【목표】の例文

<例文>
그녀는 여세를 몰아서 목표를 달성했다.
彼女は勢いをつけて、目標を達成した。
팀 전체가 힘을 합쳐 승리를 목표로 한다.
チーム全員が力を合わせて勝利を目指す。
새로운 사장은 전임자의 뒤를 이어 회사의 성장을 목표로 하고 있다.
新しい社長は前任者の後を継ぎ、会社をさらに成長させることを目指している。
그는 하늘을 찌르며, 더 높은 목표를 향해 나아가고 있다.
彼はハードルを越えて、さらに上を目指している。
현실감 없는 목표에 주눅이 들어 제대로 시작도 못 해보고 포기했다.
現実感がない目標に気が引けて、ちゃんと始めることもできず諦めた。
스파이는 몰래 목표를 암살했다.
スパイは密かに標的を暗殺した。
목표를 달성하기 위해 나는 어떤 수고도 아끼지 않을 생각이야.
目標を達成するために、私はどんな苦労もいとわないつもりだ。
한국 정부는 한식의 세계화를 목표로 하고 있다.
韓国政府は韓食の世界化を目指している。
팀 전원이 등정을 목표로 했습니다.
チーム全員で登頂を目指しました。
철인처럼 한 번 정한 목표를 끝까지 해내는 것이 중요합니다.
鉄人のように、一度決めた目標を最後までやり遂げることが大切です。
저격범은 조용히 목표물에 다가가 한 발을 쐈다.
狙撃犯は静かにターゲットに近づき、一撃を加えた。
저격범은 정밀한 기술로 목표물을 맞혔다.
狙撃犯は精密な技術で標的を射抜いた。
저격범은 멀리서 목표물을 정조준했다.
狙撃犯は遠くから標的を狙い撃ちにした。
저격범은 사람들이 모이는 행사를 목표로 했다.
狙撃犯は人々が集まるイベントを狙った。
저격범은 시위 중인 지도자를 목표로 총을 쐈다.
狙撃犯は抗議活動中の指導者を狙って発砲した。
저격범은 수백 미터 떨어진 곳에서 목표물을 쐈다.
狙撃犯は数百メートル先から標的を射抜いた。
저격범은 목표를 포착하고 조용히 조준했다.
狙撃犯は目標を捉え、静かに狙いを定めた。
저격범은 정확하게 목표를 정하고 총을 쐈다.
狙撃犯は見事に狙いを定め、ターゲットを撃った。
저격범은 한 발로 목표물을 처리했다.
狙撃犯は一発でターゲットを仕留めた。
저격범이 목표물을 놓쳤기 때문에 도망칠 수 있었다.
狙撃犯がターゲットを見失ったため、逃げることができた。
우리 팀은 새로운 목표를 향해 걸음을 떼기 시작했다.
私たちのチームは、新しい目標に向かって歩き始めた。
뜬 구름을 잡는 건 그만두고, 더 현실적인 목표를 세워라.
不可能なことをするのはやめて、もっと実現可能な目標を立てなさい。
팀 모든 멤버들이 한마음 한뜻으로 우승을 목표로 한다.
チーム全員が心を一つに合わせて、優勝を目指す。
우리는 한마음 한뜻으로 목표를 달성하자고 결심했다.
私たちは心を一つに合わせて、目標を達成しようと決意した。
싸우지 않고 목표를 달성하며 무혈입성했다.
戦わずして目的を達成し、無血入城した。
어떤 일이 있어도 목표를 달성할 거예요.
何が何でも目標を達成します。
어떤 일이 있어도 이 목표는 달성할 거예요.
どんなことがあっても、この目標を達成します。
그녀는 항상 화목한 가정을 목표로 하고 있다.
彼女はいつも仲むつまじい家庭を目指している。
목표를 이루는 것이 중요하고 본말이 전도되어선 안 된다.
目的を果たすことが大事で、本末が転倒してはいけない。
조현병 치료는 증상 관리와 환자의 삶의 질 향상을 목표로 한다.
統合失調症の治療は、症状の管理と患者の生活の質を向上させることを目的としている。
제자리걸음만 해서는 목표에 가까워질 수 없다.
足踏みしているだけでは、目標には近づけない。
이 땅에 깃발을 꽂는 것이 우리의 목표다.
この土地に旗を立てるのは、我々の目標だ。
그는 수많은 선수들이 목표로 하는 선망의 대상입니다.
彼は多くの選手たちが目標とする羨望の対象です。
두 사람은 보조를 맞추어 함께 목표를 향해 달려갔다.
二人は歩調を合わせて、共にゴールを目指した。
전 사원이 목표 달성을 위해 보조를 맞췄습니다.
全社員が目標達成に向けて足並みを揃えました。
인프라 정비를 통해 도시 활성화를 목표로 하고 있다.
インフラの整備によって、都市の活性化を目指している。
목표를 달성하기 위해 더욱 허리띠를 조여야 한다.
目標を達成するために、もっとベルトを締めなければならない。
모두 함께 힘을 실어줘서 그가 목표를 달성할 수 있도록 하자.
みんなで彼を後押しして、彼が目標を達成できるようにしよう。
영농 기술 향상을 목표로 연구를 계속하고 있다.
営農技術の向上を目指して研究を続けている。
목표를 눈앞에 두고 그는 마지막 힘을 다해 도전을 계속했다.
目標は目前にして、彼は最後の力を振り絞って挑戦を続けた。
그는 죽으나 사나 목표를 이루겠다고 다짐했다.
彼は何が何でも目標を達成すると決意した。
이 회사는 기술 혁신을 목표로 설립되었다.
この会社は、テクノロジーの革新を目指して設立された。
쉰 살을 맞이하면 인생 목표가 바뀌는 경우도 있습니다.
50歳を迎えると、人生の目標が変わることがあります。
기세등등하게 나아가면 반드시 목표를 달성할 수 있다.
勢いよく進んでいけば、必ず目標に達成できる。
조별 리그 통과를 목표로 하고 있습니다.
グループリーグ突破を目標にしています。
그들은 영토 확장을 목표로 새로운 땅을 찾고 있다.
彼らは領土拡大を目指して新しい土地を探している。
전 지역에서 균등한 서비스 제공을 목표로 합니다.
全地域で均等なサービス提供を目指します。
문학가는 사람들의 마음에 남을 작품을 창작하는 것을 목표로 한다.
文学家は、人々の心に残る作品を生み出すことを目指す。
어릴 적부터 문학가를 목표로 했다.
若い頃から文学家を目指していた。
미대를 목표로 매일 데생 연습을 하고 있어요.
美大を目指して毎日デッサンを練習しています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(1/14)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ