【아닙니다】の例文

<例文>
결코 남일이 아닙니다.
決して他人ごとではありません。
폭리를 추구하는 것은 사회적으로 허용되는 일이 아닙니다.
暴利を追求することは社会的に許されることではない。
인생에 늘 단비만 오는 것은 아닙니다.
人生にいつも、恵みの雨だけが降るのではありません。
아직 아닙니다.
まだです。
앞잡이가 되는 것은 결코 현명한 선택이 아닙니다.
お先棒を担ぐことは、決して賢い選択ではありません。
저는 이 문제의 당사자가 아닙니다.
私はこの問題の当事者ではありません。
괴짜라고 해서 나쁜 것만은 아닙니다.
変わり者だからといって、悪いことばかりではない。
묵비권을 행사해도 죄가 아닙니다.
黙秘権を行使しても罪ではありません。
그 약은 일반적으로 처방되는 약이 아닙니다.
その薬は一般的に処方されるものではありません。
투석 치료는 한 번 받는다고 끝나는 것이 아닙니다.
透析治療は一度受けるだけで完了するわけではありません。
새 회사는 오합지졸에 불과해서 효율적으로 일할 수 있는 상황이 아닙니다.
新しい会社は烏合の衆に過ぎないため、効率的に働ける状況ではありません。
오징어 게임은 단순한 오락물이 아닙니다.
イカゲームは単なるエンターテインメントではありません。
구두쇠 같은 성격을 고치는 것은 쉬운 일이 아닙니다.
けちん坊な性格を直すのは、簡単なことではありません。
비겁자가 승리를 얻어도 그것은 진정한 승리가 아닙니다.
卑怯者が勝利を得ても、それは本当の勝利ではない。
저 사람은 그냥 딴따라일 뿐, 특별한 재능이 있는 건 아닙니다.
あの人はただの芸能人で、特別な才能があるわけではない。
촬영 현장에서는 모든 것이 계획대로 진행되는 것은 아닙니다.
撮影現場では、すべてが計画通りに進むわけではありません。
이 스키장은 경사가 가파르기 때문에 초보자용이 아닙니다.
このスキー場は傾斜が急であるため、初心者向けではありません。
그는 진범 아닙니다. 진범은 따로 있어요.
彼は真犯人ではありません。真犯人は別にいます。
수조 안에 수초가 꼭 필요한 것은 아닙니다.
水槽の中に水草が絶対必要というわけではありません。
나이는 인생의 단계를 나타내는 것이지 결코 한계가 아닙니다.
年齢は人生の段階を示すものであり、決して限界ではありません。
몽고반점은 의학적으로 희귀한 것이 아닙니다.
蒙古斑は、医学的に珍しいものではありません。
심통을 부리는 것은 올바른 행동이 아닙니다.
意地悪をするのは正しい行動ではありません。
천만에요, 그런 감사의 말을 들을 정도는 아닙니다.
とんでもないです、そんなお礼を言われるほどではありません。
도색은 집을 보호가기 위해 하는 것이라고 해도 과언이 아닙니다.
塗装は、家を守るためにするもの、といっても過言ではありません。
열차가 모든 역에 정차하는 것은 아닙니다.
列車が全ての駅に停車するわけではありません。
외모와 내면이 일치하는 것은 아닙니다.
外見と内面が一致するとは限りません。
면죄부를 주는 것으로 책임이 면제되는 것은 아닙니다.
免罪符を与えることで責任が免除されるわけではありません。
면죄부를 준다고 문제가 해결되는 것은 아닙니다.
免罪符を与えることで問題が解決するわけではありません。
경영자는 주주로부터 회사 경영을 위탁받았을 뿐이며, 회사의 소유주가 아닙니다.
経営者は株主から会社経営を委託されているだけであり、会社の持ち主ではありません。
눈에 보이는 것이 결코 전부가 아닙니다 .
目に見えることが決して全部ではありません。
결핵에 감염되어도 반드시 발병하는 것은 아닙니다.
結核に感染しても必ず発病するわけではありません。
사실은 태양계 전체로 바라보면 반드시 둥근 천체만 있는 건 아닙니다.
実は、太陽系全体で眺めると、必ずしも丸い天体ばかりではないのです。
고독을 느끼는 것 자체는 나쁜 것이 아닙니다.
孤独を感じること自体は、悪いことではありません。
공벌레는 해충이 아닙니다.
ダンゴムシは害虫ではありません。
해체공사는 단지 해체해서 어딘가에 폐기하면 되는 문제가 아닙니다.
解体工事はただ解体してどこかに廃棄すればよいというものではありません。
우리의 만남은 우연이 아닙니다.
私たちの出会いは、偶然では有りません。
반성하는 것은 나쁜 것이 아닙니다.
反省することは悪いことではありません。
건강을 잃으면 성공도, 명예도, 돈도 아무것도 아닙니다.
健康をなくせば、成功も、名誉も、金も何にもありません。
행복은 멀리 있는 것이 아닙니다.
幸せは遠くにあるのではありません。
행복을 만드는 것은 결코 어려운 일이 아닙니다.
幸せを作ることは決して難しい事ではない。
고래는 포유류입니다. 어류가 아닙니다.
クジラは哺乳類です。魚類ではありません。
이 사건은 간단히 끝날 문제가 아닙니다.
この事件は簡単に済む問題じゃないです。
약은 반드시 모든 증상을 해소하는 것은 아닙니다.
薬は必ずしもすべての症状を解消するわけではありません。
나이는 사람이 자신의 삶을 어떻게 사는지에 영향을 미치지만 전부는 아닙니다.
年齢は、人が自分の人生をどのように生きるかに影響しますが、すべてではありません。
돈을 버는 게 다가 아닙니다.
お金を稼ぐのがすべてではありません。
돈을 많이 벌어도 괴롭고 힘들다면 그것은 좋은 직업이 아닙니다.
お金をたくさん稼いでも、つらく大変だったら、それはよい職業ではありません。
여러분들도 아시다시피 지금 우리회사가 말이 아닙니다.
みなさんもご存じのとおりいま我が社が苦しいです。
그는 결코 바보가 아닙니다. 단지 게으를 뿐입니다.
彼は決して馬鹿ではありません。怠けているだけです。
서둘러서 될 일이 아닙니다.
急ぎでできることではありません。
부자라고 해서 손이 큰 것은 아닙니다.
お金持ちだからといって、気前がいいとは限らない。
1 2 3 
(1/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ