【선생】の例文_5

<例文>
선생님은 내 이름을 착각한다.
先生は私の名前を錯覚した。
선생님이 갑자기 나타나는 바람에 애 떨어질 뻔했어.
先生が急に現れたせいでとてもビックリした。
저기 서 있는 여성은 우리 선생님입니다.
向こうに立っている女性は、私たちの先生です。
우리 학원에서는 요일마다 선생님이 달라요.
私たちの塾では曜日ごとに先生が違います。
수업이 시작되자 선생님은 교실 문을 닫았다.
授業が始まり、先生は教室のドアを閉めた。
그건 그렇지만, 나는 훌륭한 선생님이라고 생각해.
それはそうだけど、私はすばらしい先生だと思うよ。
선생님은 부임한 지 얼마 안 된 신입 교사예요.
キム先生は赴任したばかりの新入り教師です。
선생님을 따라오세요.
先生について来てください。
줄곧 몰랐던 문제의 해답을 선생님의 설명으로 겨우 알게 되었습니다.
ずっと分からなかった問題の答えを、先生の説明でようやくわかりました。
선생님이 알게 될까 봐 걱정이에요.
先生が知られるかと心配です。
선생님의 설명은 귀에 쏙쏙 들어와요.
先生の説明は、とても分かりやすいです。
선생님은 기가 막혀 어쩔 줄 몰라했다.
先生は、呆れてどうすればいいか分からずにいた。
선생님. 잘못했어요.
先生。すみませんでした。
한국어를 가르치는 선생님이 되는 게 꿈입니다.
韓国語を教える先生になるのが夢です。
선생님을 모델로 삼아 공부했습니다.
先生をモデルにして勉強しました。
선생님께서 저에게 열심히 노력하라고 말씀하셨습니다.
先生は私にがんばりなさいと、おっしゃいました。
선생님께 제가 말씀드리겠습니다.
先生には私が申し上げます。
선생님의 지시를 따르지 않으면 안 된다.
先生の指示を従わないといけない。
선생님이 말하는데 토 달지 마.
先生が言うことにぶつぶつ言うな。
선생님한테 전해 줘.
先生に伝えてちょうだい。
선생님의 말이 너무 빨라서 전혀 알아 듣지 못했다.
先生の話が早口でさっぱり聞き取れなかった。
선생님의 말씀이 너무 빨라서 알아듣기가 힘듭니다.
先生のお話が速すぎて聞き取るのが難しいです。
어쩌자고 선생님에게 거짓말을 했니?
どういうつもりで先生に嘘をついたの?
선생님한테 일러 줄 거야!
先生に言いつけてやる。
선생님한테 이르고 그래?
なんで先生にに言いつけたの?
담임선생님으로서 정말 드릴 말씀이 없습니다.
担任として申し上げる言葉もありません。
선생님에게 선물을 드렸습니다.
先生にプレゼントを差し上げました。
몇 달에 걸쳐 만든 작품을 선생님은 인정사정없이 깎아내렸다.
何ヶ月もかけて作った作品を、先生は情け容赦なくけなした。
학생들이 선생님을 따라간다.
学生達が先生について行きます。
선생님은 그에 대해 뭐든지 알고 있어요.
先生は彼について何でも知っています。
나 때문에 선생님의 코가 납작해졌다.
僕のせいで先生の面目がつぶれた。
친구를 때려서 선생님께 혼났다.
友達を叩いたので、先生に叱られた。
지각이 많아서 선생님께 혼났다.
遅刻が多くて、先生に叱られた。
선생님이 학생을 심하게 혼내다.
先生が学生をひどく叱る。
선생님에게 단 한 번도 꾸중이나 질책을 받아본 적도 없었다.
先生からただの一度もお叱りや叱責を受けたことはなかった。
선생님은 언뜻 보기에는 무뚝뚝하고 신경질적인 사람같이 보인다.
先生はちょっと見には無愛想で神経質な人のように見える。
선생님이 들어오셔서 교실의 웅성거림이 멈췄다.
先生が入ってきたので、教室のざわめきが止まった。
선생님이 어제 이렇게 말씀하시던데요.
先生が昨日こうおっしゃっていたんですが。
휴직하고 있던 선생님이 1 년 만에 복귀했다.
休職していた先生が1年ぶりに復帰した。
그는 선생님에 관해 언제나 불평하다.
彼は先生についていつも不平を言う。
선생님만의 작품 세계를 지켜 나가셨으면 좋겠어요.
先生だけの作品の世界を守っていただけるといいです。
수업에서 선생님이 상세하게 설명해 주었는데도 그다지 잘 이해가 안갔다.
授業で、先生が詳しく説明をしてくれたけど、いまいちよくわからなかった。
선생님의 수업은 비근한 예가 많아서 이해하기 쉽다.
先生の授業は卑近な例が多いので理解しやすい。
선생님은 아이들을 더욱 칭찬하고 격려해 주었습니다.
先生は、子供たちをさらに褒め、励ましてくれました。
선생님들은 어린이들이 자연에 흥미를 갖도록 격려해야 한다.
先生達は、子供達が自然に興味を持つように励ますべきである。
의사 선생님은 오로지 암 연구에 열중하고 있습니다.
医者先生はもっぱら癌の研究に熱中しています。
혼난 분풀이로 선생님 욕을 친구들과 했다.
叱られた腹いせに、先生の悪口を友達と話した。
선생님은 내 말에 콧방귀를 뀔 뿐이었다.
先生は私の言葉を鼻であしらうだけだった。
선생님은 많은 학생들에게 존경받고 있다.
先生はたくさんの学生たちに尊敬されている。
선생님에게 거역할 수가 없었다.
先生に逆らうことはできなかった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 
(5/9)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ