【주변】の例文_2
<例文>
・
공항
주변
은 아프가니스탄을 떠나려는 인파가 계속 쇄도해 혼란이 지속되고 있다.
空港周辺は、アフガンを離れようとする人が殺到し、混乱が続いている。
・
호위함은 함대
주변
을 순찰합니다.
護衛艦は船団の周囲をパトロールします。
・
군함은 항해 중 레이더로
주변
을 감시합니다.
軍艦は航行中にレーダーで周囲を監視します。
・
그의 신장은 조금 커서
주변
에서 주목받는 경우가 있다.
彼の身長は少し高めで、周りから注目されることがある。
・
화산 폭발이 예상되기 때문에
주변
마을들은 피난준비를 하고 있습니다.
火山の噴火が予想されるため、周辺の村々は避難準備を行っています。
・
원자력 발전소에서 방사성 물질의 누출이 발생했기 때문에
주변
주민은 피난 권고를 받았습니다.
原子力発電所で放射性物質の漏れが発生したため、周辺住民は避難勧告を受けました。
・
화산 폭발이 발생했기 때문에
주변
지역의 주민들은 피난 명령을 받았습니다.
火山の噴火が発生したため、周辺地域の住民は避難命令を受けました。
・
원전 사고 가능성이 있기 때문에
주변
지역 주민들에게 대피령이 내려져 안전한 지역으로 대피했습니다.
原発事故の可能性があるため、周辺地域の住民には避難命令が出され、安全な地域へと退避しました。
・
화산 폭발이 경계되면서
주변
지역 주민들은 안전한 곳으로 대피했습니다.
火山の噴火が警戒され、周辺地域の住民は安全な場所に退避しました。
・
사고의 영향으로
주변
지역에 대한 접근이 제한되고 있습니다.
事故の影響で、周辺地域へのアクセスが制限されています。
・
가뭄의 영향으로 강의 수위가 낮아지고
주변
식물이 고사했다.
干ばつの影響で、川の水位が下がり、周辺の植物が枯れた。
・
그의 분노가 심해져
주변
사람들에게 영향을 주고 있어요.
彼の怒りが激しくなり、周りの人々に影響を与えています。
・
반군 세력은 급속히 확대되면서
주변
지역에도 영향을 미치고 있다.
反乱軍の勢力は急速に拡大し、周辺地域にも影響を及ぼしている。
・
현지 경찰은 밀입국자를 찾기 위해 경계선
주변
을 순회하고 있다.
地元の警察は、密入国者を見つけるために境界線周辺を巡回している。
・
어린애는 호기심이 왕성해서
주변
세계를 탐구합니다.
幼子は好奇心旺盛で、周りの世界を探求します。
・
그의 안하무인한 태도가
주변
사람들을 불쾌하게 하고 있다.
彼の傍若無人な態度が、周りの人たちを不快にさせている。
・
고민이 있으면 혼자서 해결하려고만 하지 말고
주변
과 상의하세요.
悩みがあるなら一人で解決しようとしていないで、周りと相談してください。
・
이런 끔찍한 사고가
주변
에서 일어나다니 믿을 수가 없네요.
こんなに恐ろしい事故が近くで起こるなんて、信じられないですね。
・
너무 재밌어서
주변
에도 소개하고 있어요.
大変面白いので、周りにも紹介しています。
・
행락지
주변
도로는 정체가 심해 운전자들을 짜증 나게 한다.
行楽地の周辺道路は渋滞が激しく、ドライバーたちをイライラさせる。
・
그는
주변
사람을 잘 의심한다.
彼は周囲の人をよく疑う。
・
저는
주변
사람들과 협력하면서 일을 잘 진행하는 성격입니다.
私は周りの人と協力しながら物事を進めるのが得意な性格です。
・
그 나라의 영토 확장은
주변
국에 위협을 주고 있어요.
あの国の領土拡張は周辺国に脅威を与えています。
・
주변
따위는 개의치 않고 마구 지껄여 댄다.
周りなんかお構いなく、しゃべりまくる。
・
무뚝뚝한 성격으로 의도치 않게
주변
사람들에게 상처를 주기도 한다.
不愛想な性格で意図せず、周りの人たちを傷つけたりもする。
・
주변
에 적극적으로 추천하고 있다.
周囲に積極的に薦めている。
・
당신
주변
에서 엉뚱한 행동하는 사람 있나요?
あなたの周りで突拍子もない行動する人いますか
・
유독 그의
주변
에 의심스러운 일들이 계속 벌어졌다.
彼の周辺でひと際、疑わしい事件が続けて起こった。
・
주변
소리가 똑똑히 들린다.
周囲の音がはっきり聞こえる!
・
겸손한 사람은
주변
사람들을 배려하면서 감사한 마음을 잊지 않는 사람입니다.
謙虚な人は、周りの人を思いやりながら、感謝の気持ちを忘れない人です。
・
아이들이
주변
의 모든 것에 호기심을 갖는 것은 자연스러운 일이다.
子供が自分の周りの何に対しても好奇心を持つのは自然なことだ。
・
화풀이는
주변
사람들을 매우 불쾌하게 만들어요.
八つ当たりは周りの人をとても不快にさせてしまいます。
・
그런 사건은
주변
에 허다히 널려 있다.
そんな事件は周辺にいくらでもころがっている。
・
동생은
주변
에서 보거나 말거나 전혀 신경 안 써요.
弟は周りで見ていようがいまいが,全然気にしないです。
・
컴퓨터
주변
기기를 잘 활용하면 훨씬 작업 효율성을 꽤할 수 있다.
PC周辺機器をうまく活用すれば、より作業の効率化を図れる。
・
아기는
주변
사물을 손으로 더듬고 만지면서 지각 능력을 발달시킨다.
赤ちゃんは周辺の物を手で触りながら、知覚能力を発達させる。
・
말씀 좀 묻겠습니다. 이
주변
에 지하철 없나요?
少々お尋ねしますが、このあたりに地下鉄はありませんか?
・
이
주변
일대는 상당히 풍부한 곡창지대였다.
この当たり一帯は相当豊かな穀倉地帯であった。
・
주변
엔 온통 이혼한 동료 선배들 뿐이다.
周りは全員離婚した同僚や先輩ばかりだ。
・
동대문
주변
은 밤이 되면 의류 바이어들로 붐빕니다.
東大門周辺は夜になると衣類のバイヤーたちでにぎわいます。
・
이
주변
은 가는 곳마다 방사능에 오염되어 있다.
この辺りはいたるところで放射能に汚染されている。
・
주변
에 귀여운 들고양이가 있다.
近所に可愛い野良猫がいる。
・
그녀는 늘
주변
에 사람이 많다.
彼女は常に周りには人が多い。
・
사랑한 사람은 늘
주변
에 있습니다.
愛する人はいつも周辺ににいます。
・
한 경비원이
주변
을 순찰하는 도중에 수상한 박스를 발견했다.
ある警備員が周辺を巡察する途中、怪しいボックスを発見した。
・
무릎 통증이란, 주로 무릎 관절
주변
이 아픈 병입니다.
膝痛とは、おもに膝関節の周辺が痛くなる病気です。
・
조상들은
주변
의 산이나 강과 어울리게 집터를 잡았다.
先祖は、周辺の山と川にふさわしい敷地を決めた。
・
고속버스터미널
주변
은 식당이 많네요.
高速バスターミナル周辺は食堂が多いですね。
・
시내에서 몇차례 폭발이 발생했고 공항
주변
에서 총격이 발생했다.
市内で数回爆発が発生し、空港周辺で銃撃が発生した。
・
동티모르는 인도네시아 동부에 위치하고, 티모르섬 동측과
주변
의 작은 섬으로 구성된다.
東ティモールは、インドネシアの東部に位置し、ティモール島の東側と周辺の小さな島から成る。
1
2
3
4
(
2
/4)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ