【담기다】の例文

<例文>
이 일기장은 추억이 많이 담겨있습니다.
この日記帳は思い出がたくさん詰まっています。
이 일기장은 특별한 추억이 담겨 있습니다.
この日記帳は特別な思い出が詰まっています。
폐가에는 옛 사람들의 꿈이 담겨 있다고 생각합니다.
廃家には、昔の人々の夢が詰まっていると思います。
폐가에는 옛 사람들의 추억이 담겨 있습니다.
廃家には昔の人々の思い出が詰まっています。
선언문에는 미래에 대한 희망이 담겨 있습니다.
宣言文には、未来への希望が込められています。
선언문에는 우리의 결의가 담겨 있습니다.
宣言文には、私たちの決意が込められています。
극작가의 감정이 대본에 담겨 있어요.
劇作家の感情が台本に込められています。
오래된 도감에는 시대의 지식이 담겨 있습니다.
古い図鑑には、時代の知識が詰まっています。
서두에는 저자의 감사의 마음이 담겨 있습니다.
前書きには、著者の感謝の気持ちが込められています。
사자성어에는 깊은 뜻이 담겨 있어 사용할 때 주의가 필요합니다.
四字熟語には深い意味が込められており、使用する際に注意が必要です。
이 장소는 찡한 추억이 많이 담겨 있습니다.
この場所は、じんとくる思い出がたくさん詰まっています。
이 가사에는 뭉클한 메시지가 담겨 있어요.
この歌詞には、じんとくるメッセージが込められています。
창작한 이야기에는 자신의 생각이 담겨 있습니다.
創作した物語には、自分の思いが込められています。
상에는 그리운 맛의 가정식이 듬뿍 담겨 있습니다.
お膳には、懐かしい味の家庭料理がたっぷりと盛り付けられています。
무속 의식에는 특별한 의미가 담겨 있습니다.
巫俗の儀式には、特別な意味が込められています。
그의 구애 편지에는 깊은 애정이 담겨 있었습니다.
彼の求愛の手紙には、深い愛情が込められていました。
제사상에는 특별한 의미가 담겨 있습니다.
法事のお膳には、特別な意味が込められています。
그의 말에는 언제나 빈정거림이 담겨 있다.
彼の言葉にはいつも皮肉が込められている。
그 표현에는 비아냥이 담겨 있는 것 같습니다.
その言い回しには皮肉が含まれているようです。
그의 댓글에는 비아냥이 담겨 있었다.
彼のコメントには皮肉が込められていた。
그의 말에는 은근한 비아냥이 담겨 있었다.
彼の言葉にはほのかな皮肉が含まれていた。
유품 안에는 많은 추억이 담겨 있습니다.
遺品の中には、多くの思い出が詰まっています。
교가에는 학교의 역사가 담겨 있습니다.
校歌には学校の歴史が込められています。
둥글둥글한 사과가 상자에 담겨 있습니다.
丸々としたリンゴが箱に詰められています。
응축된 철학이 그 저서에 담겨 있다.
凝縮された哲学がその著書に盛り込まれている。
필치에 깊은 감정이 담겨 있습니다.
筆致に深い感情が込められています。
그의 단편 소설에는 항상 깊은 주제가 담겨 있습니다.
彼の短編小説にはいつも深いテーマが込められています。
단편 속에 깊은 철학이 담겨 있습니다.
短編の中に深い哲学が込められています。
그의 자서전은 인생의 교훈이 담겨 있습니다.
彼の自伝は、人生の教訓が詰まっています。
머리말에는 독자에 대한 기대가 담겨 있습니다.
前書きには、読者への期待が込められています。
이 책의 서문에는 저자의 개인적인 에피소드도 담겨 있다.
この本の序文には、著者の個人的なエピソードも含まれている。
문예 작품에는 작가의 마음이 담겨 있다.
文芸作品には作者の思いが込められている。
이 이야기는 픽션이지만 교훈이 많이 담겨 있다.
この物語はフィクションだが、教訓が多く含まれている。
옛날이야기에는 교훈이 많이 담겨 있다.
昔話には教訓が多く含まれている。
이 동인지는 내가 좋아하는 장르가 담겨 있다.
この同人誌は私の好きなジャンルが詰まっている。
인문계 학문에는 많은 철학적 물음이 담겨 있다.
人文系の学問には多くの哲学的な問いが含まれている。
인문서에는 사회학적 시각이 담겨 있다.
人文書には社会学的な視点が含まれている。
그녀의 산문에는 철학적인 요소가 담겨 있다.
彼女の散文には哲学的な要素が含まれている。
초고에는 많은 아이디어가 담겨 있다.
草稿には多くのアイデアが詰まっている。
동화책은 마음에 남는 교훈이 담겨 있다.
童話の本は、心に残る教訓が詰まっている。
공상 과학 소설에는 과학적 설정이 많이 담겨 있다.
SF小説には科学的な設定が多く含まれている。
성인의 말씀에는 깊은 지혜가 담겨 있다.
聖人の言葉には、深い知恵が含まれている。
앨범에 추억이 담겨 있다.
アルバムに思い出が詰まっている。
그의 그림은 아름다운 액자에 담겨 있었습니다.
彼の絵は美しい額縁に収められていました。
그의 말에는 적의가 담겨 있었습니다.
彼の言葉には敵意が込められていました。
그의 말에는 적의가 담겨 있었습니다.
彼の言葉には敵意が含まれていました。
그녀의 목소리에는 애환이 담겨 있었다.
彼女の声には哀歓が込められていた。
그녀의 소설에는 인간의 애환이 담겨 있다.
彼女の小説には人間の哀歓が詰まっている。
중세 문학작품에는 도덕적 교훈이 담겨 있었다.
中世の文学作品には、道徳的な教訓が含まれていた。
그의 말에는 많은 인생의 교훈이 담겨 있어요.
彼の言葉には多くの人生の教訓が込められています。
1 2 3 
(1/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ