【동의하다】の例文_4
<例文>
・
이 책에는 가슴에 와닿는 감동의 이야기를 실었습니다.
この本には胸に響く感動の話を載せています。
・
명동의 관광호텔은 언제나 외국인 관광객들로 만원입니다.
明洞の観光ホテルは、いつも外国人観光客で満員です。
・
명동의 롯데호텔에서 숙박할 예정입니다.
ミョンドンのロッテホテルで宿泊する予定です。
・
그와의 순탄치 않은 격동의 로맨스가 시작되었다.
彼との順調ではない激動のロマンスが始まった。
・
수학여행은 어떤 지역을 답사하면서 견문을 넓히는 교육 활동의 일부이다.
修学旅行は、ある地域を踏査しながら、見聞を広める教育活動の一部である。
・
민주화운동의 목적은 바로 독재 타도였다.
民主化運動の目的は独裁打倒であった。
・
코로나19 대유행으로 서울 명동의 상가 공실률이 50%를 넘어섰다.
新型コロナウイルスの大流行でソウル明洞の商店街の空室率が50%を超えた。
・
여론 수렴이나 국민의 동의를 구하는 절차가 없었다.
世論の集約や国民の同意を求める手続きがなかった。
・
성인이 되면 부모의 동의 없이 단독으로 계약 등의 법률 행위를 할 수 있게 된다.
成人になると親の同意なく単独で、契約などの法律行為をできるようになる。
・
1960년대 말, 세계는 베트남 반전운동의 한복판에 있었다.
1960年代末、世界はベトナム反戦運動のただ中にあった。
・
그의 죽음은 민주화운동의 도화선에 불을 지피는 사건이 되었습니다.
彼の死は、民主化運動の導火線に火を点ける事件になりもした。
・
환자분에게 세포를 받아서 의학계 연구에 사용할 때에는 동의를 얻고 실시합니다.
患者様から細胞を頂き医学系研究に使用する際には、同意を得て実施します。
・
한 남자의 파란만장한 인생을 드라마틱하게 그린 감동의 대작입니다.
ある男の波乱に満ちた人生をドラマティックに描く感動の大作です。
・
이러한 조건에 동의하신 경우에만 당 웹사이트를 이용해 주세요.
これらの条件にご同意された場合にのみ、当ウェブサイトをご利用ください。
・
근래, 북극권은 기후 변동의 영향이 가장 현저하게 나타나는 지역이다.
近年、北極圏は気候変動の影響が最も顕著に表れる地域である
・
이라크의 수도는 바그다드이며, 중동의 연방 공화국 국가이다.
イラクの首都はバグダッドで、中東の連邦共和制国家である。
・
간호사는 병동의 환자들에게 따스한 존재이다.
看護師は、病棟の患者さん達にも温かい存在です。
・
격동의 시대를 달려오다.
激動の時代を駆け抜ける。
・
부동의 에이스가 비장한 각오를 했다.
不動のエースが悲壮な覚悟を決めた。
・
양국은 작년 10월에 정상회담에서 60일간의 휴전에 동의했다.
両国は去年10月の首脳会談で60日の休戦に同意した。
・
여성이 투고한 감동의 동영상은 사실은 지어낸 것이었다.
女性が投稿した感動の動画は、実はでっち上げだった。
・
평생 잊을 수 없는 감동의 장면도 많이 있습니다.
一生忘れられない感動のシーンもたくさんあります。
・
어디까지나 서면에 의한 본인의 동의가 필요하며, 암묵적인 동의는 인정되지 않는다.
あくまでも書面による本人の同意が必要であり、黙示的な同意は認められない。
・
신청 시점에 20살 미만인 분은 친권자의 동의서가 필요합니다.
お申し込み時点で20歳未満の方は、親権者の同意書が必要です。
・
반드시 동의서를 제출해 주세요.
必ず同意書をご提出下さい。
・
매수되는 측의 동의가 없는 매수를 적대적 매수라고 한다.
買収される側の同意がない買収を敵対的買収という。
・
아동 수당은 아동의 건강한 성장에 이바지하는 것을 목적으로 한다.
児童手当は、児童の健やかな成長に資することを目的とする。
・
접시 닦이는 단순 노동의 대명사라고 불린다.
皿洗いは単純労働の代名詞と言われる。
・
판매 호조로 시장에서 부동의 1위를 지키고 있습니다.
販売好調で、市場で不動の1位を守り続けてきました。
・
아동 학대는 아동의 인격을 현저히 침해하고 인격 형성에 중대한 영향을 준다.
児童虐待は児童の人権を著しく侵害し、人格の形成に重大な影響を与える。
・
원칙적으로는 당신의 의견에 동의합니다.
原則的にはあなたの意見には同意できます。
・
생명 활동의 기반이라고도 말할 수 있는 체내의 물 기능에 대해서 알아 봅시다.
生命活動の基盤とも言える体内の水の働きについて調べていきましょう。
・
역사적 격동의 시대가 제기하는 제문제의 해명에 대담하게 도전하는 잡지입니다.
歴史的激動の時代が提起する諸問題の解明に大胆に挑戦する雑誌です。
・
어지럽게 변하는 격동의 시대였다.
めまぐるしく変わる激動の時代だった。
・
격동의 1년을 보냈다.
激動の一年を送った。
・
몇 동의 호텔들이 나란히 줄지어 있어 마치 하나의 거리와 같다.
何棟もホテルが連なっていてまるで一つの街のようだ
1
2
3
4
(
4
/4)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ