・ | 이 영화의 주인공은 완전 관심종결자야. |
この映画の主人公は完全に注目の的だよ。 | |
・ | 오늘 파티의 주인공은 스웩 넘치는 그 사람이에요. |
今日のパーティーの主役はスウェグたっぷりの彼です。 | |
・ | 이 레스토랑은 인공조미료를 전혀 사용하지 않아요. |
このレストランは人工調味料を一切使っていません。 | |
・ | 화학조미료가 많이 들어 있으면 가끔 인공적인 맛이 나는 경우가 있다. |
化学調味料が多く含まれていると、時々味が人工的に感じることがある。 | |
・ | 그 드라마 여주인공은 진짜 존예야. |
あのドラマの女性主人公は本当に超美人だ。 | |
・ | 이 드라마는 주인공이 모두 만찢남녀라서 화제가 되었다. |
このドラマは主人公が全員漫画から飛び出してきたような美男美女なので話題になった。 | |
・ | 그 영화에서 주인공이 흑화하는 장면이 인상적이었다. |
その映画で主人公が黒化するシーンが印象的だった。 | |
・ | 게임에서 주인공이 흑화하는 장면이 정말 인상 깊었다. |
ゲームで主人公がダークサイドに進むシーンが本当に印象的だった。 | |
・ | 발연기 배우가 주인공이면, 드라마에 집중하는 게 힘들어요. |
発演技の俳優が主役だと、ドラマに集中するのが難しい。 | |
・ | 만화 주인공이 너무 멋져서 심쿵했어요. |
漫画の主人公が格好良すぎて心臓がドキッとしました。 | |
・ | 양식이란 어패류나 해초류 등을 인공적으로 양식해 번식시키는 것입니다. |
養殖とは魚介類や海藻類などを人工的に飼養し繁殖させることです。 | |
・ | 양식업이란 인공적으로 어패류나 해초류를 키우는 산업이다. |
養殖業とは人工的に魚介類や海藻類を育てる産業である。 | |
・ | 심폐소생술 가운데 인공호흡은 중요한 역할을 합니다. |
心肺蘇生法の中で、人工呼吸は重要な役割を果たします。 | |
・ | 인공호흡의 중요성을 주위에 전파하는 활동을 하고 있습니다. |
人工呼吸の重要性を周囲に広める活動をしています。 | |
・ | 인공호흡은 적절한 타이밍에 실시하는 것이 중요합니다. |
人工呼吸は、適切なタイミングで行うことが重要です。 | |
・ | 인공호흡 방법을 배우는 것은 생명을 구하는 것으로 이어집니다. |
人工呼吸の方法を学ぶことは、命を救うことにつながります。 | |
・ | 인공호흡 절차를 잘 기억해 두도록 합시다. |
人工呼吸の手順をしっかりと覚えておきましょう。 | |
・ | 친구가 쓰러졌을 때 바로 인공 호흡을 실시했어요. |
友人が倒れたとき、すぐに人工呼吸を行いました。 | |
・ | 인공호흡은 의료 종사자뿐만 아니라 일반인도 할 수 있는 기술입니다. |
人工呼吸は、医療従事者だけでなく一般の人にもできる技術です。 | |
・ | 인공호흡의 방법을 제대로 이해하는 것이 중요합니다. |
人工呼吸の方法を正しく理解することが重要です。 | |
・ | 긴급 시에는 인공 호흡을 실시하는 용기가 중요합니다. |
緊急時には、人工呼吸を行う勇気が大切です。 | |
・ | 인공 호흡을 실시함으로써 뇌로 가는 혈류를 유지할 수 있어요. |
人工呼吸を行うことで、脳への血流を保つことができます。 | |
・ | 인공호흡은 심폐소생술의 일부입니다. |
人工呼吸は、心肺蘇生法の一部です。 | |
・ | 그는 인공호흡을 받은 후 무사히 회복했어요. |
彼は人工呼吸を受けた後、無事に回復しました。 | |
・ | 인공호흡은 흉부 압박과 결합하여 실시하면 효과적입니다. |
人工呼吸は、胸部圧迫と組み合わせて行うと効果的です。 | |
・ | 구급대가 도착할 때까지 인공호흡을 계속했어요. |
救急隊が到着するまで、人工呼吸を続けました。 | |
・ | 인공호흡을 할 때는 기도를 확보하는 것이 매우 중요합니다. |
人工呼吸を行う際は、気道を確保することが大切です。 | |
・ | 심장 마비의 경우, 조속히 인공호흡을 실시하는 것이 중요해요. |
心停止の場合、早急に人工呼吸を行うことが重要です。 | |
・ | 인공 호흡을 실시하여 생명을 구할 수 있는 가능성이 있어요. |
人工呼吸を行うことで、命を救える可能性があります。 | |
・ | 소방서에서 인공호흡 강습을 받았어요. |
消防署で人工呼吸の講習を受けました。 | |
・ | 의식을 잃은 부상자에게 인공호흡을 실시했다 |
意識を失っているけが人に人工呼吸を行った。 | |
・ | 여주인공의 성장이 이야기의 핵심입니다. |
ヒロインの成長が物語の核心です。 | |
・ | 여주인공의 강인함이 많은 사람에게 희망을 줍니다. |
ヒロインの強さが、多くの人に希望を与えます。 | |
・ | 여주인공의 꿈을 계속 쫓는 모습이 인상적이었어요. |
ヒロインの夢を追い続ける姿が印象的でした。 | |
・ | 여주인공이 어려움을 극복하는 모습에 용기를 얻었습니다. |
ヒロインが困難を乗り越える姿に勇気をもらいました。 | |
・ | 여주인공의 내면에 초점을 맞춘 작품입니다. |
ヒロインの内面に焦点を当てた作品です。 | |
・ | 그녀는 여주인공으로서 많은 어려움에 맞섰습니다. |
彼女はヒロインとして、多くの困難に立ち向かいました。 | |
・ | 여주인공과 악역의 대립이 볼거리입니다. |
ヒロインと悪役の対立が見所です。 | |
・ | 여주인공의 성장 이야기가 감동적이었어요. |
ヒロインの成長物語が感動的でした。 | |
・ | 그녀는 여주인공으로서의 역할을 훌륭하게 해냈습니다. |
彼女はヒロインとしての役割を見事に果たしました。 | |
・ | 여주인공의 배경에 숨겨진 비밀이 궁금합니다. |
ヒロインの背景に隠された秘密が気になります。 | |
・ | 그녀는 영화에서 여주인공을 맡게 되었습니다. |
彼女は映画でヒロインを務めることになりました。 | |
・ | 여주인공의 이야기는 감동적이었어요. |
ヒロインの物語は感動的でした。 | |
・ | 그녀는 여주인공으로서 많은 팬을 가지고 있습니다. |
彼女はヒロインとして多くのファンを持っています。 | |
・ | 여주인공의 심정에 공감했어요. |
ヒロインの心情に共感しました。 | |
・ | 그는 새로운 여주인공을 사랑했습니다. |
彼は新しいヒロインに恋をしました。 | |
・ | 여주인공의 대사가 인상적이었어요. |
ヒロインのセリフが印象的でした。 | |
・ | 그녀는 영화의 여주인공을 연기하고 있어요. |
彼女は映画のヒロインを演じています。 | |
・ | 이 이야기의 여주인공은 매우 매력적이에요. |
この物語のヒロインは非常に魅力的です。 | |
・ | 그녀는 러브스토리의 여주인공이 되고 싶어요. |
彼女はラブストーリーのヒロインになりたいです。 |