【시작】の例文_17

<例文>
올봄에는 텃밭을 시작할 생각이에요.
今年の春には家庭菜園を始めるつもりです。
올봄에 정원 가꾸기를 시작할 생각입니다.
今年の春にガーデニングを始めるつもりです。
올봄에는 걷기 운동을 시작할 예정입니다.
今年の春にはウォーキングを始める予定です。
올가을에는 운동을 시작할 예정입니다.
今年の秋には運動を始める予定です。
올가을은 재충전하기 위해 요가를 시작합니다.
今年の秋はリフレッシュするためにヨガを始めます。
한 주의 시작에는 새로운 목표를 설정합니다.
一週間の始まりには、新しい目標を設定します。
또 새로운 한 주가 시작되었습니다.
また新しい一週が始まりました!
콧방울 주름이 신경 쓰여 에이징 케어를 시작했다.
小鼻のしわが気になり、エイジングケアを始めた。
기입 용지를 받자마자 기입을 시작했다.
記入用紙を受け取ったら、すぐに記入を始めた。
파국을 계기로 그녀는 새로운 인생을 걷기 시작했어요.
破局を機に、彼女は新しい人生を歩み始めました。
파경을 계기로 그녀는 새로운 인생을 걷기 시작했어요.
破局を機に、彼女は新しい人生を歩み始めました。
파경 후, 그녀는 새로운 취미를 시작했어요.
破局後、彼女は新しい趣味を始めました。
재혼은 그녀에게 새로운 시작을 의미했어요.
再婚は彼女にとって新しい始まりを意味しました。
환경 문제를 개선하기 위해 새로운 프로젝트가 시작되었습니다.
環境問題を改善するために、新しいプロジェクトが開始されました。
한꺼번에 모든 것을 개선하려하지 말고 가능한 것부터 시작해 봐요.
一度にすべてを改善しようとせず、できそうなことから取り組んでみましょう!
높은 산에서 시작된 물은 대지에 깊게 스며든다.
高い山から始まった水は大地深くに染み込む。
효모는 당분을 영양분으로 하고 수분과 만나면서 활동을 시작합니다.
酵母は、 糖分を栄養分として、水分に触れることで活動を始めます。
칼로리 소비를 위해 걷기 운동을 시작했어요.
カロリー消費のためにウォーキングを始めました。
현미를 먹기 시작하고 나서 컨디션이 좋아졌어요.
玄米を食べ始めてから体調が良くなりました。
복사꽃이 피기 시작하면 따뜻한 날이 늘어납니다.
桃の花が咲き始めると、暖かい日が増えてきます。
싹이 트면 식물의 성장이 시작됩니다.
芽が出ると植物の成長が始まります。
움을 보고 봄의 시작을 느꼈어요.
芽を見て、春の始まりを感じました。
다년초 꽃이 봄에 피기 시작했어요.
多年草の花が春に咲き始めました。
벚꽃이 개화하기 시작했어요.
桜が開花し始めました。
라일락 꽃이 정원에서 피기 시작했어요.
ライラックの花が庭で咲き始めました。
모든 생명은 씨앗에서 시작된다.
すべての命は種から始まる。
슬슬 영화가 시작할 것 같네요.
そろそろ始まるみたいですね。
백일홍 꽃이 정원에서 피기 시작했어요.
サルスベリの花が庭で咲き始めました。
며칠 전부터 새로운 일을 시작했다.
数日前から新しい仕事を始めた。
며칠 전부터 추워지기 시작했다.
数日前から寒くなってきた。
엊그제부터 추워지기 시작했다.
数日前から寒くなってきた。
엊그제부터 다이어트를 시작했다.
数日前からダイエットを始めた。
학습 성과가 나타나기 시작했다.
学習の成果が表れ始めた。
제재와 압박이 상대에게 큰 영향을 주기 시작했다
制裁と圧力で相手に大きな影響が出始めている。
약간 비가 내리기 시작했다.
わずかに雨が降り始めた。
무엇인가를 검증하거나 실험하거나 할 때는 우선 가설을 세우고 시작합니다.
何かを検証したり実験したりする時に、 まず仮説を立ててから始めます。
잠깐 사이에 비가 내리기 시작했다.
わずかな間に雨が降り始めた。
내 마음이 두 남자 사이에서 흔들리기 시작했다.
僕の気持ちが二人の男の間で揺れ始めた。
시작 직전에 화재 경보기가 작동하여 이벤트가 중지되었습니다.
ショーの開始直前に火災報知器が作動し、イベントは中止されました。
경쟁사를 의식하여 신상품에 대한 대대적인 홍보를 시작했다.
ライバル会社を意識して、新商品に対する大々的な広報を始めた。
경기 시작 휘슬이 울리기 전에 초긴장한다.
試合のスタートホイッスルが鳴る前に超緊張する。
시험 시작 벨이 울리는 순간에 초긴장한다.
試験開始のベルが鳴る瞬間に超緊張する。
모유 수유를 시작할 때는 힘들었지만 지금은 익숙해졌다.
母乳育児を始めた当初は大変だったが、今は慣れた。
체력적으로 부담이 덜한 운동을 시작했다.
体力的に負担の少ない運動を始めた。
이유식을 막 시작한 아기는 조금씩 음식에 익숙해져 간다.
離乳食を始めたばかりの赤ちゃんは、少しずつ食べ物に慣れていく。
이유식 초기 단계에서는 단일 식재료부터 시작한다.
離乳食の初期段階では、単一の食材から始める。
이유식 초기에는 으깬 야채부터 시작한다.
離乳食の初期は、つぶした野菜から始める。
이유식을 시작할 때가 되었다.
離乳食を始める時期になった。
이유식을 지난주부터 시작했습니다.
離乳食を先週から始めました。
만삭 시기는 몸이 출산을 위해 준비를 시작한다.
臨月の時期は、体が出産に向けて準備を始める。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(17/38)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ