【에게】の例文_39

<例文>
덤으로 주는 장난감이 아이들에게 인기가 많습니다.
おまけのおもちゃが子供に大人気です。
특산물 시장은 관광객들에게 인기가 있습니다.
特産物の市場は観光客に人気があります。
점원에게 할인권을 제시했습니다.
店員に割引券を提示しました。
야유하는 관객에게 그는 손을 흔들어 화답했다.
やじる観客に彼は手を振って応えた。
야유하는 관객에게 그는 의연하게 대응했다.
やじる観客に彼は毅然と対応した。
그녀는 나에게 격노했다.
彼女は私に激怒した。
감성적인 영화가 많은 사람들에게 감동을 주었습니다.
感性的な映画が、多くの人に感動を与えました。
동정하는 마음으로 그에게 격려의 메일을 보냈습니다.
同情する心で、彼に励ましのメールを送りました。
동정하는 마음에서 그에게 따뜻한 말을 건넸습니다.
同情する気持ちから、彼に温かい言葉をかけました。
동정하는 마음으로 그에게 격려의 말을 보냈습니다.
同情する心で、彼に励ましの言葉を送りました。
동정의 뜻을 담은 선물이 그에게 반가웠습니다.
同情の意を込めた贈り物が、彼に喜ばれました。
그녀의 동정이 그에게 큰 격려가 되었습니다.
彼女の同情が、彼にとって大きな励みになりました。
그녀의 동정심이 많은 사람들에게 희망을 주었습니다.
彼女の同情心が、多くの人々に希望を与えました。
동정심을 가진 그는 도움을 필요로 하는 사람에게 손을 내밀어요.
同情心を持つ彼は、助けを必要とする人に手を差し伸べます。
동정심이 강한 그는 누구에게나 상냥하게 대합니다.
同情心が強い彼は、誰にでも優しく接します。
그 남자에게는 동정심같은 인간적 감정은 없었다.
その男には同情心といった人間的感情はなかった。
이벤트 희망자에게는 혜택이 준비되어 있습니다.
イベントの希望者には特典が用意されています。
세미나 희망자에게는 자료를 배포합니다.
セミナーの希望者には資料を配布します。
총감독이 선수에게 훈련을 호령했습니다.
総監督が選手にトレーニングを号令しました。
과장님이 모두에게 업무 개시를 호령했어요.
課長が全員に仕事開始を号令しました。
선배가 후배에게 준비를 호령했어요.
先輩が後輩に準備を号令しました。
부대장이 병사들에게 행진을 호령했습니다.
部隊長が兵士に行進を号令しました。
선장이 승무원에게 출항을 호령했습니다.
船長が乗組員に出航を号令しました。
교사가 학생에게 기립을 호령했습니다.
教師が生徒に起立を号令しました。
입국 심사관에게 질문을 받았는데 문제없이 통과했어요.
入国審査官に質問されましたが、問題なく通過しました。
입국시에는 입국 관리관에게 심사를 받아야 합니다.
入国の際には入国管理官による審査を受けなければなりません。
그녀는 출국 심사관에게 질문을 받았습니다.
彼女は出国審査官に質問されました。
출국 전에 현지 친구에게 연락했어요.
出国前に現地の友人に連絡しました。
그녀는 출국 전에 가족들에게 인사를 했어요.
彼女は出国前に家族に挨拶をしました。
입국할 때 입국 심사관에게 질문을 받았습니다.
入国する際、入国審査官に質問されました。
기장은 승객에게 지연 이유를 설명했습니다.
機長は乗客に遅延の理由を説明しました。
부조종사는 기장에게 긴급사태를 보고했습니다.
副操縦士は機長に緊急事態を報告しました。
기장은 승객에게 비행 시간을 알렸습니다.
機長は乗客に飛行時間を知らせました。
아이들에게 통장의 중요성을 가르치고 있습니다.
子どもたちに通帳の大切さを教えています。
그는 나에게 주말까지 잔액을 지불하도록 요구했다.
彼は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
역무원에게 지연 이유를 물었습니다.
駅員に遅延の理由を尋ねました。
역무원에게 엘리베이터 위치를 물었습니다.
駅員にエレベーターの場所を聞きました。
역무원에게 환승 정보를 물었습니다.
駅員に乗り換えの情報を尋ねました。
역무원에게 짐을 둘 곳을 물었습니다.
駅員に荷物の置き場を聞きました。
역무원에게 길을 물었습니다.
駅員に道を尋ねました。
승차권 구입 방법을 몰라서 역무원에게 물어 보았습니다.
乗車券の買い方が分からず、駅員に聞きました。
승차 중에는 다른 승객에게 폐를 끼치지 않도록 합시다.
乗車中は他の乗客に迷惑をかけないようにしましょう。
승차 시에는 운전사에게 인사합시다.
乗車の際には、運転手に挨拶しましょう。
적군에게 복수심을 불태웠다.
敵軍に対して復讐心を燃やした。
곰은 예로부터 한국인에게 친근감이 있는 동물이다.
熊は昔から韓国で親近感がある動物だ。
초인적인 계산 능력을 가진 그에게 놀랐다.
超人的な計算能力を持つ彼に驚いた。
나의 바람은 모두에게 희망과 웃음을 주는 연기자가 되는 것이다.
私の願いはみんなに希望と笑いを与える役者になることだ。
기립박수가 그녀에게 용기를 주었다.
スタンディングオベーションを目標に練習した。
공연이 끝난 뒤 많은 관객들이 배우들에게 기립박수를 보냈다.
公演が終わった後、多くの観客が立ち上がって俳優たちに拍手喝采を送った。
더빙이 많은 사람에게 호평이다.
吹き替えが多くの人に好評だ。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>]
(39/103)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ