【없다】の例文_19

<例文>
이해와 편견은 양립할 수 없다.
理解と偏見は相いれない。
협력과 대립은 양립할 수 없다.
協力と対立は相いれない。
희망과 비관은 양립할 수 없다.
希望と悲観は相いれない。
사랑과 미움은 양립할 수 없다.
愛と憎しみは相いれない。
신뢰와 배신은 양립할 수 없다.
信頼と裏切りは相いれない。
효율성과 게으름은 양립할 수 없다.
効率性と怠惰は相いれない。
폭력과 평화는 양립할 수 없다.
暴力と平和は相いれない。
자유와 독재는 양립할 수 없다.
自由と独裁は相いれない。
비지니스와 사랑은 공존할 수 없다.
ビジネスと愛は共存できない。
행복과 고통이 공존함을 느껴보지 않은 사람은 없습니다.
幸せと苦痛が共存することを感じない人はありません。
교통 체증으로 움직일 수 없게 되어 유턴했습니다.
渋滞で動けなくなり、Uターンしました。
주차장을 찾을 수 없어서 유턴해서 돌아갔어요.
駐車場が見つからず、Uターンして帰りました。
주차장이 어디든 만차라서 주차할 수 없다.
駐車場がどこも満車で駐車できない。
입국 심사관에게 질문을 받았는데 문제없이 통과했어요.
入国審査官に質問されましたが、問題なく通過しました。
잔액 부족으로 지불을 할 수 없었다.
残高不足で支払いができなかった。
종착역 앞에는 선로가 더이상 없다.
終着駅の先に線路はもうない。
승차권을 가지고 있지 않으면 전철을 탈 수 없습니다.
乗車券を持っていないと、電車には乗れません。
교통 규제로 어쩔 수 없이 우회했다.
交通規制で仕方なく遠回りした。
그의 복수심은 걷잡을 수 없을 정도였다.
彼の復讐心は抑えきれないほどだった。
더빙 없이 영화를 즐긴다.
吹き替えなしで映画を楽しむ。
바다의 수평선이 끝없이 이어져 있다.
海の水平線がどこまでも続いている。
피사체가 너무 움직여서, 셔터가 따라잡을 수 없다.
被写体が動きすぎて、シャッターが追いつかない。
삼각대를 사용해 흔들림 없는 사진을 촬영했다.
三脚を使ってブレない写真を撮影した。
별자리 중에는 계절별로 볼 수 있는 것과 볼 수 없는 것이 있습니다.
星座の中には、季節ごとに見られるものと見られないものがあります。
태양계의 혹성 형성기에는 지구에 물이 없었습니다.
太陽系の惑星形成初期には、地球に水はありませんでした。
천문대에서 본 밤하늘을 잊을 수 없다.
天文台で見た星空が忘れられない。
땀이나 물에 젖어도 문제없이 사용할 수 있다.
汗や水に濡れても問題なく使用できます。
과학적 근거가 없다.
科学的な根拠がない。
이 증상에는 유효한 백신이나 치료 약이 없다.
この症状は有効なワクチンや治療薬がない。
바이러스에게 국경은 아무 의미가 없다.
ウイルスにとって国境は何の意味もない。
바이러스는 자력으로 움직일 수 없다.
ウイルスは、自力で動くことはできない
세균은 생물이지만, 바이러스는 반드시 생물이라고는 말할 수 없다.
細菌は生物であるが、ウイルスは生物とはいい切れない。
바이러스는 세포가 없고, 세균보다 훨씬 단순한 구조입니다.
ウイルスは細胞がなく、細菌よりさらに単純な構造です。
이명이 신경 쓰여 일에 집중할 수가 없었다.
耳鳴りが気になって仕事に集中できなかった。
이명 때문에 잠을 잘 수가 없었다.
耳鳴りのせいで眠れなかった。
그녀의 목소리가 쉬어서 무슨 말인지 알 수 없었다.
彼女の声がかすれて、何を言っているかわからなかった。
무증상이라고 방심할 수는 없다.
無症状だからといって油断はできない。
근육을 보다 효율 좋게 늘리기 위해서는 빼놓을 수 없는 영양소가 있습니다.
筋肉をより効率良くつけるためには、欠かせない栄養素があります。
어른과 말다툼을 해도 소용없어.
大人と口喧嘩しても無駄だよ。
그의 일을 방해할 생각은 없다.
彼の仕事を邪魔するつもりはない。
누락이 없도록 데이터를 이중으로 체크했다.
漏れのないようにデータを二重にチェックした。
정보 유출이 없도록 주의해 주세요.
情報漏れがないよう注意してください。
집안도 좋고 머리도 좋고 학벌도 좋고 뭐 하나 빠지는 게 없다.
家柄も良く、頭も良く、学歴もよく何一つ足りないものはない。
기입 내용은 나중에 변경할 수 없다.
記入内容は後から変更できない。
기입 누락이 없는지 체크했다.
記入漏れがないかチェックした。
기입 후 수정할 수 없습니다.
記入後に修正することはできません。
제출 전에 기입 누락이 없는지 확인한다.
提出前に記入漏れがないか確認する。
기입 누락이 없는지 체크했다.
記入漏れがないかチェックした。
기입 내용에 오류가 없는지 주의한다.
記入内容に誤りがないか注意する。
기입 실수가 없는지 확인한다.
記入ミスがないか確認する。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(19/115)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ