【세우다】の例文_6

<例文>
효심이 깊어 부모이 돌아가신 후 훌륭한 묘를 세웠다.
孝心深く父母の逝去後立派な墓を建立した。
경계선에 담장을 세웠다고 이웃이 이의를 제기했다.
境界線に塀を建てることでお隣さんが異議を唱える。
담장을 세우다.
塀を建てる。
경계에 울타리를 세우다.
境界にフェンスを立てる。
이정표를 세우다.
一里塚を築く。
내일 계획을 세웠다. 그리고 나서 밥을 먹었다.
明日の計画を立てた。それからご飯を食べた。
명분을 세우다.
名分を立てる。
남자 400m 계주 우승은 이번 시즌 최고 기록을 세운 자메이카가 차지했다.
400mリレーは、今シーズン最高記録を打ち立てたジャマイカが優勝した。
그가 세운 플랜은 전혀 계획성이 없고 엉망이다.
彼が立てたプランは全く計画性がなく無茶苦茶なものだ。
면밀히 계획을 세우다.
綿密に計画を立てる。
체면을 세우다.
メンツを立てる。
현실적인 예산을 세우다.
現実的な予算を立てる。
K리그 1경기 최다 득점 기록을 세웠다.
Kリーグでの1試合での最多得点記録を樹立した。
새해에 세운 목표를 효과적으로 이루려면 한 주 단위로 계획을 세우는 것이 좋다.
新年に立てた目標を効果的に達成するためには、一週間単位で計画を立てるのがよい。
올바르게 채점 기준을 이해함으로써 효과적인 대책을 세울 수 있다.
正しく採点基準を理解することで、効果的な対策が取れる。
수훈을 세우다.
殊勲を立てる。
식을 세우다.
式を立てる。
책략을 세우다.
策略を立てる。
보초를 세우다.
歩哨を立てる。
앞머리를 세우다.
前髪を立てる。
밑천을 들이지 않고 회사를 세우다.
元手をかけずに会社を立ち上げる。
강한 어투로 자신의 주장을 내세웠다.
強い口調で自身の主張を打ち出した。
택시를 세우다.
タクシーを止める。
아들을 불러 세우다.
息子を呼び止めた。
택시를 세우다.
タクシーを止める。
차를 세우다.
車を止める。
모든 전쟁은 숭고한 가치를 내세운다.
すべての戦争は崇高な価値を掲げる。
추모비를 세우다.
追悼碑を建てる。
러시아군은 우크라이나 전역의 주요 목표물들을 점령할 계획을 세웠다.
ロシア軍はウクライナ全域の主要ターゲットを占領する計画を立てた。
담을 세우다.
塀を建てる。
보이지 않는 적에 신경을 곤두세우다.
見えない敵に神経を尖らせている。
신경을 곤두세우다.
神経を尖らせる。
대의명문을 세우다.
大義名分を立てる。
대의명분을 내세우다.
大義名分を掲げる。
비판의 날을 세웠다.
厳しく批判した。
올해는 작년보다 대폭으로 상회하는 판매 계획을 세웠습니다.
今年は去年を大幅に上回る販売計画を立てております。
회사의 중장기 계획을 세우다.
会社の中長期計画を立てる。
댐을 세우다.
ダムを建てる。
자기주장만 내세우다.
自己主張だけ押し立てる。
가진 것 없고, 가방끈도 짧아 내세울 것도 없다.
財産もなく学歴も低く立てられることもない。
생계를 세우다.
生計を立てる。
매번 데이트에 늦는 남자친구에게 핏대를 세우다.
毎回デートに遅れる彼氏に青筋を立てる。
원대한 목표를 세우다.
遠大な目標を立てる。
자기주장을 내세우다.
自己主張を押し立てる。
가슴을 열고 허리를 꼿꼿하게 세우다.
胸を開いて、腰をまっすぐ立てる。
기준을 세우다.
基準を立てる。
미리 사고나 사건의 징조를 예견해, 다양한 대책을 세우다.
あらかじめ事故や事件の予兆を予見し、さまざまな対策を立てる。
얼개를 세우다.
枠組みを立てる。
원칙을 세우다.
原則を立てる。
내세울 것 하나 없는 집안에서 태어났다.
自慢できることがひとつもない家庭に生まれた。
1 2 3 4 5 6 7 
(6/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ