【선별되다】の例文

<例文>
처음에는 잘 되다가 중간에 문제가 생겨서 파토났다.
最初はうまくいっていたが、途中で問題が起きて台無しになった。
외톨이가 되다.
一人ぼっちになる。
상사 덕분에 이렇게 엿 먹게 되다니 .
上司のせいで、こんなに酷い目にあうなんて。
중간까지 잘 되다가 결국 도로 아미타불이 되었다.
途中までうまくいっていたのに、最後は元の木阿弥になった。
태평한 세상이 계속되다.
太平の世が続く。
선망의 대상이 되다.
羨望の的となる。
복권에 당첨되다니 진짜 재수 좋은데.
宝くじに当たるなんて、まじですごい運いいわ。
감정이 고조되다.
感情が高ぶる。
계기가 되다.
きっかけになる。
화제작이 상영되다.
話題作が上映される。
영화가 상영되다.
映画が上映される。
도망자 신세가 되다.
逃亡者の身分になる。
남의 앞잡이가 되다
先棒を担ぐ。
한직으로 좌천되다.
閑職に左遷される。
양식장에서는 물고기 선별이 수작업으로 이뤄지고 있다.
養殖場では、魚の選別が手作業で行われている。
진척이 안 되다.
埒が明かない。
도로가 통행금지되다.
道路が通行止めになる。
성적이 점차로 향상되다.
成績が段々向上する。
판결이 선고되다.
判決が言い渡される。
도움이 되다.
助けになる。役に立つ。
점점 나라가 부강하게 되다.
ますます国が富強になる。
위험에 노출되다.
危険にさらされる。
경비로 처리되다.
経費で落ちる。
세월이 흘러 집이 손상되다.
年月を経て家が傷む。
존엄성이 손상되다.
尊厳が損なわれる。
명예가 손상되다.
名誉が傷つけられる。
정원수가 바람에 손상되다.
庭木が風で傷む。
일이 원활히 진행되다.
仕事が円滑に進展する。
그의 시집이 드디어 발간되다.
彼の詩集がついに発刊される。
인기 상품은 금방 매진되다.
人気商品がすぐに売り切れる。
폭행죄로 재판이 진행되다.
暴行の罪で裁判が行われる。
성냥불이 불씨가 되다.
マッチの炎が火種となる。
영화가 일본어로 더빙되다.
映画が日本語で吹き替えされる。
적설로 차고가 대파되다.
積雪でガレージが大破する。
거대한 파도로 부두가 대파되다.
巨大な波で桟橋が大破する。
큰비로 제방이 대파되다.
大雨で堤防が大破する。
강풍으로 천막이 대파되다.
強風でテントが大破する。
지하철이 탈선하여 대파되다.
地下鉄が脱線して大破する。
돌풍으로 창고가 대파되다.
突風で倉庫が大破する。
거센 폭풍우로 요트가 대파되다.
激しい嵐でヨットが大破する。
태풍으로 어선이 대파되다.
台風で漁船が大破する。
산사태로 도로가 대파되다.
土砂崩れで道路が大破する。
태풍의 영향으로 보트가 대파되다.
台風の影響でボートが大破する。
산사태로 가옥이 대파되다.
地滑りで家屋が大破する。
주차 중인 차가 트럭에 충돌하여 대파되다.
駐車中の車がトラックに衝突されて大破する。
추락으로 헬리콥터가 대파되다.
墜落でヘリコプターが大破する。
자전거가 교통사고로 대파되다.
自転車が交通事故で大破する。
전장에서 전투기가 격추되어 대파되다.
戦場で戦闘機が撃墜されて大破する。
지진으로 도로가 대파되다.
地震で道路が大破する。
강풍으로 온실이 대파되다.
強風で温室が大破する。
1 2 3 4 5 6 7 
(1/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ