【어제】の例文

<例文>
어제 본 영상, 빵빵 터졌어!
昨日見た動画、ウケた!
그게 말야, 어제 일인데…
それがね、昨日の出来事なんだけど…。
그게 말야, 사실 어제 큰 이벤트가 있었어.
それがね、実は昨日大きなイベントがあったんだ。
어제 오렌지 주스를 많이 마셨다.
昨日、オレンジジュースをたくさん飲んだ。
어제 영어 시험을 치렀어요.
昨日、英語の試験を受けました。
어제 저녁, 빗발이 굵어져서 도로가 침수되었다.
昨日の夕方、雨脚が強まって道路が冠水した。
어제 작업은 일이 너무 더디어서 끝내지 못했어요.
昨日の作業は仕事が遅すぎて、終わりませんでした。
어제 경기 후 삭신이 쑤시기 시작했습니다.
昨日の試合で全身が痛むようになりました。
어제 바다는 파도가 거셌지만, 오늘은 잔잔합니다.
昨日の海は波が荒かったが、今日は穏やかです。
그는 변덕이 심하다. 어제는 아주 친절했는데 오늘은 전혀 말을 걸지 않는다.
彼は非常に気まぐれだ。昨日はすごく優しかったのに、今日は全く話しかけてこない。
어제 그렇게 피곤했는데, 오늘은 얼굴이 좋아 보이네.
昨日あんなに疲れていたのに、今日は顔色がいいね。
어제 또 카드 긁었어?
昨日またカードを使ったの?
어제 버스를 타고 차멀미를 했어요.
昨日、バスに乗って車酔いをしました。
어제부터 온몸이 아파서 죽을 지경이에요.
昨日から体中が痛くて死にそうです。
어제 경기는 손에 땀을 쥐는 접전이었다.
昨日の協議は手に汗を握る接戦だった。
어제 친구와 사소한 실랑이를 벌여버렸다.
昨日、友達と些細ないざこざを起こしてしまった。
그 도시의 교통체증은 어제오늘의 일이 아니다.
その町の渋滞は昔からそうだった。
그가 지각하는 것은 어제오늘의 일이 아니다.
彼が遅刻するのは昔からそうだった。
어제 친구와 함께 김떡순을 먹었어요.
昨日、友達と一緒にキムトクスンを食べました。
어제 찐텐으로 춤을 너무 춰서 다리가 아파.
昨日、チンテンで踊りすぎて足が痛い。
어제 자장면을 먹었어요.
昨日ジャージャー麺を食べました。
어제는 많이 놀랐을 것 같은데, 미안해요.
昨日はとても驚いたでしょう。ごめんなさい。
어제 축구 경기를 직관하고 왔다.
昨日、サッカーの試合を直接観戦してきた。
어제 밤에 친구와 돼지국밥을 먹으러 갔어요.
昨日の夜、友達とテジクッパを食べに行きました。
어제 새로운 한식당에 갔어요.
昨日、新しい韓国食堂に行きました。
어제 선배와 함께 식사를 했습니다.
昨日、先輩と一緒に食事をしました。
어제 친구 집에 문상 갔다.
昨日、友人の家に弔問に行った。
어제 코가 비뚤어지게 술을 마셔서 오늘은 푹 쉬기로 했다.
昨日、ぐでんぐでんになる程酒を飲んでしまったので、今日はゆっくり休むことにした。
어제 밤늦게까지 일해서 눈이 부었다.
昨日の夜遅くまで働いて目が腫れた。
어제 작업이 끝나지 않아서 날밤을 새며 일했다.
昨日の作業が終わらなくて、夜通し働いた。
어제 경기는 진행이 상당히 늦어 관객들도 지루했어요.
昨日の試合はかなり遅い進行で、観客も退屈していました。
그의 태도가 어제와 달라 보인다.
彼の態度が昨日と違って見える。
어제부터 심한 두통을 앓고 있다.
昨日からひどい頭痛を患っている。
어제 밤늦게 먹어서 그런지 속이 답답하다.
昨日の夜遅くに食べたせいか、胃がもたれている。
어제 술을 많이 마셔서 속이 울렁거린다.
昨日飲みすぎて胃がむかっとする。
어제 먹은 음식이 안 맞았는지 오늘 하루 종일 메슥메슥하다.
昨日の食事が悪かったのか、今日はずっとむかむかしている。
어제 파티는 말도 못하게 즐거웠다.
昨日のパーティーはすごく楽しかった。
아이의 성장에 놀란다. 마치 어제 태어난 것 같은데. 세월이 유수와 같다.
子供の成長に驚く。まるで昨日生まれたばかりのようだったのに。月日の経つのは早い。
그 때의 일이 마치 어제 일처럼 느껴진다. 세월이 유수와 같다.
あの時のことが、まるで昨日のことのように感じる。月日の経つのは早い。
어제 발표를 다시 보고 개선점을 찾아보자.
昨日のプレゼンを見直して、改善点を探そう。
어제 본 노을이 아직도 눈에 어린다.
昨日の夕焼けが、まだ目に浮かぶ。
그는 변덕스럽다, 어제는 친절했는데 오늘은 차갑다.
彼は気まぐれだ、昨日は優しかったのに今日は冷たくなった。
어제부터 감기에 걸려서 목소리가 완전히 코맹맹이가 되었다.
昨日から風邪をひいて、声がすっかり鼻声になった。
어제부터 미열이 계속되고 있다.
昨日から微熱が続いている。
어제 ’해를 품은 달’ 마지막 회 봤어?
きのうの「太陽を抱く月」の最終回見た?
어제 본 영화는 매우 재미있었다.
昨日見た映画はとても面白かった。
어제는 추웠었는데 오늘은 전혀 안 춥네요.
昨日は寒かったですが、今日は全然寒くありませんね。
어제, 전 전남친을 우연히 만났다.
昨日、元カレに偶然会った。
어제, 회사 정모가 있었다.
昨日、会社の定期集会があった。
어제 만든 배추김치가 발효되어 오늘이 더 맛있습니다.
昨日作った白菜キムチが発酵して、今日の方が美味しいです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(1/12)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ