【해결되다】の例文_2

<例文>
그 문제는 일부분만 해결되었어요.
その問題は一部分だけが解決されました。
그녀의 절묘한 통찰력으로 사건은 해결되었다.
彼女の絶妙な洞察力で、事件は解決した。
그의 절묘한 조언으로 문제가 해결되었다.
彼の絶妙なアドバイスにより、問題が解決した。
해결되지 않은 문제가 있으면 기분이 찝찝하다.
未解決の問題があると、気持ちがすっきりしない。
해결되지 않은 문제로 머리가 개운치 않다.
未解決の問題で頭がもやもやする。
법적인 문제가 해결되지 않아서 그 기업은 파산 선고를 받았습니다.
法的な問題が解決しないため、その企業は破産宣告を受けました。
걱정거리가 해결되었기 때문에 숙면할 수 있게 되었어요.
心配事が解決されたので、熟眠できるようになりました。
대부분의 고민이 시간이 흐르면서 저절로 해결되었다.
大部分の悩みが時間がたつと自然に解決された。
고민했던 문제들이 시간이 흐르면서 저절로 해결되었다.
悩んでいた問題が時間がたつと自然に解決された。
마침내 문제가 해결되었다.
ついに問題が解決された。
노심초사하던 일이 잘 해결되어 매우 기쁘다.
気をもんでいた仕事がうまく解決されてとても嬉しい。
문제는 전혀 해결되지 않고 있다.
問題はいっこうに解決していない。
시간이 되면 해결되기 마련이다.
時間が立つと解決されるはずだ。
미궁에 빠졌던 30년전 살인사건이 해결되었다고 발표했다.
迷宮入りしていた30年前の殺人事件が解決したと発表した。
계속 해결되지 않던 문제가 해결되어 카타르시스를 느낀다.
ずっと解決できない問題が解決してカタルシスを感じる。
그 분쟁은 집중적인 교섭에 의해 해결되었다.
その紛争は集中的な交渉によって解決した。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ