【신뢰】の例文_3
<例文>
・
교열하는 것이 출판물의
신뢰
성을 높입니다.
校閲することが、出版物の信頼性を高めます。
・
그는 교열 경험이 풍부해서
신뢰
받고 있다.
彼は校閲の経験が豊富で信頼されている。
・
이 거래에서는
신뢰
할 수 있는 중개인이 중요한 역할을 한다.
この取引では、信頼できる仲介人が重要な役割を果たす。
・
학술서에 실린 데이터는
신뢰
성이 높다.
学術書に載っているデータは信頼性が高い。
・
모자지간에
신뢰
가 생겨나고 있다.
母子の間に信頼が生まれている。
・
부자지간에
신뢰
관계를 쌓는 것이 중요하다.
父子の間で信頼関係を築くことが大切だ。
・
궤변을 써도 결국
신뢰
를 잃을 뿐이다.
詭弁を使っても、最終的には信頼を失うだけだ。
・
궤변을 사용하면 상대와의
신뢰
관계가 무너진다.
詭弁を使うと、相手との信頼関係が崩れる。
・
이 대못은 튼튼하고
신뢰
할 수 있습니다.
この大釘は頑丈で信頼できます。
・
신뢰
와 배신은 양립할 수 없다.
信頼と裏切りは相いれない。
・
신뢰
와 불신은 상충한다.
信頼と不信は相いれない。
・
가공 무역 거래처와
신뢰
관계를 구축한다.
加工貿易の取引先と信頼関係を築く。
・
그녀는 도벽 때문에
신뢰
를 잃었다.
彼女は盗み癖が原因で信頼を失った。
・
그녀의 착복이 회사의
신뢰
성을 손상시켰다.
彼女の着服が会社の信頼性を損なった。
・
그는 착복으로 인해
신뢰
를 완전히 잃었다.
彼は着服により信頼を完全に失った。
・
착복 사건으로
신뢰
를 잃었다.
着服事件で信頼が失われた。
・
거짓말이
신뢰
를 앗아갔다.
嘘が信頼を奪った。
・
재무정보가 유출되면 회사의
신뢰
가 상실된다.
財務情報が流出されると会社の信頼が失われる。
・
한국 경제의 구조적 취약성이 해외투자자들의
신뢰
를 떨어뜨렸다.
韓国経済の構造的脆弱性が、海外投資家らの信頼を落とした。
・
정보원은
신뢰
할 수 있는 사람이어야 한다.
情報員は信頼できる人間でなければならない。
・
무효표가 선거의
신뢰
성을 떨어뜨렸다.
無効票が選挙の信頼性を低下させた。
・
개량을 통해 제품의
신뢰
성이 향상되었습니다.
改良によって、製品の信頼性が向上しました。
・
실록 내용은 사실에 근거하고 있기 때문에
신뢰
성이 높다.
実録の内容は事実に基づいているため、信頼性が高い。
・
대리모와의 관계는
신뢰
와 이해를 바탕으로 한다.
代理母との関係は、信頼と理解に基づくものだ。
・
그의 성실한 인격은 주위의
신뢰
를 얻고 있다.
彼女の誠実な人格が、多くの人に信頼される理由だ。
・
성실한 인격은
신뢰
를 쌓는 기반이 된다.
誠実な人格は信頼を築く基盤となる。
・
의처증은 부부간의
신뢰
관계를 크게 손상시킬 수 있다.
疑妻症は、夫婦間の信頼関係を大きく損なうことがある。
・
지조를 관철함으로써
신뢰
를 얻을 수 있다.
志操を貫くことで、信頼を得ることができる。
・
성실한 행동은
신뢰
를 쌓는다.
誠実な行動は信頼を築く。
・
방탕한 생활을 하다 보면
신뢰
를 잃을 수 있다.
放蕩な生活をしていると、信頼を失うことがある。
・
관계를 회복하기 위해
신뢰
를 쌓았다.
関係を回復するために信頼を築いた。
・
그 통계는
신뢰
할 수 있다.
その統計は信頼できる。
・
그는 수의사로서 지역사회에서
신뢰
받고 있습니다.
彼は獣医師として地域社会で信頼されています。
・
제구력이 높은 투수는
신뢰
를 받습니다.
制球力が高い投手は信頼されます。
・
그는 순박하기 때문에
신뢰
할 수 있다.
彼は純朴だから信頼できる。
・
거짓말이
신뢰
를 갉아먹는다.
嘘が信頼をむしばむ。
・
강매함으로써
신뢰
를 잃다.
押し売りすることで信頼を失う。
・
그의 파면은 회사의
신뢰
성에 영향을 주었습니다.
彼の罷免は会社の信頼性に影響を与えました。
・
조직은
신뢰
를 잃었기 때문에 그를 파면했습니다.
組織は信頼を失ったため、彼を罷免しました。
・
그는 우등생이기 때문에 교사로부터
신뢰
를 받고 있습니다.
彼は優等生なので、教師から信頼されています。
・
그 보고서에는
신뢰
할 수 있는 참고 문헌이 포함되어 있습니다.
その報告書には信頼できる参考文献が含まれています。
・
인간관계의 원천은 커뮤니케이션과
신뢰
입니다.
人間関係の源はコミュニケーションと信頼です。
・
무한한
신뢰
를 받는 리더로 성장했다.
無限の信頼を受けるリーダーとして成長した。
・
자격증을 가지고 있으면
신뢰
를 받습니다.
資格を持っていると信頼されます。
・
그녀는 자격증을 가지고 있기 때문에
신뢰
할 수 있습니다.
彼女は資格を持っているので信頼できます。
・
반장은 선생님으로부터
신뢰
를 받고 있어요.
級長は先生から信頼されています。
・
실행력이 있으면
신뢰
를 받는다.
実行力があると信頼される。
・
결정력을 보여줌으로써 리더로서의
신뢰
를 얻을 수 있다.
決定力を示すことで、リーダーとしての信頼を得ることができる。
・
지도력을 발휘하기 위해서는
신뢰
가 중요합니다.
指導力を発揮するためには、信頼が重要です。
・
통솔력을 발휘하기 위해서는 주위 사람들과의
신뢰
관계가 필수적입니다.
統率力を発揮するためには、リーダーとしての自己認識が重要です。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(
3
/9)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ