「~するよ」は韓国語で「-(ㄹ/을)게」という。<意味>
自分の意志を表現する:~するよ、~するからね <語尾のつけ方> ① パッチムの無い動詞の語幹+ㄹ게 ② パッチムの有る動詞の語幹+을게 ③ 「ㄹ」パッチムで終わる動詞の語幹では「ㄹ」が脱落する(ㄹ탈락)+ㄹ게 例:만들게(만들다)、살게(살다) <その他の活用語尾> 丁寧:-ㄹ게요 / 을게요 |
「~するよ」は韓国語で「-(ㄹ/을)게」という。<意味>
自分の意志を表現する:~するよ、~するからね <語尾のつけ方> ① パッチムの無い動詞の語幹+ㄹ게 ② パッチムの有る動詞の語幹+을게 ③ 「ㄹ」パッチムで終わる動詞の語幹では「ㄹ」が脱落する(ㄹ탈락)+ㄹ게 例:만들게(만들다)、살게(살다) <その他の活用語尾> 丁寧:-ㄹ게요 / 을게요 |
・ | 내일 꼭 학교에 갈게. |
明日必ず学校へ行くからね。 | |
・ | 나중에 전화할게요. |
後で電話します。 | |
・ | 양배추를 볶아서 중화풍 볶음으로 할게요. |
キャベツを炒めて、中華風の炒め物にします。 | |
・ | 앞으로 더 노력할게요. |
これからもっと努力します。 | |
・ | 일 끝나고 이따가 전화할게! |
仕事が終わってから電話するから。 | |
・ | 이따가 전화할게요. |
あとで電話します。 | |
・ | 이따 연락할게. |
後で連絡する。 | |
・ | 이따 연락할게요! |
後ほど電話します。 | |
・ | 이따가 전화할게요. |
後ほど電話します。 | |
・ | 성가신 일은 전부 내가 할게. |
厄介な仕事は全部私がやるわ。 | |
・ | 오늘 밤에 전화할게요. |
今日の夜お電話します。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
-(ㄹ/을)게 뻔하다(ポンハダ) | ~に決まっている |
-잖아요(~じゃないですか) > |
-(아/어) 죽겠다(~で死にそうだ.. > |
-재요(~しようですって) > |
-고(구)(~するしね) > |
-다마다(~ですとも) > |
-어/아/여 먹다(~して食べる) > |
수동태(受動態) > |