【이에】の例文_3

<例文>
검찰관이 뇌물 제공 혐의로 기업을 기소할 방침이에요.
検察官が贈賄容疑で企業を起訴する方針です。
검찰이 탈세 혐의로 회사를 기소할 예정이에요.
検察は脱税容疑で会社を起訴する予定です。
저작권 침해로 개인을 기소할 방침이에요.
著作権侵害で個人を起訴する方針です。
새로운 규칙을 소급해서 실시할지 검토 중이에요.
新しい規則を遡及して実施するか検討中です。
새 기준을 소급해서 적용할지 검토 중이에요.
新基準を遡及して適用するかどうか検討中です。
부정경쟁을 고발할 예정이에요.
不正競争を告発する予定です。
용어집을 개정하는 안을 검토 중이에요.
用語集を改訂する案を検討中です。
지침을 개정할 예정이에요.
指針を改訂する予定です。
매뉴얼을 개정할 예정이에요.
マニュアルを改訂する予定です。
조례를 개정하는 안을 제출할 예정이에요.
条例を改正する案を提出する予定です。
조례 전체를 개정할 예정이에요.
条例全体を改正する予定です。
법령을 개정하는 안을 검토 중이에요.
法令を改正する案を検討中です。
규칙을 개정할 예정이에요.
規則を改正する予定です。
기본 방침을 개정할 예정이에요.
基本方針を改定する予定です。
약관을 개정할 예정이에요.
約款を改定する予定です。
정책을 개정할 예정이에요.
政策を改定する予定です。
교육과정을 개정할 예정이에요.
カリキュラムを改定する予定です。
문손잡이에 긁힌 자국이 있었습니다.
ドアノブに引っかき傷がありました。
문손잡이에 먼지가 쌓여 있었습니다.
ドアノブにほこりが積もっていました。
문손잡이에 열쇠를 꽂았습니다.
ドアノブに鍵を差し込みました。
문손잡이에 페인트를 칠했어요.
ドアノブにペンキを塗りました。
그녀는 나이에 비해서 젊어 보인다.
彼女は年のわりには若く見える。
이건 이미 결정 사항이에요.
の件はすでに決定事項です。
친구들 사이에서 간에 붙었다 쓸개에 붙었다 한다는 소리를 듣고 싶지 않아.
友達の間で「肝臓にくっついたり、胆嚢にくっついたりする」という声を聞きたくない。
그 친구는 항상 문제를 일으켜, 못된 송아지 엉덩이에 뿔 난다는 말이 맞아.
その友達はいつも問題を起こすので、「悪い子牛の尻に角が生える」という言葉が当てはまる。
부모님은 항상 나에게 못된 송아지 엉덩이에 뿔 난다고 경고하셨어.
両親はいつも私に「悪い子牛の尻に角が生える」と警告してくれた。
미숙한 사람이 잘난 체하다니, 못된 송아지 엉덩이에 뿔 난 격이다.
未熟な人間が偉そうにするなんて、悪い子牛のお尻に角が生えるようなものだ。
실력도 없으면서 분수에 넘치는 욕심을 부리다니, 못된 송아지 엉덩이에 뿔 난 격이다.
実力もないのに高望みするなんて、悪い子牛のお尻に角が生えるようなものだ。
그의 건방진 태도는 정말 못된 송아지 엉덩이에 뿔 난 것 같다.
彼の生意気な態度は、まさに悪い子牛のお尻に角が生えるようなものだ。
경험도 실력도 없으면서 잘난 체하다니, 못된 송아지 엉덩이에 뿔 난 격이다.
経験も実力もないのに偉そうにするなんて、悪い子牛のお尻に角が生えるようなものだ。
그녀의 거만한 태도는 못된 송아지 엉덩이에 뿔 난 것과 같다.
彼女の傲慢な態度は、悪い子牛のお尻に角が生えるようなものだ。
신입 사원이 상사에게 반항하다니, 못된 송아지 엉덩이에 뿔 난 격이다.
新入社員が上司に反抗するなんて、悪い子牛のお尻に角が生えるようなものだ。
그의 태도는 정말 못된 송아지 엉덩이에 뿔 난 것 같다.
彼の態度は、まさに悪い子牛のお尻に角が生えるようなものだ。
이 강아지는 무슨 종이에요?
このわんちゃんはなんの種ですか?
새우가 들어간 된장국은 영양 만점이에요.
エビが入った味噌汁は栄養満点です。
사자성어는 문학이나 시에서 흔히 쓰이는 표현 기법이에요.
四字熟語は、文学や詩においてよく使われる表現手法です。
소식 못 드린 것은 피차일반이에요.
御無沙汰はお互いさまです。
그녀의 활동적인 면이 매력적이에요.
彼女の活動的な一面が魅力的です。
그는 나이에 관계없이 매우 활동적입니다.
彼は年齢に関わらず非常に活動的です。
이에나는 사바나에서 무리를 짓는 육식동물이다.
ハイエナはサバンナで群れをなす肉食動物だ。
여름밤 불꽃놀이에는 운치가 감돕니다.
夏の夜の花火大会には風情が漂います。
자주색은 빨간색과 보라색 사이에 위치한 색을 가리킵니다.
赤紫色は、赤と紫の間に位置する色をさします。
카키색 모자가 아웃도어에 딱이에요.
カーキ色の帽子がアウトドアにぴったりです。
우파루파는 수초 사이에서 쉬는 것을 좋아합니다.
ウーパールーパーは水草の間で休むことが好きです。
다금바리를 꼬챙이에 꿰어 굽다.
魚のアラを串に刺して焼く。
그녀의 파란색 머리가 개성적이에요.
彼女の青色の髪が個性的です。
빨간 카네이션은 특별한 선물이에요.
赤いカーネーションが特別な贈り物です。
그녀의 빨간 립스틱이 인상적이에요.
彼女の赤い口紅が印象的です。
진홍색 칵테일이 파티에 딱이에요.
真紅のカクテルがパーティーにぴったりです。
자극이 적은 녹색은 보는 이에게 안정감을 준다.
刺激の少ない緑色は、見る人に安心感を与える。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(3/28)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ