【선생】の例文_8

<例文>
가끔 김 선생님은 의미 불명한 이야기를 하신다.
ときどき、キム先生は意味不明な話をします。
선생님은 넓은 분에에 걸쳐, 해박한 지식을 가지고 있다.
先生は広い分野にわたって、該博な知識を持っている。
의사선생님은 수술실에서 집도하고 있어요.
医者先生は、手術室で執刀しています。
내로라하는 과외선생들로부터 수업을 받았다.
我こそはと言う家庭教師たちから授業を受けた。
선생님은 내게 패션모델이 되라고 권유했다.
先生は私にファッションモデルになれと勧誘した。
선생님은 중동 정세에 관해 조예가 깊다.
先生は中東情勢に関して造詣が深い。
죽어라 공부해 명문 사립 고등학교 선생이 됐다.
死に物狂いで勉強して名門私立高校の教師になった。
아버지의 유지 때문에 선생이 되었다.
父の遺志の為に先生になった。
선생님으로서 자랑스러워요.
先生として誇らしいです。
선생님의 지적에 말끝이 흐려지고 말았다.
先生の指摘に語尾が濁ってしまった。
선생님에게 사실대로 말씀드리고 나니 십년 묵은 체증이 내려간 것 같았다.
先生に正直に話してから、胸のつかえがとれた。
선생님이 덕담을 해주셨습니다.
先生が、成功を祈る言葉を言ってくださいました。
이 이야기는 선생님께 들었던 강아지에 얽힌 일화다.
この話は、先生に聞いた子犬にまつわる逸話だ。
선생님은 학생들을 모아 놓고 환하게 웃으면서 이야기하고 있었다.
先生は学生たちを集めて明るく笑いながら話をしていた。
아들은 너무 천방지축이라 선생님께 자주 주의를 받는다.
息子は余りに無茶なふるまいをすると、先生によく注意を受ける。
그분은 중학교 3학년 때 담임 선생님이었습니다.
その方は中学1年生の時の担任の先生でした。
선생님의 소문을 듣고 학생들이 쑤군대고 있다.
先生の噂を聞いて、生徒達はひそひそと話している。
선생님의 설명을 들었더니 오히려 모르게 되었다.
先生の説明を聞いたら、かえってわからなくなった。
선생님의 죽음은 참으로 원통하다
先生の死は実に残念なことだ。
저 분은 저의 은사인 고등학교 선생님입니다.
あの方は、私の恩師である高校の先生です。
석학이라고 불리우는 선생님의 가르침을 받았다.
碩学と言われる先生方の教えを受けた。
선생님은 음악에 관해서 정말로 박식하다.
先生は音楽に関しては実に博識だ。
길을 걷다가 선생님을 우연히 만났어요.
道を歩いている途中先生に偶然会いました。
선생님께 인사는 올렸니?
先生にご挨拶した?
선생님이 나보고 공부 열심히 하라고 하셨어요.
先生が私に勉強熱心にしなさいとおっしゃった。
선생님이 나보고 공부 열심히 하라고 하셨다.
先生が私に勉強熱心にしなさいとおっしゃった。
반성문을 써서 선생님께 제출했어요.
反省文を書いて、先生に提出しました。
선생님은 만면에 웃음을 띄웠다
先生は満面の笑みだった。
그는 생물 선생님입니다.
彼は生物の教師です。
선생님은 내가 컨닝하다고 의심하여 시험 중에 내 옆에 있었다.
先生は僕がカンニングすると疑て、試験中僕のそばにいた。
초중학교에서 선생님 부족이 심각한 문제가 되고 있습니다.
小中学校で、先生不足が深刻な問題となりつつあります。
선생님에게 수업시간에 졸다가 걸려서 창피했다.
先生に授業中に居眠りしたのがばれて恥ずかしかった。
선생님은 놀라서 입을 다물지 못하고 나를 계속 쳐다봤다.
先生は驚いて開いた口が塞がらず私をずっと見つめた。
선생님과 같이 의논해 볼까?
先生といっしょに議論してみようか。
선생님은 무질서한 사회를 구할 수 있는 것은 교양이라고 주장했다.
先生は、無秩序の社会を救うのは教養であると説いた。
나는 선생님 앞에서 머무적머무적 말도 제대로 못했다.
僕は先生の前でもじもじして言葉もろくにかけられなかった。
선생님은 학생들에게 자신감과 자존감을 불어넣는다.
先生は、学生たちに自信と自尊心を吹き込む。
교장선생님이 개회사를 했다.
校長が開会の辞を述べた。
저희 할아버지는 초등학교 교장선생님이었었어요.
私のおじいちゃんは、小学校の校長先生でした。
선생님께서 입에 침이 마르도록 나를 칭찬했다.
先生が私のことしきりに褒めた。
까놓고 얘기하면 나, 선생님을 좋아해.
ぶっちゃけいうと、僕、先生のことが好きだよ。
우체국에 가서 선생님에게 소포를 부쳤습니다.
郵便局に行って先生に小包を送りました。
선생님은 매일 반드시 수학 숙제를 냈습니다.
先生は、毎日必ず数学の宿題を出しました。
선생님은 학생의 공부법에 대해 짧게 조언했습니다.
部長は、学生の勉強法については短くアドバイスをしました。
선생님과 맞담배를 피우다니!
先生の前でタバコを吸うなんって!
선생님의 말 속에는 상냥함이 묻어났다.
先生の言葉には優しさがにじみ出ていた。
선생님께서 오늘 새벽 운명하셨습니다
先生が今日の夜明けにお亡くなりになりました。
한국에서는 무서운 선생님을 '호랑이 선생님'이라고 부른다.
韓国では怖い先生を虎先生と呼ぶ。
그는 결국 선생이 못 되었다.
彼は結局先生にならなかった。
두말 말고 선생님이 하라는 대로 해라.
文句を言わずに先生の言う通りにしろ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 
(8/9)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ