【담기다】の例文

<例文>
그의 말에는 많은 인생의 교훈이 담겨 있어요.
彼の言葉には多くの人生の教訓が込められています。
처음 겪어본 불행에는 매우 많은 교훈이 담겨 있습니다.
初めて経験した不幸には、とてもたくさん教訓が含まれています。
그의 말에는 진실이 담겨 있었다.
彼の言葉には真実が込められていた。
이 책에는 재미있는 스토리가 담겨 있습니다.
この本には面白いストーリーが詰まっています。
그의 말에는 곳곳에 훈훈한 메시지가 담겨 있습니다.
彼の言葉にはあちこちに心温まるメッセージが込められています。
컵에는 뜨거운 코코아가 담겨 있습니다.
コップには熱いココアが注がれています。
컵에는 따뜻한 커피가 담겨 있습니다.
コップには温かいコーヒーが注がれています。
그의 말에는 성실한 마음과 선의가 담겨 있다.
彼の言葉には、誠実な心と善意が込められている。
그의 미소에는 진심과 선의가 담겨 있다.
彼女の微笑みには、真心と善意が込められている。
그녀의 보석 상자에는 형형색색의 귀걸이가 많이 담겨 있습니다.
彼女のジュエリーボックスには、色とりどりのイヤリングがたくさん収められています。
분말 약품은 원통형 용기에 담겨 판매되고 있다.
粉末薬品は円筒形の容器に詰められて販売されている。
화장품은 보통 원통 용기에 담겨 있다.
化粧品は通常、円筒の容器に入れられている。
화장품은 보통 원통 용기에 담겨 있다.
化粧品は通常、円筒の容器に入れられている。
포옹에는 사랑한다는 의미가 담겨 있다.
ハグには愛するという意味が込められている。
이 말에는 깊은 뜻이 담겨 있습니다.
この言葉には深い意味が込められています。
그 철학책에는 심오한 지혜가 담겨 있다.
その哲学書には奥深い知恵が詰まっている。
그의 말에는 심오한 뜻이 담겨 있었다.
彼女の言葉には奥深い意味が込められていた。
그의 사고방식에는 심오한 철학이 담겨 있다.
彼の考え方には奥深い哲学が込められている。
그 시에는 깊은 철학적 뉘앙스가 담겨 있었다.
その詩には深い哲学的なニュアンスが込められていた。
그녀의 발언에는 미묘한 뉘앙스가 담겨 있었다.
彼女の発言には微妙なニュアンスが含まれていた。
그의 농담에는 불쾌한 의미가 담겨 있었다.
彼の冗談には不快な意味が含まれていた。
그의 비난에는 강한 악의가 담겨 있다.
彼女の批判には、明らかな悪意が込められている。
그녀의 말에는 적의와 악의가 담겨 있다.
彼女の言葉には、敵意と悪意が含まれている。
그 의견은 노골적인 악의가 담겨 있다.
その意見はあからさまな悪意が込められている。
그녀의 말에는 악의가 담겨 있다.
彼女の言葉には悪意が含まれている。
그의 발언에는 중대한 의미가 담겨 있음을 깨달았다.
彼の発言には重大な意味が込められていることに気づいた。
그의 발언에는 중대한 의미가 담겨 있었다.
彼の発言には重大な意味が込められていた。
그 시는 깊은 메시지가 담겨 있어요.
その詩は深いメッセージが込められています。
우리 집에는 즐거운 가족의 추억이 담겨 있습니다.
私たちの家には楽しい家族の思い出が詰まっています。
그의 말에는 항상 속내가 담겨 있어요.
彼の言葉にはいつも本音が込められています。
그의 일기에는 적나라한 일상이 담겨 있다.
彼の日記には赤裸々な日常が綴られている。
그 곡의 멜로디에는 그리운 추억이 담겨 있습니다.
その曲のメロディーには懐かしい思い出が詰まっています。
그의 말에는 비관적인 뉘앙스가 담겨 있었다.
彼の言葉には悲観的なニュアンスが含まれていた。
그의 말에는 감출 수 없는 실망감이 담겨 있었다.
彼の言葉には隠せない失望感が含まれていた。
이 책에는 많은 지혜가 담겨 있다.
この本には多くの知恵が詰まっている。
그녀의 목소리에는 살기가 담겨 있다.
彼女の声には殺気が込められている。
그의 말에는 살기가 담겨 있었다.
彼の言葉には殺気が込められていた。
그의 말에는 많은 가르침이 담겨 있어요.
彼の言葉には多くの教えが込められています。
그 책에는 실화를 바탕으로 한 에피소드가 담겨 있다.
その本には実話に基づいたエピソードが含まれている。
이 시에는 작가의 혼이 담겨 있다.
この詩には作者の魂が込められている。
그의 말에는 강한 영혼이 담겨 있다.
彼の言葉には強い魂が込められている。
그 이야기에는 깊은 교훈이 담겨 있습니다.
その物語には深い教訓が込められています。
그 문제에는 깊은 의미가 담겨 있습니다.
その問題には深い意味が込められています。
그 책에는 깊은 철학적인 생각이 담겨 있습니다.
その本には深い哲学的な考えが織り込まれています。
그의 시에는 짙은 감정이 담겨 있다.
彼のポエムには深い感情が込められている。
그의 제안은 세세한 개선점이 담겨 있습니다.
彼の提案は細かい改善点が盛り込まれています。
감식보고서에는 상세한 분석 결과가 담겨 있다.
鑑識報告書には詳細な分析結果が含まれている。
점쟁이의 말에는 깊은 의미가 담겨 있다고 생각합니다.
占い師の言葉には深い意味が込められていると思います。
그녀의 말에는 따뜻한 정이 담겨 있어요.
彼女の言葉には温かい情が込められています。
조문 편지에는 진심 어린 애도의 뜻이 담겨 있었습니다.
弔問の手紙には、心からの哀悼の意が込められていました。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ