例文「自然」
カテゴリー
暮らし グルメ 美容 ビジネス 社会
旅行 ネット 趣味 基本単語 場所 芸能
医療 教育 自然 スポーツ 韓国語文法
비단잉어는 관상용으로 개량된 잉어 품종의 총칭입니다.
錦鯉とは、観賞用に改良された鯉の品種の総称です。
아름답고 화려한 무늬를 비단에 비유하여 비단잉어라고 불립니다.
美しく色鮮やかな模様を錦に例えて「錦鯉」と呼ばれています。
비단잉어는 다른 물고기와 싸우는 일이 거의 없습니다.
錦鯉は他の魚と争うことはほとんどありません。
가재는 담수에 서식하는 갑각류입니다.
ザリガニは淡水に生息する甲殻類です。
가재는 작은 몸과 큰 집게발이 특징입니다.
ザリガニは小さな体と大きなハサミが特徴です。
가재는 일본과 한국에서 식재료로 사용되기도 한다.
ザリガニは日本や韓国では食材として使われることがあります。
곰치는 긴 몸과 날카로운 이빨을 가진 바다 생물입니다.
クサウオは、長い体と鋭い歯を持つ海の生物です。
곰치는 독특한 형태를 하고 있어서 잘 눈에 띕니다.
クサウオは、独特の形状をしているため、よく目立ちます。
곰치는 일본과 한국의 일부 지역에서 식용으로 귀하게 여겨져요.
クサウオは、日本や韓国の一部地域で食用として重宝されています。
플랑크톤은 물속에서 떠다니는 미세한 생물이다.
プランクトンは水中を漂う微細な生物です。
플랑크톤은 바다의 먹이사슬을 지탱하는 기초 역할을 한다.
プランクトンは海の食物連鎖の基盤を支えています。
동물성 플랑크톤과 식물성 플랑크톤이 있다.
動物性プランクトンと植物性プランクトンがあります。
불가사리를 해안에서 발견했어요.
ヒトデを海岸で見つけました。
아이들은 불가사리를 만지며 즐기고 있어요.
子供たちはヒトデを触って楽しんでいます。
불가사리 색이 너무 예뻐요.
ヒトデの色がとてもきれいです。
상어가 해수욕장에 출몰했다.
サメが海水浴場に出没した。
상어는 피냄새에 민감합니다.
サメは血の匂いに敏感です。
상어는 돌고래의 무리를 피하는 경향이 있다.
サメはイルカの群れを避ける傾向がある。
세계에는 바다거북이 8종류 생식하고 있습니다.
世界にはウミガメは8種類が生息しています。
갯지렁이가 모래 속에서 얼굴을 내밀었다.
ゴカイが砂の中から顔を出した。
갯지렁이는 해저에 서식합니다.
ゴカイは海底に生息します。
갯지렁이는 낚시의 먹이로 인기가 있습니다.
ゴカイは釣りの餌として人気です。
메추라기가 정원에서 먹이를 찾고 있다.
ウズラが庭で餌を探している。
메추라기가 둥지를 틀고 있다.
ウズラが巣を作っている。
공원에서 꾀꼬리의 지저귐이 들려왔다.
公園でウグイスのさえずりが聞こえてきた。
봄이 찾아오면서 꾀꼬리가 노래를 부르기 시작했다.
春の訪れとともに、ウグイスが歌い始めた。
꾀꼬리의 아름다운 울음소리가 숲에 울려 퍼지고 있다.
ウグイスの美しい鳴き声が森に響いている。
까치는 인간의 집락 가까이에서 생식하는 경우가 많다.
カササギは、人間の集落近くに生息することが多い。
한국에서 까치는 기쁜 소식을 가져오는 길조로 여겨진다.
韓国で、カササギはうれしい便りをもたらす“吉鳥”とされている。
한국에서 까치는 행운과 행복을 상징하는 새입니다.
韓国で、カササギは幸運と幸福を象徴する鳥です。
원앙이 연못 속에서 헤엄치고 있다.
オシドリが池の中で泳いでいる。
원앙의 날개 색깔이 아름답다.
オシドリの羽の色が美しい。
원앙이 강둑에서 먹이를 찾고 있다.
オシドリが川岸でエサを探している。
두루미가 설원을 걷다.
タンチョウヅルが雪原を歩く。
두루미의 아름다운 깃털빛이 눈길을 끈다.
タンチョウヅルの美しい羽色が目を引く。
숲속에서 두루미를 보았다.
森の中でタンチョウヅルを見かけた。
백로가 연못 주변을 나는 것을 봤다.
シラサギが池の周りを飛んでいるのを見た。
백로는 그 우아한 자세로 유명하다.
白鷺はその優雅な姿勢で知られている。
물가에서 백로가 물고기를 잡고 있는 모습을 봤다.
水辺でシラサギが魚を捕まえているのを見た。
부엉이가 나무 위에 서 있다.
ミミズクが木の上に止まっている。
밤이 되면 부엉이가 운다.
夜になるとミミズクが鳴く。
부엉이 날개 소리가 조용히 들린다.
ミミズクの羽音が静かに聞こえる。
딱따구리가 나무줄기를 쪼고 있다.
キツツキが木の幹をつついている。
딱따구리가 벌레를 잡으려 하고 있다.
キツツキが虫を捕まえようとしている。
딱따구리의 붉은 머리가 눈에 띈다.
キツツキの赤い頭が目立つ。
펭귄이 얼음 위를 미끄러지고 있다.
ペンギンが氷の上を滑っている。
해안에는 펭귄 무리가 모여 있다.
海岸にはペンギンの群れが集まっている。
펭귄이 물속에서 수영하는 모습이 보인다.
ペンギンが水中で泳いでいる姿が見える。
플라밍고는 분홍색 깃털이 특징입니다.
フラミンゴはピンク色の羽が特徴的です。
플라밍고는 습지에 살고 있습니다.
フラミンゴは湿地に生息しています。
플라밍고는 긴 다리로 서 있는 모습이 인상적입니다.
フラミンゴは長い足で立っている姿が印象的です。
이 연못에는 많은 청개구리가 있습니다.
この池にはたくさんのアオガエルがいます。
청개구리의 울음소리는 매우 아름다워요.
アオガエルの鳴き声はとても美しいです。
비가 오기 전에 청개구리가 자주 웁니다.
雨が降る前にアオガエルがよく鳴きます。
개구리나 도롱뇽 등 양서류도 탈피를 합니다.
カエルやサンショウウオなど両生類も脱皮をします。
우파루파는 앙증맞은 모습이 인기가 많아요.
ウーパールーパーは可愛らしい姿が人気です。
우파루파는 물속에서 생활하고 있어요.
ウーパールーパーは水中で生活しています。
우파루파는 멕시코 원산의 양서류입니다.
ウーパールーパーはメキシコ原産の両生類です。
파충류에는 도마뱀,뱀,이구아나,카멜레온,거북이,도마뱀붙이 등이 있습니다.
爬虫類には、トカゲ、ヘビ、イグアナ、カメレオン、カメ、ヤモリなどがいます。
파충류는 변온 동물로 기온이 올라가면 체온도 올라가도록 되어 있습니다.
爬虫類は変温動物で、気温が上がると体温も上がるようになっています。
파충류 도감을 읽고 흥미가 생겼어요.
爬虫類の図鑑を読んで興味が湧きました。
뱀에 물리다.
ヘビに咬まれる。
뱀은 여러 생물을 통째로 삼킨다.
ヘビは色々な生き物を丸呑みする。
뱀은 서양에서는 악의 상징으로 본다.
蛇は西洋では悪の象徴と見ている。
숲속 깊은 곳에서 구렁이를 마주쳤다.
森の奥で大蛇に遭遇した。
그 구렁이는 먹이를 조여서 질식시킨다.
その大蛇は獲物を締めつけて窒息させる。
오래된 신화에는 구렁이가 마을을 지킨다는 이야기가 있다.
古い神話には、大蛇が村を守る話がある。
비단뱀은 독이 없어요.
ニシキヘビは毒がありません。
몸무게 100kg, 길이 5.5m의 거대한 비단뱀이 포획됐다.
体重100キロ、全長5.5メートルの巨大なニシキヘビが捕獲された。
비단뱀은 매우 날카로운 송곳니를 가지고 있어 파충류, 조류, 소형 포유류 등을 먹습니다.
ニシキヘビは非常に鋭い牙を持っており,爬虫類,鳥類,小型哺乳類等を食べます。
코브라에게 물리다.
コブラに噛まれる。
킹 코브라는 세계에서 가장 긴 독뱀입니다.
キングコブラは世界で最も長い毒ヘビとされる。
독을 가진 뱀의 대부분은 코브라과에 속한 뱀입니다.
毒を持つヘビの多くはコブラ科に属するヘビです。
살모사 독의 독성은 반시뱀보다 강합니다.
マムシ毒の毒性はハブより強いです。
반시뱀에 물리면 생명이 위험할 수 있다.
ハブに咬まれると命の危険がある。
반시뱀의 독은 매우 강력하다.
ハブの毒は非常に強力だ。
등딱지 무늬가 너무 아름다워요.
甲羅の模様がとても美しいです。
거북이는 등딱지 속에 머리를 숨겼어요.
カメは甲羅の中に頭を隠しました。
등딱지 표면은 매끈매끈해요.
甲羅の表面はつるつるしています。
암소가 수소보다 맛있다고 합니다.
メス牛がオス牛よりも美味しいと言われている。
수소와 암소에는 육질이나 맛에 차이가 있습니다.
オス牛とメス牛には肉質や味に違いがあります。
목장에서 암소가 파릇파릇한 풀을 뜯고 있었다.
牧場で雌牛が青々とした草を食べていた。
암소 1마리, 수소 2마리를 키우고 있다.
メス牛1頭、オス牛2頭を育っている。
수소는 젖이 나오지 않기 때문에 송아지 때부터 육우로 길러진다.
オス牛はお乳を出すことができないので、子牛のときから肉牛として育てられる。
암소는 지방의 차이로부터 거세우나 수소와 비교해 맛있고 몸에도 좋다.
雌牛は脂の違いにより、去勢牛や雄牛とくらべ、美味しく、体にも良い。
망아지를 기르다.
子馬を飼う。
망아지가 태어났다.
子馬は生まれた。
말이 망아지를 낳다.
馬が子馬を生む。
한국의 옛날이야기에는 호랑이가 자주 등장한다.
韓国の昔話には、虎がよく出てくる。
성격이 호랑이 같다.
厳しい性格だ。
그는 호랑이 선생님이다.
彼は厳しい先生トラ先生だ。
코뿔소는 초원에 서식하고 있습니다.
サイは草原に生息しています。
동물원에서 코뿔소를 봤어요.
動物園でサイを見ました。
코뿔소의 뿔은 매우 강력합니다.
サイの角はとても強力です。
사자는 '백수의 왕'이라 불린다.
ライオンは「百獣の王」と呼ばれる。
고양이과 중에서 사자는 유일하게 무리를 지어 살아가는 동물이다.
ネコ科のなかではライオンは唯一群れを形成する動物である。
사육사가 암컷 사자에게 습격당해 숨지는 사고가 일어났다.
飼育員がメスのライオンに襲われ死亡する事故が起きた。
나무늘보는 나무 위에서 천천히 움직이고 있어요.
ナマケモノは木の上でゆっくりと動いています。
나무늘보는 하루의 대부분을 자며 보내요.
ナマケモノは一日のほとんどを寝て過ごします。
나무늘보는 매우 온화한 성격입니다.
ナマケモノはとても穏やかな性格です。
벌레들을 노리고 박쥐들이 날아다니고 있다.
虫たちを狙って、コウモリたちが飛びまわっている。
박쥐는 포유류입니다.
コウモリは哺乳類です。
박쥐는 날개도 있고 하늘도 날아서 조류라고 생각하고 있었어요.
コウモリは翼もあって空も飛べるから、鳥類だと思っていた。
범고래는 평생 어미로부터 독립하지 않고 함께 다닙니다.
シャチは一生お母さんから独立しないで、一緒に過ごします。
해달은 돌을 이용해 조개를 깨서 먹는 것으로 유명합니다.
ラッコは貝を石で割って食べることで有名です。
수족관에서 귀여운 해달을 봤어요.
水族館でかわいいラッコを見ました。
해달의 털은 매우 보송보송합니다.
ラッコは毛がとてもふわふわしています。
식물을 심다.
植物を植える。
식물을 키우다.
植物を育てる。
식물은 계절과 시간의 변화를 인식한다.
植物は季節と時間の変化を認識する。
풀을 베다.
草を刈る。
풀이 나다.
草が生える。
풀을 뽑다.
草を取る。
줄기는 뿌리에서 흡수된 수분과 양분을 꽃으로 보내는 역할을 합니다.
茎は根から吸収された水分や養分を花に送る役目があります。
줄기는 고등식물에서 잎과 꽃을 지탱하는 부분이다.
茎は、高等植物において葉や花を支える部分である。
자른 줄기 끝에서 뿌리가 날 수 있다.
切った茎の端から根が生えることがある。
가지를 치다.
枝を切る。枝を払う。
가지를 잘라내다.
枝を切り落とす。
몸과 마음은 한 영혼에서 나온 두 개의 가지입니다.
心と体はひとつの魂からでた、二つの枝です。
벚꽃 봉오리가 활짝 피어 있었다.
桜のつぼみがほころびかけていた。
그 봉오리가 확 갈라져 별 모양의 꽃이 피어난다.
そのつぼみがパッと割れて星形の花が開く。
이 꽃은 가을에 봉오리가 나타난다.
この花は秋につぼみが現れる。
싹이 트다.
芽が出る。
싹이 나오다.
芽が出る。
재능의 싹을 뻗치다.
才能の芽をのばす。
가시에 찔리다.
棘に刺される。
아름다운 장미에는 가시가 있다.
美しいバラには棘がある。
씨를 뿌리다.
種をまく。
씨를 심다.
種を植える。
씨를 발아시키다.
種を発芽させる。
뿌리를 내리다.
根を下ろす。
뿌리 없는 나무는 없습니다.
根のない木はありません。
바람이 뿌리를 튼튼하게 만든다.
風が根を丈夫にしてくれる。
잔디를 깍다.
芝生を刈る。
잔디를 심다.
芝生を植える。
잔디에 들어가지 말아 주세요
芝生に入らないでください。
공원에는 많은 가랑잎이 흩어져 있다.
公園にはたくさんの枯れ葉が散らばっている。
정원 구석에는 가랑잎이 쌓여 있습니다.
庭の隅には枯れ葉が積もっています。
가을이 되면 나무들의 가지에서 가랑잎이 흩날린다.
秋になると、木々の枝から枯れ葉が舞い落ちる。
나무 속에는 해마다 하나의 나이테가 만들어집니다.
木の中には年ごとに一つの年輪が作られます。
나무의 나이는 나이테로 나타납니다.
木の年齢は、年輪に表れます。
나이테는 1년에 1개 만들어집니다.
年輪は、1年かけて1本作られます。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (22/33)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ