【떨어지다】の例文_6

<例文>
땀을 흘리는 것만으로는 체온 자체는 떨어지지 않습니다.
汗をかいただけでは体温自体は下がりません。
그의 이마에서 땀이 떨어졌다.
彼のおでこから汗が滴った。
7월 하순 코로나의 대유행이 시작되면서 매출이 절반으로 떨어졌다.
7月下旬にコロナの大流行が始まり、売上げは半分に落ちた。
제조업의 생산성이 점점 떨어지고 있습니다.
製造業の生産性がだんだん下がっています。
무거운 물건이 위로 떨어져 책상을 짓눌렀다.
重い物が上に落ち、机を押しつぶした。
그는 철봉에서 떨어져 다쳤어요.
彼は鉄棒から落ちて怪我をしました。
빗속에서 지붕에서 물이 주룩주룩 떨어지는 소리가 들리고 있습니다.
雨の中、屋根から水がざあざあと落ちる音が聞こえています。
비가 오면 지붕에서 물이 콸콸 떨어집니다.
雨が降ると、屋根から水がざあざあと落ちます。
그의 주의력은 불규칙해서 작업 효율이 떨어졌습니다.
彼の注意力は不規則で、作業効率が低下しました。
오랫동안 떨어져 있던 친구와의 재회를 기대하고 있습니다.
長い間離れていた友人との再会を楽しみにしています。
주위가 지저분하면 일을 할 때 집중력이 떨어져요.
周りが汚いと、仕事をする時に集中力が落ちます。
시청률이 떨어지는 원인을 분석하고 있습니다.
視聴率が落ちる原因を分析しています。
드라마 시청률은 지난 번보다 떨어졌습니다.
ドラマの視聴率は前回よりも低下しました。
저녁 시간대로 옮기면서 시청률이 떨어졌다.
夕方の時間帯に移した後、視聴率が落ちた。
그릴에 구운 고기에서 육즙이 뚝뚝 떨어지고 있었다.
グリルで焼いた肉から肉汁が滴り落ちていた。
햄버거에서 맛있는 육즙이 떨어졌다.
ハンバーガーから美味しい肉汁が滴り落ちた。
세탁기 틈새로 양말이 떨어져 있었다.
洗濯機の隙間から靴下が落ちていた。
만두피가 반죽에서 떨어지기 쉽도록 밀가루를 뿌립니다.
餃子の皮が生地から離れやすいように、小麦粉を振りかけます。
사내 내분이 해결되지 않아 효율이 떨어지고 있다.
社内での内輪もめが解決されず、効率が低下している。
그의 직무 수행 능력이 떨어져서 해고될 가능성이 높다.
彼の職務遂行能力が低下したため、解雇される可能性が高い。
시대에 뒤떨어진 사고방식을 고집하는 것은 위험합니다.
時代遅れの考え方に固執することは危険です。
그녀의 엉뚱하고 시대에 뒤떨어지는 행동들을 특이하고 귀엽게 생각하고 있다.
彼女のとんでもなく時代後れな行動が特異で可愛いと考えている。
최근에는 혼내는 것은 시대에 뒤떨어지고, 칭찬하는 것이 중요하다는 풍조가 있다.
最近、「叱る」は時代遅れで、「褒める」ことが大切という風潮がある。
많은 사람들은 어업을 시대에 뒤떨어진 산업이라고 생각한다.
多くの人々は、漁業のことを時代遅れの産業と考えている。
여성이 남성의 반감을 사면 호감도가 급격히 떨어진다.
女性が男性の反感を買うと、好感度が急激に下がる。
세수를 하고 물컹물컹한 여분의 화장이 떨어졌어요.
顔を洗って、ぐにゃぐにゃしている余分な化粧が落ちました。
승부 조작 사건이 드러나면 관여한 선수의 평판이 땅에 떨어집니다.
八百長事件が明るみに出ると、関与した選手の評判が地に落ちます。
가장 급선무는 땅에 떨어진 명예를 어떻게 회복시킬 것인가다.
焦眉の急は地に落ちた名誉をいかに回復させるかだ。
시험에 한 번 떨어졌다고 그렇게 한숨 내쉴 필요 없어요.
試験に一回落ちたからって、そんなに落ち込むことないですよ。
나뭇잎이 나무에서 떨어져 땅에 떨어졌다.
葉っぱが木から離れて、地面に落ちた。
나뭇잎이 떨어지다.
木の葉が落ちる。
그는 배 갑판에 떨어진 비늘을 주워 모았다.
彼は船の甲板に落ちたウロコを拾い集めた。
벽면과 기둥 곳곳의 콘크리트가 떨어져 철근이 드러나는 등 부실공사였다.
壁面と柱の複数カ所でコンクリートがはがれ落ち、鉄筋がむき出しになるなど、抜き工事だった。
명성이 땅에 떨어지다.
名声が地に落ちる。
유동성이 떨어지면 시장 거래가 정체되고 가격 변동이 심해집니다.
流動性が低下すると、市場の取引が停滞し、価格変動が激しくなります。
감기 탓에 체력이 떨어진 것 같다.
風邪のせいで体力が落ちたようだ。
그의 차고는 그의 집에서 몇 야드 떨어져 있습니다.
彼のガレージは彼の家から数ヤード離れています。
그 강은 해안에서 200야드 떨어져 있습니다.
その川は岸から200ヤード離れています。
그 댐은 강의 상류에서 10마일 떨어져 있습니다.
そのダムは川の上流から10マイル離れています。
그들의 집은 마을 중심에서 20마일 떨어져 있습니다.
彼らの家は町の中心から20マイル離れています。
그의 집은 시내에서 15마일 떨어져 있습니다.
彼の家はダウンタウンから15マイル離れています。
그 국경은 강을 건너 15마일 떨어져 있습니다.
その国境は川を渡って15マイル離れています。
쓰레기통 뚜껑이 떨어져 있어요.
ごみ箱の蓋が外れています。
빗물이 식물의 잎에 떨어지고 있어요.
雨水が植物の葉に滴り落ちています。
포크가 테이블 위에서 떨어졌다.
フォークがテーブルの上から落ちた。
철야하면 집중력이 떨어진다.
徹夜すると、集中力が落ちてしまう。
혈당이 급격히 떨어지면서 그는 혼절했다.
血糖値が急激に下がり、彼は昏絶した。
천둥이 근처에 떨어져 쿵 하고 울렸다.
雷が近くに落ちてドーンっと鳴った。
무거운 것이 떨어지자 바닥에 쿵 소리가 울렸다.
重いものが落ちると、床にドンと音が響いた。
책상 위의 컴퓨터가 갑자기 쿵 떨어졌다.
机上のパソコンが突然どすんと落ちてきた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(6/12)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ