・ | 소방관들이 긴급 출동해 5분여 만에 불길을 잡았다. |
消防士隊員らが緊急出動して5分間で火を消し止めた。 | |
・ | 감동해서 가슴이 뭉클해지다. |
感動して胸がきゅんとなる。 | |
・ | 진위를 알 수 없는 경우에는 신중하게 행동해야 합니다. |
真偽が分からない場合は、慎重に行動するべきです。 | |
・ | 뒷자리로 자리 이동해드렸습니다. |
後ろの席にお席を移動させていただきました。 | |
・ | 뒷자리로 이동해드릴게요. |
後ろの席に移動させていただきます。 | |
・ | 앞자리로 이동해 주시면 감사하겠습니다. |
前の席に移動していただけると助かります。 | |
・ | 앞자리로 이동해도 될까요? |
前の席に移動してもよろしいでしょうか。 | |
・ | 시금치를 냉동해 두면 장기간 보존할 수 있습니다. |
ほうれん草を冷凍しておくと、長期間保存できます。 | |
・ | 미토콘드리아가 활동해서 세포가 활동한다. |
ミトコンドリアが活動して細胞が活動する。 | |
・ | 생수를 냉동해서 얼음으로 만들었다. |
ミネラルウォーターを冷凍して氷にした。 | |
・ | 잭프루트를 냉동해서 스무디로 만들었다. |
ジャックフルーツを冷凍してスムージーにした。 | |
・ | 단감을 냉동해서 간식으로 만들었다. |
甘柿を冷凍しておやつにした。 | |
・ | 자두를 냉동해서 아이스크림으로 만들었어요. |
すももを冷凍してアイスクリームにしました。 | |
・ | 자두를 냉동해서 스무디로 만들었어요. |
すももを冷凍してスムージーにしました。 | |
・ | 산딸기를 냉동해서 셔벗으로 만들었어요. |
野イチゴを冷凍してシャーベットにしました。 | |
・ | 자몽을 냉동해서 시원한 디저트로 만들었어요. |
グレープフルーツを冷凍して冷たいデザートにしました。 | |
・ | 자몽을 냉동해서 셔벗으로 만들었어요. |
グレープフルーツを冷凍してシャーベットにしました。 | |
・ | 옥수수는 냉동해서 저장할 수도 있습니다. |
トウモロコシは冷凍して保存することもできます。 | |
・ | 국물을 냉동해두면 나중에 사용할 수 있습니다. |
スープの汁を冷凍しておけば、後で使えます。 | |
・ | 졸인 국물을 냉동해서 나중에 사용합니다. |
煮詰めたスープを冷凍して、後で使います。 | |
・ | 이유식을 냉동해 보관할 때는 적절한 용기를 사용한다. |
離乳食を冷凍して保存する際は、適切な容器を使う。 | |
・ | 그는 왕자처럼 행동해 주위를 놀라게 했다. |
彼は王子様のように振る舞って、周囲を驚かせた。 | |
・ | 산꼭대기에 도달했을 때 감동해서 눈물이 났다. |
山頂に到達したとき、感動して涙が出た。 | |
・ | 방범탐지기가 작동해 경보가 울렸다. |
防犯探知器が作動して、警報が鳴った。 | |
・ | 방위 시스템이 작동해 요격했다. |
防衛システムが作動し迎撃した。 | |
・ | 감동해서 울다. |
感動して泣く。 | |
・ | 매번 같은 헬스장에서 운동해요. |
毎回同じジムで運動します。 | |
・ | 피망을 냉동해서 요리에 이용합니다. |
ピーマンを冷凍して、料理に利用します。 | |
・ | 이사하는 날에는 친구들이 총출동해서 도와주었다. |
引っ越しの日には、友人たち総出で助けてくれた。 | |
・ | 동네 대청소에는 주민들이 총출동해 참여했다. |
町内の大掃除には、住民総出で参加した。 | |
・ | 운동해서 체지방을 줄이다. |
運動して体脂肪を縮める。 | |
・ | 운동해서 체지방을 줄이다. |
運動して体脂肪を縮める。 | |
・ | 고등어는 냉동해서 저장하면 장기간 보존할 수 있다. |
サバは冷凍して保存すると長期間保存できる。 | |
・ | 경제위기에 대처하기 위해 국민은 거국일치에 따라 행동해야 한다. |
経済危機に対処するために、国民は挙国一致の下で行動しなければならない。 | |
・ | 만두피는 냉동해두면 편리합니다. |
餃子の皮は冷凍しておくと便利です。 | |
・ | 빵가루를 냉동해서 보존기간을 늘립니다. |
パン粉を冷凍して、保存期間を延ばします。 | |
・ | 브로콜리를 냉동해서 전골 요리에 추가합니다. |
ブロッコリーを冷凍して、鍋料理に加えます。 | |
・ | 바나나를 냉동해서 스무디에 이용합니다. |
バナナを冷凍して、スムージーに利用します。 | |
・ | 파스타 소스를 냉동해서 요리에 이용합니다. |
パスタソースを冷凍して、料理に利用します。 | |
・ | 고기를 냉동해서 저장 기간을 늘립니다. |
肉を冷凍して、保存期間を延ばします。 | |
・ | 요구르트를 냉동해서 아이스크림처럼 먹어요. |
ヨーグルトを冷凍して、アイスクリームのように食べます。 | |
・ | 남은 음식을 냉동해서 다음날 점심에 재사용합니다. |
料理の残りを冷凍して、翌日のお昼に再利用します。 | |
・ | 디저트를 냉동해서 식후 디저트로 내놓습니다. |
デザートを冷凍して、食後のデザートに出します。 | |
・ | 주스를 냉동해서 얼음을 만듭니다. |
ジュースを冷凍して、氷を作ります。 | |
・ | 남은 식재료를 냉동해서 나중에 이용합니다. |
余った食材を冷凍して、後で利用します。 | |
・ | 일부 동물은 밤에만 활동해요. |
一部の動物は夜にだけ活動します。 | |
・ | 그 지시는 애매모호해서 우리는 어떻게 행동해야 할지 모르겠어요. |
その指示はあいまいで、私たちはどのように行動すればいいかわかりません。 | |
・ | 차제에 장기적 비전을 갖고 행동해야 한다. |
この際、長期的なビジョンを持って行動すべきだ。 | |
・ | 차제에 우리는 일치단결해 행동해야 한다. |
この際、私たちは一致団結して行動すべきだ。 | |
・ | 규칙에 따라 행동해 주세요. |
規則に従って行動してください。 |
1 2 |