「ぶかぶか」は韓国語で「헐렁헐렁」という。
|
![]() |
・ | 이 옷은 나에게 헐렁허렁하다. |
この服は私にはぶかぶかだ。 | |
・ | 살이 빠져서 그런지 치마가 헐렁헐렁해졌다. |
痩せたからか、スカートがぶかぶかになった。 | |
・ | 양복 바지가 헐렁헐렁할 정도로 말랐습니다. |
スーツのズボンがぶかぶかになるほど痩せました。 | |
・ | 이 스커트는 헐렁헐렁해서 조금 수선이 필요합니다. |
このスカートはだぶだぶで、少しお直しが必要です。 | |
・ | 이 셔츠는 저에게는 헐렁헐렁합니다. |
このシャツは私にはだぶだぶです。 | |
・ | 헐렁헐렁한 코트는 추운 날에는 조금 적합하지 않습니다. |
だぶだぶのコートは、寒い日には少し不向きです。 | |
・ | 헐렁헐렁한 코트를 입으면 바람이 잘 통합니다. |
だぶだぶのコートを着ると、風が通りやすいです。 | |
・ | 헐렁헐렁한 바지를 입고 있으면 조금 걷기 힘들어요. |
だぶだぶのズボンを履いていると、少し歩きにくいです。 | |
・ | 그 바지는 헐렁헐렁해서 벨트를 사용하는 것이 좋습니다. |
そのズボンはぶかぶかなので、ベルトを使ったほうがいいです。 | |
・ | 이 신발은 저한테는 좀 헐렁헐렁해요. |
この靴は私には少しぶかぶかです。 | |
・ | 형에게 신발을 받았는데 헐렁헐렁해서 나에게는 안 어울려요. |
兄のジーンズをもらったが、ブカブカで僕には似合わないです。 | |
・ | 이 드레스 나에게는 헐렁헐렁해요. |
このドレスは私にはぶかぶかです。 | |
・ | 항상 M(엠) 사이즈를 입는데 L(엘) 사이즈를 입으면 헐렁헐렁하다. |
いつも、Mサイズ着ているが、Lサイズ着ると、ブカブカだ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
헐렁헐렁하다(ホルロンホルロンハダ) | だぶだぶだ、ぶかぶかだ |
폴짝(ぱっと) > |
극히(極めて) > |
살금살금(こっそり) > |
공연히(無駄に) > |
풀풀(ぷんぷん) > |
뽀드득(きいきいと) > |
싸늘히(冷たく) > |
억지로(無理やり) > |
상냥히(優しく) > |
어디까지(どこまで) > |
아마(多分) > |
둘쭉날쭉(バラバラに) > |
일일이(いちいち) > |
실상(実状) > |
통째로(丸ごと) > |
그닥(あんまり) > |
마땅히(当然に) > |
잠시만(しばらく) > |
다(まったく) > |
흠씬(びっしょり) > |
아무쪼록(何とぞ) > |
조만간에(近いうちに) > |
축축이(しっとり) > |
조만간(近いうちに) > |
모처럼(せっかく) > |
겸손히(謙遜に) > |
꽉(ぎゅっと) > |
틀림없이(間違いなく) > |
아직(まだ) > |
시종(始終) > |