・ | 교수님의 설명을 하나라도 놓칠세라 귀 기울여들었다. |
教授の説明をひとつも逃しやしまいかと耳を傾けて聞いた。 | |
・ | 이것은 장애인에 관련된 제도를 설명하는 책자입니다. |
これは障害者に係る制度を説明する冊子です. | |
・ | 아이들에게는 입이 닳도록 설명하지 않으면 안 된다. |
子供たちには口を酸っぱくして説明しないといけない。 | |
・ | 한국에서 가장 큰 명절에 대해서 설명해 주세요. |
韓国最大の祝日について説明してください。 | |
・ | 설명을 귓등으로 들었다. |
説明をうわの空で聞いた。 | |
・ | 이야기를 쉽게 설명한 영상이 전시 존마다 배치돼 전시 이해를 돕는다. |
簡単に説明した映像が、展示ゾーンごとに配置されて展示の理解を手助けする。 | |
・ | 상세한 설명으로 바로 이해했습니다. |
詳細な説明ですぐ理解しました。 | |
・ | 선생님의 상황 설명은 매우 상세하다. |
先生の状況説明は非常に詳しい。 | |
・ | 좀 더 상세히 설명해 주시겠습니까? |
もう少し詳しくご説明いただけませんか。 | |
・ | 정회원과 준회원의 권리와 의무를 설명하겠습니다. |
正会員と準会員の権利と義務を説明します。 | |
・ | 합숙 첫날은 설명회가 있습니다. |
合宿の初日は説明会があります。 | |
・ | 기업 설명회는 2층 연회실에서 행해집니다. |
企業説明会は2階の宴会室で行われます。 | |
・ | 가이드가 친절하게 설명을 해 주었어요. |
ガイドが親切に説明をしてくれました。 |