【위해】の例文_15
<例文>
・
문제를 진단하기
위해
추가 검사가 필요합니다.
問題を診断するために追加の検査が必要です。
・
컴퓨터의 동작을 진단하기
위해
소프트웨어를 사용했습니다.
コンピューターの動作を診断するために、ソフトウェアを使いました。
・
시스템 오류를 진단하기
위해
로그를 확인했습니다.
システムのエラーを診断するために、ログを確認しました。
・
몸 상태를 진단하기
위해
검사를 하게 됩니다.
お体の状態を診断するために、検査を行います。
・
전문적인 진단을 하기
위해
더 자세한 검사가 필요합니다.
専門的な診断を行うため、さらに詳しい検査が必要です。
・
외상의 통증을 완화하기
위해
서는 적절한 약을 사용하는 것이 필요합니다.
外傷の痛みを和らげるためには、適切な薬を使用することが必要です。
・
외상이 경미하더라도 만약을
위해
의사의 진찰을 받는 것이 좋습니다.
外傷が軽微でも、念のため医師の診察を受けることをお勧めします。
・
외상의 상태를 확인하기
위해
우선 상처를 청결하게 합니다.
外傷の状態を確認するために、まずは傷口を清潔にします。
・
곱슬머리의 고민을 줄이기
위해
트리트먼트를 정기적으로 하고 있습니다.
くせ毛の悩みを軽減するために、トリートメントを定期的に行っています。
・
점막 건강을 유지하기
위해
청결한 환경을 유지합시다.
粘膜の健康を維持するために、清潔な環境を保ちましょう。
・
점막의 건강을 유지하기
위해
서는 적절한 위생 관리가 중요합니다.
粘膜の健康を保つためには、適切な衛生管理が大切です。
・
뇌세포의 건강을 유지하기
위해
서는 양호한 수면 환경이 필요합니다.
脳細胞の健康を維持するためには、良好な睡眠環境が必要です。
・
뇌세포 기능을 유지하기
위해
적절한 휴식과 영양이 필요합니다.
脳細胞の機能を維持するために、適切な休息と栄養が必要です。
・
뇌세포의 손상을 최소화하기
위해
서는 적당한 운동이 효과적입니다.
脳細胞の損傷を最小限に抑えるためには、適度な運動が有効です。
・
뇌세포 손상을 막기
위해
흡연이나 과도한 음주를 삼가도록 합시다.
脳細胞の損傷を防ぐために、喫煙や過度の飲酒を控えましょう。
・
뇌세포가 정상적으로 작동하기
위해
서는 적당한 운동이 효과적입니다.
脳細胞が正常に働くためには、適度な運動が効果的です。
・
뇌세포를 활성화시키기
위해
정기적인 뇌 트레이닝을 하고 있습니다.
脳細胞を活性化させるために、定期的な脳トレーニングを行っています。
・
뇌세포를 보호하기
위해
서 스트레스 관리가 중요합니다.
脳細胞を守るために、ストレス管理が大切です。
・
뇌세포의 건강을 유지하기
위해
서는 적절한 영양이 필요합니다.
脳細胞の健康を保つためには、適切な栄養が必要です。
・
요도가 감염되는 것을 막기
위해
서는 청결을 유지하는 것이 중요합니다.
尿道の感染を予防するためには、清潔を保つことが重要です。
・
요도의 염증을 방지하기
위해
적절한 위생 관리가 필요합니다.
尿道の炎症を防ぐために、適切な衛生管理が必要です。
・
요도의 건강을 유지하기
위해
서는 충분한 수분 섭취가 중요합니다.
尿道の健康を保つためには、十分な水分摂取が重要です。
・
오른발 부상을 방지하기
위해
적절한 보호대를 착용하고 있습니다.
右足の怪我を防ぐために、適切なサポーターを着用しています。
・
오른발 근육을 단련하기
위해
헬스장에서 훈련을 하고 있습니다.
右足の筋肉を鍛えるために、ジムでトレーニングを行っています。
・
아랫니 통증을 완화하기
위해
적절한 치료를 받고 있습니다.
下歯の痛みを和らげるため、適切な治療を受けています。
・
아랫니 상태를 확인하기
위해
엑스레이 검사를 했습니다.
下歯の状態を確認するために、レントゲン検査を行いました。
・
호흡 기관의 기능을 유지하기
위해
정기적인 운동이 효과적입니다.
呼吸器官の機能を維持するために、定期的な運動が効果的です。
・
호흡 기관의 건강을 유지하기
위해
서는 금연이 중요합니다.
呼吸器官の健康を保つためには、禁煙が重要です。
・
백혈구의 기능을 유지하기
위해
건강한 생활이 중요합니다.
白血球の機能を維持するために、健康的な生活が大切です。
・
안짱걸음을 고치기
위해
전문적인 지도를 받고 있습니다.
内股の歩き方を直すために、専門の指導を受けています。
・
안짱걸음을 고치기
위해
서는 의식적인 노력이 필요합니다.
内股の歩き方を直すためには、意識的な努力が必要です。
・
안짱다리를 고치기
위해
체형 교정으로 자세를 교정하고 있습니다.
がにまたを治すために、整体で姿勢を矯正しています。
・
안짱다리를 고치기
위해
전문 스트레칭을 도입하고 있습니다.
がにまたを直すために、専門のストレッチを取り入れています。
・
안짱다리를 고치기
위해
트레이닝을 시작했습니다.
がにまたを改善するため、トレーニングを始めました。
・
유방 건강을 지키기
위해
서는 정기적인 검진이 중요합니다.
乳房の健康を守るためには定期的な検診が大切です。
・
변덕스러운 결정을 피하기
위해
사전에 계획을 세웁시다.
気まぐれな決断を避けるために、事前に計画を立てましょう。
・
아랫도리의 피로를 해소하기
위해
마사지 크림을 사용하고 있습니다.
下半身の疲労を解消するために、マッサージクリームを使用しています。
・
아랫도리를 따뜻하게 하기
위해
따뜻한 음료를 섭취하고 있습니다.
下半身を温めるために、温かい飲み物を摂取しています。
・
하반신 근육을 유지하기
위해
근력 운동을 하고 있습니다.
下半身の筋肉を保つために、筋力トレーニングを行っています。
・
하반신의 통증을 완화시키기
위해
적당한 스트레칭을 하고 있습니다.
下半身の痛みを和らげるために、適度なストレッチを行っています。
・
하반신의 유연성을 향상시키기
위해
요가를 도입하고 있습니다.
下半身の柔軟性を向上させるために、ヨガを取り入れています。
・
하반신 근육을 단련하기
위해
정기적인 훈련이 효과적입니다.
下半身の筋肉を鍛えるために、定期的なトレーニングが効果的です。
・
하반신 근육을 단련하기
위해
정기적인 훈련이 효과적입니다.
下半身の筋肉を鍛えるために、定期的なトレーニングが効果的です。
・
하반신 근육을 효율적으로 단련하기
위해
전문 트레이너와 상담했습니다.
下半身の筋肉を効率よく鍛えるために、専門のトレーナーに相談しました。
・
하체 건강을 유지하기
위해
정기적으로 운동을 계속하고 있습니다.
下半身の健康を保つために、バランスの取れた食事を心がけています。
・
하체 통증을 완화하기
위해
따뜻한 물로 목욕하는 것이 좋아요.
下半身の痛みを和らげるために、温かいお風呂に入ると良いです。
・
하체 근력을 강화하기
위해
정기적으로 운동을 하고 있습니다.
下半身の筋力を強化するために、定期的に運動しています。
・
후두엽 건강을 유지하기
위해
뇌의 활성화를
위해
노력하고 있습니다.
後頭葉の健康を保つために、脳の活性化に努めています。
・
후두엽 건강을 유지하기
위해
스트레스를 줄이는 것이 중요합니다.
後頭葉の健康を維持するために、ストレスを減らすことが大切です。
・
왼팔 근육을 단련하기
위해
재활을 시작했어요.
左腕の筋肉を鍛えるために、リハビリを始めました。
[<]
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
[>]
(
15
/97)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ