카락에 몇 올의 새치가 섞여 있다.
黒い髪の毛に数本白髪がまじっている。
불순물이 섞여 있다.
不純物が混入されている。
불순물이 섞이다.
不純物が混じる。
여러 가지 물건이 엉망으로 섞여 있다
いろいろさまざまの物がむちゃくちゃに混じっている。
우유에 꿀을 섞어서 마셔요.
牛乳にハチミツを混ぜて飲みます。
자신과는 피 한 방울 섞이지 않은 새 여동생이 생겼다.
自身とは血の一滴も混ざらない新しい妹が出来た。
그는 드라마를 너무 봐서 현실과 허구의 기억이 섞여 있는 듯하다.
彼はドラマの見すぎで、現実と虚構の記憶が混じっているようだ。
복소수는 실수와 허수가 섞여 있는 것을 말합니다.
複素数は実数と虚数を組み合わせたものをいいます。
죽을 잘 섞어서 떠먹다.
お粥をよくかき混ぜてすくって食べる。
한국의 카페에서 가장 인기 있는 음료는 에스프레소를 찬물 또는 뜨거운 물에 섞은 아이스아메리카노입니다.
韓国のカフェで一番人気の飲料は、エスプレッソを水またはお湯で割ったアイスアメリカーノです。
배양토는 일반적으로 흙, 유기물, 비료 등을 섞은 것입니다.
培養土は一般には土、有機物、肥料などを混ぜたものをさす。
소맥은, 소주와 맥주를 섞어서 마신다는 의미입니다.
ソメクで、焼酎とビールを混ぜて飲むという意味です。
소주를 맥주에 섞은 소맥을 좋아해요.
焼酎をビールで割ったソメクが好きです。
딸기와 파인애플을 섞은 스무디를 마셨다.
イチゴとパイナップルをまぜてスムージーを飲んだ。
카페오레는 드립커피에 따뜻한 밀크를 듬뿍 섞은 것입니다.
カフェオレは、ドリップコーヒーに温かいミルクをたっぷり混ぜ合わせたものです。
이 주스는 여러 가지 과일이 섞여 있어요.
このジュースはいろいろな果物が混ざっています。
가래에 피가 섞이다.
痰に血が混じる。
빨강과 파랑을 섞으면 보라가 된다.
赤と青を混ぜると紫になる。
눈이 섞인 찬비가 내리고 있다.
雪の混じった冷たい雨が降っている。
패스워드는 영어와 숫자를 섞어서 만들어 주세요.
パスワードは英字と数字を混ぜて作ってください。
고기나 야채 등을 오래 나두면 섞는다.
肉や野菜などを放置しておくと腐る。
동식물이 섞으면 악취를 낸다.
動植物が腐ると悪臭を発する。
겸험담을 섞어가면서 자기소개를 하다.
経験談を交えながら自己紹介をする。
고기는 다져서 밀가루와 섞어 주세요.
肉はみじん切りして小麦粉と混ぜってください。
양념은 김치를 절일 때 섞어 넣는 조미료입니다.
薬念(ヤンニョム)は、キムチを漬けるときに混ぜ込む合わせ調味料です。
동생은 항상 내 친구들하고 함께 섞여서 논다.
弟は、いつも僕の友たちに交じって遊ぶ。
3 대 2 비율로 섞다.
三対二の割でまぜる。
그의 말에는 냉소와 경멸이 섞여 있었다.
彼の言葉には冷笑と軽蔑が混じっていた。
퇴비, 부엽토, 쌀겨를 화단에 넣어 잘 섞었습니다.
堆肥、腐葉土、米ぬかを花壇に入れて、よく混ぜました。
우주선에서 무수한 전파에 섞여 간헐적으로 신호가 왔다.
宇宙船から無数な電波に混ざって断続的に信号が来た。
퇴비, 부엽토, 쌀겨를 화단에 넣어 잘 섞었습니다
たい肥、腐葉土、米ぬかを花壇に入れて、よく混ぜました。
여성에게 수면제를 섞은 홍차를 마시게 했다.
女性に睡眠薬を混ぜた紅茶を飲ませた。
용의자는 거짓과 진실을 교묘히 뒤섞고 있다.
容疑者は嘘と真実を巧妙に混ぜている。
1 2 3 
(2/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ