【이루어지다】の例文_9
<例文>
・
성장률이 올라가면 저절로 분배가 이루어진다는 ‘낙수 효과’를 기대하고 있다.
成長率が上がれば自然と分配がなされるという「落水効果」を期待している。
・
그 성분이 기억력을 향상시키는지에 대한 연구가 활발하게 이루어지고 있다.
その成分が記憶力を向上させるのかに対する研究が活発に形成されている。
・
공교육은 공공의 목적에 의해 이루어지는 교육입니다.
公教育は、公の目的によって行われる教育です。
・
확신범이란 정치적・사상적・종교적인 신념에 기초하여 이루어진 범죄나 그런 사람을 말합니다.
確信犯とは、政治的・思想的・宗教的な信念に基づいてなされる犯罪やその人をいいます。
・
하역은 물류 용어로, 화물을 반입 반출하기 위해 이루어지는 작업을 가리킨다.
荷役は、物流用語で、貨物を搬入・搬出するために行われる作業を指す。
・
몸과 마음은 모두 같은 본질의 것들로 이루어져 있다.
体と心はすべて同じ本質のことで成り立っている。
・
일본에서 대학 시험은 보통 2월에서 3월에 걸쳐 이루어 진다.
日本では、大学の試験は、ふつう2月から3月にかけて行われる。
・
오늘 회의는 도중에 점심을 포함해 6시간에 걸쳐 이루어졌다.
今日の会議は途中昼休みをはさみ、6時間に及んで行われました。
・
이 세계, 이 우주는 모두 양자로 이루어져 있다.
この世界、この宇宙はすべて量子でできています。
・
육체노동이란 몸을 사용해 이루어지는 노동입니다.
肉体労働とは、体を使っておこなう労働のことです。
・
패혈증은 적절한 치료가 이루어지지 않으면 죽음에 이르는 경우도 많은 질병입니다.
敗血症は適切な治療がなされなければ、死に至ることも多い疾患です。
・
아들의 절실한 바람이었기에 이루어 주고 싶었다.
息子の切実な願いだったので、叶えてあげたかった
・
투어 신청은 여행사를 통해 이루어집니다.
ツアーの申し込みは旅行代理店を通して行われます。
・
적절한 관리가 이루어지지 않아서 현저하게 경관을 해치고 있다.
適切な管理が行われていないことにより著しく景観を損なっている。
・
한국에서는 광복절에 매년 특별 사면이 이루어진다.
韓国では光復節に毎年特別赦免が行われる。
・
꿈은 꼭 이루어지는 법이다.
夢は必ず叶うものだ。
・
방재 대책은 신중하게 이루어져야 한다.
防災対策は入念に行われなければならない。
・
더 깊은 이해를 바탕으로 긴밀한 협조가 이루어질 수 있기를 기대한다.
より深い理解に基づいて緊密な協力が行われることを期待する。
・
거실에서 부드럽게 담화가 이루어졌다.
応接間では和やかに談話が行われた。
・
많은 어류들은 주기적으로 산란이 이루어진다.
多くの魚類では周期的に産卵が行われる。
・
인생은 소망한 대로 이루어지지 않는다.
人生は望むままにかなうのではない。
・
희망이 이루어지도록 소망하다.
希望が叶うように祈る。
・
부자의 성공은 하루아침에 이루어진 것이 아니다.
お金持ちの成功は一朝一夕に成されたものではない。
・
간절히 꿈꾸면 이루어진다.
切に夢見ればかなう。
・
그토록 간절히 기도했건만 이루어지지 않았다.
そのように節に祈ったのにも関わらず叶わなかった。
・
대대적인 조직 개편이 이루어졌다.
大々的に組織改編が行われた。
・
예배가 이루어지는 날을 교회에서는 주일이라 부른다.
礼拝の行われる日のことを、教会では主日と呼ぶ。
・
대전 성적 3승 3패로 결착은 최종전에서 이루어진다.
対戦成績を3勝3敗として決着を最終戦に持ち込んだ。
・
정례 브리핑이 이루어졌다.
定例ブリーフィングが行われた。
・
배변이 순조로게 이루어지지 않는 상태를 변비라고 합니다.
排便が順調に行われていない状態を便秘といいます。
・
지원 동기에 기입한 내용을 바탕으로 해서 면접시험이 이루어집니다.
志望動機に記入した内容をベースとして面接試験が行われます。
・
암묵적으로
이루어지다
.
暗黙的に行われる。
・
눈부신 발전을 이루어 사람들은 풍요로운 생활을 향수하게 이르렀다.
目覚しい発展を遂げ、人々は豊かな生活を享受するに至った。
・
각 문제에 할당된 배점 하에서 채점이 이루어진다.
各問題に割り当てられた配点の下で採点が行なわれる。
・
가상통화 개발이 활발히 이루어지고 있다.
仮想通貨の開発が活発に行われている。
・
진지를 거점으로 이루어지는 전투를 진지전이라고 한다.
陣地を拠点にして行う戦闘を陣地戦という。
・
축구 시합은 전후반전을 45분씩 2회로 나눠져 이루어집니다.
サッカーの試合は前半戦と後半戦と45分ずつ2つに分けて行われます。
・
기업이 경쟁하는 것에 의해 상품의 저가격화나 기능의 개선 등이 이루어진다.
企業が競争することによって、商品の低価格化、機能の改良などが行われる。
・
올바른 계량이 이루어지기 위해서는 사용되는 계량기가 정확하지 않으면 안 됩니다.
正しい計量が行われるためには、使用される計量器が正確でなければなりません。
・
총리에 대한 불신임 투표가 이루어질 것으로 밝혀졌다.
総理に対する不信任投票を行うことを明らかにした。
・
상속에 의한 토지나 건물의 명의 변경은 상속 등기를 하는 것에 의해 이루어집니다.
相続による土地や建物の名義変更は、 相続登記をすることによって行います。
・
한글의 모음과 자음은 음양(하늘, 땅, 사람) 및 오행(물, 나무, 불, 흙, 쇠)으로 이루어진다.
ハングルの母音と子音は、陰陽(空、土地、人)及び五行(水、木、火、土、鉄)で成る。
・
여성환자로부터 무게 약 30킬로의 난소 종양을 적출하는 수술이 이루어졌다.
女性患者から重さ約30キロの卵巣腫瘍を摘出する手術が行われた。
・
드디어 꿈이 이루어졌다.
やっと夢が叶った。
・
올 한에도 소망하는 일들이 다 이루어지길 기원합니다.
今年一年も望みがすべてかないますように。
・
새해에는 소망하는 일들이 다 이루어지길 기원합니다.
新年には望みがすべてかないますように。
・
갈수기라서 급수제한이 이루어졌다.
渇水期のため、給水制限が行われた。
・
도로가 분단되었기 때문에 인명 구조가 이루어지지 않았다.
道路が分断されたため、人命救助が行われなかった。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(
9
/9)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ