【고통】の例文

<例文>
먼저 보내는 것은 매우 고통스러운 경험이다.
先立たれるということは、非常に辛い経験だ。
고통스러운 모습을 보는 것은 정말 눈 뜨고 볼 수가 없다.
苦しむ姿を見ているのは、本当に見るに忍びない。
각방을 쓰는 것은 서로에게 정신적으로 고통스러운 일일 수 있다.
家庭内別居は、お互いにとっても精神的に辛いものがある。
같은 아픔을 겪어본 사람만이 그 고통을 알 수 있다. 과부 설움은 홀아비가 안다.
同じ痛みを経験した人だけがその苦しみを知る。未亡人の悲しみは独身男が知る。
그는 즉사했기 때문에 고통 없이 목숨을 잃었다.
彼は即死したため、苦しむことなく命を落とした。
고통 때문에 신음 소리가 멈추지 않았다.
痛みのあまり、うめき声が止まらなかった。
고통에 신음 소리를 내는 그를 보고 걱정이 되었다.
痛みでうめき声を上げる彼を見て、心配になった。
어머니가 병으로 고통받는 모습을 보고 목메어 울었다.
母親が病気で苦しんでいるのを見て、嗚咽した。
추위로 몸이 떨리면서 고통을 느꼈어요.
寒さで体が震え、苦痛を感じました。
오랜 시간 운전해서 등에 고통을 느꼈어요.
長時間の運転で背中に苦痛を感じました。
수술 후에는 고통을 느끼는 경우가 있어요.
手術後は苦痛を感じることがあります。
정신적인 고통을 느끼는 일이 많아요.
精神的な苦痛を感じることが多いです。
발을 다쳐서 심한 고통을 느끼고 있어요.
足を怪我して、ひどく苦痛を感じています。
엄청난 고통을 느끼고 있어요.
すさまじい苦痛を感じています。
정에 약한 성격이라서 다른 사람의 고통을 그냥 지나칠 수 없다.
情にもろい性格だから、他人の苦しみを見過ごせない。
고통이 절정에 달하며 설움이 복받쳤다.
苦しみが頂点に達し、悲しみがこみ上げてきた。
그의 상처받은 마음은 비참할 정도로 고통받고 있었다.
彼の傷ついた心は惨めなほどに苦しんでいた。
그의 고통스러운 얼굴을 보면 가슴이 미어질 것 같다.
彼の苦しんでいる顔を見ると、胸が張り裂けそうだ。
세상을 뜬다는 것은 모든 고통에서 해방되는 일이기도 하다.
世を去るということは、すべての苦しみから解放されることでもある。
목이 빨갛게 부어서 고통스러워요.
のどが赤く腫れてつらいです。
스트레스 때문에 피가 마르는 듯이 고통스럽다.
ストレスで、非常に苦しくなっている。
그녀의 병을 생각하면 피가 마르는 것처럼 고통스럽다.
彼女の病気のことを考えると、非常に苦しくなってしまう。
행복은 고통이 만드는 부산물입니다.
幸せは、苦痛が作る副産物です。
그녀는 다른 사람의 고통을 느끼지 못한다. 정말 간도 쓸개도 없는 사람이다.
彼女は他人の痛みを感じない。まさに肝臓も胆嚢もない人だ。
숨이 끊어질 것 같은 고통을 느꼈다.
息が絶えそうなほどの苦しみを感じた。
모두가 협력하여 문제를 해결하면 고통이 적어진다. 매도 같이 맞으면 낫다니까.
みんなで協力して問題を解決すれば、苦しみが少なくなるよ。一緒に受ければ耐えやすいんだから。
실패의 고통에 몸부림을 치고 있었다.
失敗の痛みに身悶えしていた。
그는 고통에 몸부림을 치면서, 도움을 요청했다.
彼は痛みに身悶えしながら、助けを求めた。
고통의 강도는 헤아릴 수 없는 것으로, 그를 괴롭혔습니다.
その痛みの強さは計り知れないもので、彼を苦しめました。
두들겨 맞아서 고통이 심했다.
ボコボコにされて痛みがひどかった。
너무 고통스러운 상황에서 쓴웃음이 나왔다.
あまりにも痛々しい状況で、苦笑いが漏れた。
고통 때문에 절규하고 있었다.
痛みのために絶叫していた。
그 시대의 간신배들은 민중을 고통스럽게 만드는 일에만 관심이 있었다.
その時代の奸臣の輩は、民を苦しめることにしか興味がなかった。
그는 냉혈한으로, 사람들의 고통에 전혀 관심을 갖지 않는다.
彼は冷血漢で、人々の苦しみに全く関心を持っていない。
고분고분한 성격이 때로는 그녀 자신을 고통스럽게 한다.
従順な性格が、時には彼女自身を苦しめることがある。
무정한 사회 속에서 사는 것은 매우 고통스러운 일이다.
無情な社会の中で生きるのは、非常に辛いことだ。
무정하게 버림받는 것은 고통스러운 일이다.
無情に見捨てられるのは辛いことだ。
그녀의 고통 앞에서 나는 아무것도 할 수 없고 그저 연민의 마음만 가졌다.
彼女の苦しみを前にして、私は何もできず、ただ憐憫の気持ちを抱いていた。
그의 고통받고 있는 모습을 보고 나는 연민의 마음을 가졌다.
彼の苦しんでいる姿を見て、私は憐憫の気持ちを抱いた。
모멸감을 받는다고 느끼는 것이 가장 고통스러운 일이다.
侮蔑感を抱かれていると感じることが、最も辛いことだ。
차별로 인해 많은 사람들이 고통받고 있어요.
差別が原因で多くの人々が苦しんでいます。
피해자들이 가해자들보다 더 큰 고통을 받는다.
被害者たちが加害者よりもっと大きな苦しみを抱える。
산증인의 증언은 과거의 고통을 이해하는 데 도움이 된다.
生き証人の証言は、過去の痛みを理解する手助けになる。
뻥쟁이는 언젠가 자신의 거짓말에 고통을 겪게 될 것입니다.
嘘つきはいつか自分の嘘に苦しむことになるでしょう。
보살의 마음을 가지고 세상의 고통을 줄이는 데 도움을 주고 싶습니다.
菩薩の心を持って、世の中の苦しみを減らす手助けをしたいです。
신장에 이상이 생겨 고통스런 투석으로 생을 이어갔다.
腎臓に異常があり、苦痛である透析で命を繋いだ。
교활한 방법으로 결과를 내는 것은 나중에 고통의 원인이 됩니다.
ずる賢い方法で結果を出すのは、後で苦しむ原因になります。
부처님은 모든 고통을 극복할 수 있다고 가르치셨습니다.
仏様はすべての苦しみを克服できると教えました。
협박자는 피해자에게 정신적으로 큰 고통을 주었어요.
脅迫者は被害者に精神的な大きな苦痛を与えました。
무고한 사람이 억울하게 고통받았습니다.
無実の人が理不尽に苦しみました。
1 2 3 4 5 
(1/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ