【하다】の例文_2

<例文>
새 건물의 설계자는 매우 경험이 풍부하다.
新しいビルの設計者は非常に経験豊富だ。
오렌지 주스는 비타민 C가 풍부하다.
オレンジジュースはビタミンCが豊富です。
그녀의 뺨이 발그레하다.
彼女の頬がほんのり赤くなっている。
이 시계는 전지가 필요하다.
この時計は電池が必要です。
핵폭탄 사용을 피하기 위해 국제적인 협력이 필요하다.
核爆弾の使用を避けるために、国際的な協力が必要だ。
탄탄면 국물에는 참깨의 풍미가 가득하다.
担担麺のスープにはゴマの風味が広がっている。
브래지어 사이즈가 맞지 않으면 착용감이 불편하다.
ブラジャーのサイズが合わないと、着心地が悪い。
스스로 목숨을 끊는 것은 일시적인 해결책에 불과하다.
自ら命を絶つことは一時的な解決策に過ぎない。
그는 너무 고민하다가 목숨을 끊었다.
彼は悩み過ぎて命を絶った。
앙케이트 결과를 집계하다.
アンケート結果を集計する。
이 그림의 윤곽은 아주 선명하다.
この絵の輪郭がとても鮮明だ。
그의 말은 허튼소리에 불과하다.
彼の話はたわ言にすぎない。
딴소리를 하다.
戯言を言う。
강태공은 날씨와 조류를 읽는 능력이 필요하다.
釣り師は天候や潮の流れを読み解く力が必要だ。
삼수생이라도 미래의 꿈을 포기하지 않고 계속 노력하는 것이 중요하다.
二浪生でも、将来の夢を諦めずに頑張り続けることが大切だ。
영화계의 슈퍼스타가 되려면 오랜 시간과 노력이 필요하다.
映画界のスーパースターになるには、長い年月と努力が必要だ。
그렇게 무서워하다니, 너 정말 겁보구나.
そんなに怖がるなんて、君は本当に弱虫だな。
갑부가 되려면 현명한 투자가 필요하다.
大金持ちになりたいなら、賢い投資が必要だ。
갑부가 되려면 좋은 비즈니스 아이디어가 필요하다.
大金持ちになるためには、良いビジネスのアイデアが必要だ。
갑부가 되려면 노력과 운이 필요하다.
大金持ちになるためには、努力と運が必要だ。
술주정뱅이의 행동은 예측할 수 없으므로 주의가 필요하다.
酔っ払いの行動が予測できないので、注意が必要だ。
낯선 사람의 말을 믿는 것은 위험하다.
見知らぬ人の話を信じるのは危険だ。
가맹국들 간에 정보를 공유하는 것이 중요하다
加盟国同士で情報を共有することが重要だ。
양안 관계를 개선하기 위해 평화적인 접근이 필요하다.
両岸関係を改善するために、平和的なアプローチが必要だ。
인접 국가의 영토를 침공하다.
隣国の領土を侵攻する。
창호지가 찢어져서 수리가 필요하다.
障子紙が破れているので、修理が必要だ。
줄자로 치수를 잴 때는 단단히 펴는 것이 중요하다.
メジャーで寸法を測るときは、しっかりと伸ばすことが大切だ。
발모제는 지속적으로 사용하는 것이 중요하다고 느꼈어요.
発毛剤は継続的に使用することが重要だと感じました。
해열제를 처방하다.
解熱剤を処方する。
접이식 의자는 보관 공간을 많이 차지하지 않아서 편리하다.
折りたたみ式椅子は収納場所を取らないので便利です。
이 접이식 의자는 가볍고 휴대하기 편하다.
この折りたたみ式椅子は軽くて持ち運びが楽です。
이층 침대 위에서 자면 천장이 가까워서 답답하다.
二段ベットの上に寝ると、天井が近くて圧迫感があります。
이층 침대는 캠핑이나 여행에도 편리하다.
二段ベットはキャンプや旅行にも便利です。
이 이층 침대는 수납 공간이 많아서 편리하다.
この二段ベットは収納スペースが多くて便利です。
알약은 목에 걸릴 수 있으므로 주의가 필요하다.
錠剤は喉に引っかかることがあるので注意が必要です。
약이 듣지 않으면 의사에게 상담하는 것이 중요하다.
薬が効かないときは、医師に相談することが大切です。
식후에 졸음이 심하다.
食後の眠気がひどい。
대구탕에 들어있는 미나리는 신선하고 아삭아삭하다.
タラ鍋に入っているセリは、新鮮でしゃきしゃきしている。
이 식당은 아삭아삭한 김치로 유명하다.
この食堂はさくさくするキムチで有名だ。
프랜차이즈 계약을 체결하다.
フランチャイズ契約を締結する。
세로로 잘게 칼질을 하다.
縦に細かく包丁を入れる。
다양한 각도에서 비스듬히 칼질을 하다.
様々な角度から斜めに包丁を入れる。
시선이 곱지 않아서 불편하다.
視線が冷たくて居心地が悪い。
토플을 응시하다.
TOEFLを受験する。
대학을 응시하다.
大学を受験する。
반찬을 너무 많이 담지 않도록 적당량을 담는 것이 중요하다.
おかずを盛りすぎないように、適量を盛ることが大切だ。
후추를 뿌린 스프는 풍미가 풍부하다.
こしょうをかけたてのスープは、風味が豊かだ。
분을 참는 것은 어렵지만, 침착함을 유지하는 것이 중요하다.
怒りを抑えるのは難しいが、冷静さを保つことが大切だ。
기대에 어긋나지 않도록 하다.
期待に応える。
그렇게 무책임한 짓을 하다니, 속상해 죽겠다.
あんなに無責任なことをして、腹が立ってしかたがない。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(2/238)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ