【선생】の例文_5

<例文>
선생님 앞에서 말을 잘못 했구나 싶자 후회가 되었다.
先生の前で、言い方がまずかったなあと思うや、後悔の念が起きた。
선생님이 책을 빌려주셨습니다.
先生が本を貸してくださいました。
선생님은 학생들의 탈선 행위를 어떻게 막을지 고민하고 있다.
先生は学生たちの脱線行為をどのように防ごうかと悩んでいる。
학교에 새로 오는 선생님들마다 한 달도 못 채우고 야반도주를 했다.
学校に新しく来た先生たちは1カ月もしない内に夜逃げしてきた。
선생님에게 면목이 없습니다.
先生に合わせる顔がありません。
선생님께서 저의 취업을 위해 힘써주셨어요.
先生が私の就職のために、助けてくださいました。
선생님이 설마 그런 일을 할 거라고 생각하니?
先生がまさかそんなことをするはずがあると思う?
선생님이 늦으시는 건 드문 일입니다.
先生が遅れるのは珍しい事です。
교장 선생님이 췌장암으로 별세한 사실이 어제 알려졌다.
校長先生が、すい臓がんで他界したことが昨日伝えられた。
그녀는 피아노 선생님입니다.
彼女はピアノ先生です。
선생님은 좋은 신랑감입니다.
先生はいい新郎候補です。
의사 선생님에게 다시 한번 정밀검사를 해달라고 부탁했다.
医者先生に、もう一度精密検査してくれと頼んだ。
선생님의 갑작스러운 사망 소식은 크나큰 충격이었다.
先生の突然の訃報は、余りにも大きな衝撃だった。
선생은 학생들의 좋은 성적에 기뻐했다.
先生は生徒たちのいい成績に喜んだ。
한국어 선생님이 아니더라도 한글을 가르칠 수 있어요.
韓国語先生ではなくとも、ハングルを教えることはできます。
선생님은 나만 미워해요.
先生が私だけ憎むんです。
선생님이 수학 문제를 알기 쉽게 설명해 주셨습니다.
先生が数学の問題を分かりやすく説明してくれました。
학교를 가고 있었는데 선생님을 만났다.
学校にいくところだったが、先生に会った。
주시경 선생에 의해 '한글'이란 이름을 얻었습니다.
周時経(チュ・シギョン)先生によって「ハングル」という名を得ました。
선생 노릇 하기 힘들다.
先生を勤めるのはむずかしい。
선생님은 아이들에게 주려고 준비한 빵과 우유를 내밀었다.
先生は、子供たちにあげようと準備したパンと牛乳を差し出した。
선생님은 전후 사정은 듣지도 않고 다짜고짜로 불호령을 내렸다.
先生は前後の事情も聞かずにいきなり激しく叱責した。
선생님의 차가운 눈빛은 견디기 힘들었다.
先生の冷たい視線は耐えがたかった。
선생님이 학생을 인솔하여 소풍을 갔습니다.
先生が学生を率いて遠足に行きました。
지금은 촌구석에서 체육 선생을 하고 있다.
今は片田舎で体育の先生をしている
선생님에게 그 고충을 털어놓았다.
先生にその苦しみを打ち明けた。
선생님께서 학생의 어깨를 토닥토닥 두드려 주셨다.
先生が学生の肩をなでなでしてくださった。
선생님한테 혼이난 학생은 훌쩍훌쩍 울었다.
先生に怒られた学生はしくしく泣いていた。
나쁜 짓을 하고 있는 친구가 있어서 선생님에게 일러바쳤다.
悪いことをしている友達がいたから先生に告げ口したんだ。
선생님에게 일러바쳤다.
先生にちくった。
니가 선생님한테 꼰질렀냐?
お前が先生にチクった?
내가 숙제 안 했다는 거 선생님에게 고자질하면 안 돼!
俺が宿題しなかったってこと、先生に告げ口したらだめだぞ!
니가 선생님한테 고자질했냐?
お前が先生に告げ口したの?
선생님이 아닙니까?
キム先生ではありませんか。
저를 지탱해주신 선생님이 어제 돌아가셨습니다.
私を支えってくださった先生が昨日亡くなりました。
선생님의 칭찬은 큰 위안이었다.
先生の称賛は大きな慰めだった。
선생님이 학생을 불러 다그쳤다.
先生が生徒を呼び、たたみかけた。
선생님은 늘 푸근하고 인자하셨다.
先生は、いつも穏やかで慈愛に満ちていた。
선생님이 귀신보다도 무서워.
先生が幽霊よりも怖いよ。
선생님이 말하는 것을 맹신하다.
先生の言うことを盲信​する。
선생님은 매우 엄격하시다.
先生はとても厳しい。
선생님에게 자주 맞춤법을 지적을 받았다.
先生からしきりに正書法を指摘された。
선생님의 사고방식은 구태의연하고 시대에 뒤떨어진다.
あの先生の考え方は旧態依然で時代遅れだ。
선생님에게 분에 넘치는 칭찬을 많이 들었어요.
先生から、分に余るお褒めの言葉をたくさん耳にしました。
학생들이 선생님께 야단 맡을까 봐 걱정이다.
学生たちが先生から怒られるだろうかと思って心配だ。
종이 울리자 곧바로 선생님께서 수업을 끝내셨어요.
鐘が鳴るとすぐに先生が授業を終えました。
선생님의 한마디가 나의 마음에 상처를 주었다.
先生の一言が私の心を傷つけた。
선생님으로부터 소중한 가르침을 받았다.
先生から尊い教えを受けた。
선생님은 학생에 대한 무한 애정을 갖고 있다.
先生は学生に対する無限の愛情を持っている。
수업시간에 딴짓한다고 선생님에게 꾸중을 들었다.
授業時間に他のことをしていると先生からお咎めを受けた。
1 2 3 4 5 6 7 
(5/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ