【그녀】の例文_2

<例文>
그녀는 호감형 스타일이라서 항상 인기가 많아요.
彼女は好感型のスタイルだから、いつも人気があります。
그녀가 낙마하는 것을 눈앞에서 봤어요.
彼女が落馬するのを目の前で見ました。
그녀의 패션은 진짜 대세예요.
彼女のファッションがまさにトレンドだ。
최근 그녀의 음악이 대세가 되고 있어요.
最近、彼女の音楽が大勢になっている。
그녀가 찐텐으로 화를 내서 좀 놀랐어.
彼女がチンテンで怒ったから、ちょっとびっくりした。
SNS에서도 그녀의 찐텐한 게시물이 인기가 많아요.
SNSでも彼女のチンテンな投稿が人気です。
그녀의 미소는 정말 찐텐션이라서 주변도 밝아져요.
彼女の笑顔は本当にチンテンで、周りも明るくなります。
그녀는 찐으로 친절한 사람이야.
彼女は本当に親切な人だよ。
그녀를 찐으로 좋아해.
僕、彼女のことマジで好きだよ。
그녀는 과거의 사건을 과장해서 이야기하며 피해자 코스프레를 하고 있어요.
彼女は過去の出来事を大げさに話し、被害者コスプレをしている。
그녀는 항상 자신이 피해자라고 말하며 주변의 동정을 끌어내려고 해요.
彼女はいつも自分が被害者だと言って、周囲の同情を引こうとする。
그녀는 항상 자신이 피해자라고 말하며 주변의 동정을 끌어내려고 해요.
彼女はいつも自分が被害者だと言って、周囲の同情を引こうとする。
그녀의 피해자 코스프레가 들통나서 모두가 떠났다.
彼女の被害者コスプレがバレて、みんな離れていった。
최근에 그녀는 생얼 사진을 SNS에 올리고 있어요.
最近、彼女はすっぴん얼の写真をSNSにアップしています。
그녀는 생얼이어도 정말 아름다워요.
彼女はすっぴんでもとても美しいです。
그녀는 항상 생얼이다.
彼女はいつもすっぴんだ。
그녀는 매주 주말에 김떡순을 먹는 것을 좋아해요.
彼女は毎週末にキムトクスンを食べるのが好きです。
그녀는 악플에 상처받았지만 극복했다.
彼女は悪質コメントに傷ついたが、克服した。
그녀의 새 앨범에 대해 악플이 많이 달리고 있어요.
彼女の新しいアルバムに対して悪口が多く書かれています。
그녀는 MZ세대의 특징으로 개인의 가치관을 소중히 여깁니다.
彼女はMZ世代の特徴として、個人の価値観を大切にしています。
그녀는 사기캐를 사용해서 금방 레벨업했어요.
彼女は詐欺キャラを使って、すぐにレベルアップしました。
친구가 또 새로운 남자친구와 사귀기 시작했어. 그녀는 금사빠야.
友達がまた新しい彼氏と付き合い始めた。彼女は恋愛体質だ。
그녀는 친해지면 금사빠야.
彼女は仲良くなるとすぐ惚れちゃう。
그녀는 데뷔작에서 발연기를 했지만, 이후 성장했다.
彼女はデビュー作で発演技をしてしまったが、その後成長した。
그녀는 게임에 푹 빠져 있었고, 그 열정이 비즈니스로 이어져 성공한 덕후가 되었어요.
彼女はゲームに夢中で、その情熱がビジネスに繋がり、成功したオタクとなった。
성덕으로서 그녀는 자신의 블로그에서 코스프레에 대해 쓰고 있어요.
成功したオタクとして、彼女は自分のブログでコスプレについて書いています。
그녀는 아이돌 팬에서 매니저가 되었으니, 성덕이라고 할 수 있어요.
彼女はアイドルのファンから、マネージャーになったので、成功したオタクと言えます。
그녀는 성우 덕후에서 프로 성우가 된, 정말 성덕이에요.
彼女は声優オタクからプロの声優になった、まさに成功したオタクです。
그녀의 계약 연장이 거피셜이라서 팬들이 안심하고 있어요.
彼女の契約延長がほぼ公式になったので、ファンは安心しています。
그녀들은 딩크족으로 매년 해외 여행을 가고 있어요.
彼女たちはディンク族として、毎年海外旅行に行っています。
그녀의 새 노래는 정말 훌륭해서 강추해요.
彼女の新曲は本当に素晴らしいので、強くおすすめします。
그녀의 요리는 단짠단짠해서 먹는 재미가 있어요.
彼女の料理は甘じょっぱい味で、食べるのが楽しいです。
그녀는 취직을 못해 캥거루족이 되어버렸다.
彼女は就職できずにカンガルー族になってしまった。
그녀의 미소를 보고 심쿵했다.
彼女の笑顔を見て、心臓がドキッとした。
그녀는 샐러던트로서 일과 학업을 병행하느라 고생하고 있습니다.
彼女はサラダントとして、仕事と学業の両立に苦労しています。
그녀의 성공을 시기해서 억까하는 사람들도 있다.
彼女の成功を妬んで無理やり批判する人もいる。
그녀는 존잘이라 모두가 돌아보더라.
彼女は美人すぎて、みんなが振り返るよ。
그녀의 남자친구는 존잘이에요.
彼女の彼氏は超イケメンですよ。
그녀는 관심을 받기 위해서라면 무엇이든 하는 관종이다.
彼女は注目を集めるためなら何でもする関心中毒者だ。
그녀가 관종인 건 엄마랑 닮았다.
彼女の目立ちたがり屋は母ににている。
그녀는 관종이에요.
彼女は目立ちたがり屋だ。
그녀는 게임 오덕후라서 하루 종일 게임을 하며 지내는 경우가 많다.
彼女はゲームオタクで、一日中ゲームをして過ごすことが多い。
그녀는 스스로 아싸가 되는 것을 선택했다.
彼女は自ら進んでアウトサイダーになることを選んだ。
그녀는 그냥 여사친일 뿐이에요. 오해하지 마세요.
彼女はただの女性の友達に過ぎません。誤解しないでください。
그녀는 낮에는 회사원, 밤에는 디자이너로 일하는 N잡러다.
彼女は昼は会社員、夜はデザイナーとして働くN잡러だ。
대학 시절 그녀는 저의 좋은 멘토였습니다
大学時代、彼女は私の良きメンターでした。
그녀는 스트레스 해소를 위해 가끔 호빠에 간다고 한다.」
彼女はストレス解消のために時々ホストバーに行くそうだ。
그녀의 신작 소설이 대박을 치고 있다.
彼女の新作小説が大ヒットしている。
돌싱인 그녀와 함께 미래를 그렸다.
バツイチの彼女と一緒に未来を描いた。
그녀는 돌싱인데 아이가 하나 있다.
彼女はバツイチで子供が一人いる。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(2/125)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ