【이나】の例文_2

<例文>
결혼생활의 기간에 따라서 은혼식이나 금혼식이라는 것이 있습니다.
結婚生活の期間によって、銀婚式や金婚式というものがあります。
생활 습관병 증후군은 식생활이나 운동 부족으로 진행된다.
生活習慣病の症候群は、食生活や運動不足が原因で進行する。
행정서사는 외국인의 비자 신청이나 영주권 취득에도 관련이 있다.
行政書士は、外国人のビザ申請や永住権の取得にも関わる。
중죄를 범하면 사형이나 종신형이 될 가능성이 있다.
重罪を犯すと、死刑や終身刑になる可能性がある。
쉰 살을 넘어서면 가족이나 친구와의 시간이 더 소중해진다.
50歳を過ぎると、家族や友人との時間がもっと大切になる。
근로 소득은 직장인이나 프리랜서의 주요 수입원입니다.
勤労所得は、サラリーマンやフリーランスの主要な収入源です。
철공소는 자동차 부품이나 기계 부품의 제조에도 사용됩니다.
鉄工所は、車の部品や機械部品の製造にも利用されています。
소매업의 매출은 계절이나 이벤트에 따라 크게 변동합니다.
小売業の売り上げは季節やイベントによって大きく変動します。
건축업은 도시의 경관이나 환경에 큰 영향을 미칩니다.
建築業は、都市の景観や環境に大きな影響を与えます。
그 땅은 광대해서 농업이나 목축에 사용되고 있습니다.
その土地は広大で、農業や牧畜に使われています。
개는 풍부한 감정을 소유하고 있는데 표정이나 고리 몸짓 등 몸 전체를 사용해 감정 표현을 합니다.
犬は豊かな感情の持ち主であり、表情やしっぽ、しぐさなど体全体を使って感情表現をします。
자신의 의견이나 양심을 표현하는 언론의 자유가 필요합니다.
自身の思想・良心を表明する言論の自由が必要です。
그는 차가워 보이는 외모만큼이나 성격도 냉혈한이다.
彼は冷たそうに見える外見と同じく性格も冷血漢だ。
성격이 무른 그는 주변의 말이나 행동에 영향을 받기 쉽다.
性格がもろい彼は、周囲の言動に影響されやすい。
같은 이야기를 몇 번이나 들으니 싫증 나기 시작했다.
何度も同じ話を聞かされて、嫌気がさしてきた。
불쾌감이나 모멸감을 느끼다.
不快感や侮蔑感を感じる。
‘이것’이나 ‘그것’은 지시대명사의 예이다.
「これ」や「それ」は指示代名詞の一例である。
지시 대명사는 사물이나 사람을 가리키는 말이다.
指示代名詞は物や人を指し示す言葉である。
생활용수가 부족하면 농업이나 산업에도 영향을 미칩니다.
生活用水が不足すると、農業や工業にも影響が出ます。
비속어는 지역이나 세대에 따라 다를 수 있다.
俗語は地域や世代によって異なる場合がある。
이 장면이 좋아서 몇 번이나 되감아서 봤어요.
このシーンが好きだから、何度も巻き戻して観ました。
경제 수역 내에 있는 수산 자원이나 광물 자원은 연안국의 것입니다.
経済水域内にある水産資源や鉱産資源は、沿岸国の物になります。
홍해의 수온은 연중 온화해 관광이나 수영에 적합합니다.
紅海の水温は年中温暖で、観光や水泳に適しています。
갑판원은 어선이나 상선 등의 선박 승조원입니다.
甲板員は漁船や商船などの船舶の乗組員です。
리포터는 사건이나 사고를 보도할 때 냉정을 유지해야 합니다.
レポーターは事件や事故の報道で冷静さを保たなければなりません。
시나리오 작가는 감독이나 프로듀서와 밀접하게 협력하며 대본을 완성한다.
シナリオ作家は、監督やプロデューサーと密に協力しながら脚本を仕上げる。
살모사에 물리면, 물린 팔이나 다리가 급격한 속도로 퉁퉁 붇습니다.
マムシに咬まれると、咬まれた腕や脚が急激な速さでパンパンに腫れます。
부재중 전화가 5건이나 표시되어 있었다.
不在着信が5件も表示されていた。
김밥은 한국에서 소풍이나 외식 때 자주 먹습니다.
キンパプは韓国のピクニックや外食でよく食べられます。
소뼈는 국물이나 조림 요리에 사용됩니다.
牛の骨はスープや煮込み料理に使われます。
어패류는 조림이나 구이로 하면 더욱 풍미가 살아납니다.
魚介類は煮物や焼き物にすると、さらに旨味が引き立ちます。
우렁이는 논이나 강 등에서 서식합니다.
タニシは田んぼや川などに生息しています。
우렁이는 논이나 수로, 호수 등에 생식하는 고둥이다.
タニシは田んぼや水路、湖沼などに生息する巻き貝である。
가재는 가정의 연못이나 강에서도 볼 수 있다.
ザリガニは、家庭の池や川でも見かけることがあります。
민물고기는 강이나 호수 등의 수역에 서식한다.
淡水魚は、川や湖などの水域に生息しています。
몸이 차면 혈행이 나빠지고 미용이나 건강 면에서 여러 가지 악영향이 나타난다.
体が冷えると血行が悪くなり、美容や健康面で様々な悪影響が出る。
사회 보험에 가입하면 병이나 부상에 대한 보장을 받을 수 있어요.
社会保険に加入していれば、病気やけがに対する保障を受けられます。
건강 보험에 가입되어 있으면 갑작스러운 병이나 부상에도 안심할 수 있어요.
健康保険に加入していることで、突然の病気やけがにも安心です。
국간장은 조림이나 맑은 국에 가장 적합합니다.
うすくち醤油は、煮物やお吸い物に最適です。
소나 염소 등을 사육해 젖이나 유제품을 생산하는 축산을 낙농이라고 합니다.
牛や山羊などを飼育し、乳や乳製品を生産する畜産のことを酪農といいます。
김치전은 외식이나 가정에서도 인기가 있는 요리입니다.
キムチチヂミは、外食でも家庭でも人気のある料理です。
김치전은 점심이나 간식으로도 좋습니다.
キムチチヂミは、ランチにもおやつにもぴったりです。
잔치국수는 결혼식이나 생일 같은 특별한 날에 먹어요.
チャンチグクスは、結婚式や誕生日などの特別な日に食べます。
오늘 잔치에 가서 잔치국수를 두 그릇이나 먹었어.
きょうは宴会に行って、チャンチククスを2杯も食べた。
곱창구이는 그릴이나 숯불에서 구우면 더 맛있습니다.
ホルモン焼きは、グリルや炭火で焼くと一層美味しくなります。
곱창구이는 소금이나 양념장으로 간을 하는 경우가 많아요.
ホルモン焼きは、塩味やタレで味付けされることが多いです。
잡곡밥에는 팥이나 흑미 등 다양한 종류가 있어요.
雑穀ご飯には、小豆や黒米などの種類があります。
회무침에는 오이나 무를 넣으면 식감이 좋아진다.
刺身の和え物には、きゅうりや大根を加えると食感が良くなる。
회무침에 사용하는 양념에는 고추장이나 식초가 자주 사용된다.
刺身の和え物に使う調味料には、コチュジャンや酢がよく使われる。
태국이나 베트남에서도 액젓을 사용한 요리가 많다.
タイやベトナムでも魚醤を使った料理が多い。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(2/39)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ