【이에】の例文_5

<例文>
무직이에요.
無職です。
올해 쉰 살이에요.
今年50歳です。
청춘 시절은 정말로 눈 깜짝할 사이에 지나가 버렸다.
青春時代は本当にあっという間に過ぎ去ってしまった。
그의 풍부한 지식은 학자들 사이에서도 동경의 대상이다.
彼の知識の豊富さは、学者たちの間でも憧れの的だ。
동갑내기 친구랑 여행을 갈 예정이에요.
同い年の友達と一緒に旅行に行く予定です。
아이들이 성장하는 모습을 보는 게 저의 즐거움이에요.
子どもたちが成長する姿を見るのが、 私の楽しみです。
형은 원래 성격이 좀 차가운 편이에요.
兄は元々性格が少し冷たいほうです。
나는 당신의 편이에요.
私はあなたの味方です。
어린 나이에 소녀 가장이 된 그 아이가 너무 가련하다.
幼い年に少女家長(若くして親をなくした少女)になったその子どもがとても哀れだ。
곰은 겨울잠을 자는 동물이에요.
クマは冬眠をする動物です。
철벅철벅 물웅덩이에 뛰어들었다.
じゃぶじゃぶの水たまりに飛び込んだ。
친구 사이에서는 낮춤말로 말해도 괜찮아.
友達同士ならため語で話しても大丈夫だよ。
하수도는 시민들의 생활에 필수적인 인프라의 일부분이에요.
下水道は市民の生活に欠かせないインフラの一部です。
하수도 유지 관리는 시의 책임이에요.
下水道の維持管理は市の責任です。
남편 가정적이에요.
夫は家庭的な人です。
돌봄 분야에는 전문적인 지식과 기술이 필수적이에요.
介護の世界には、専門的な知識や技術が欠かせない。
식비는 매달 예산 중 가장 중요한 항목이에요.
食費は毎月の予算の中で最も重要な項目です。
롯데리아 아이스크림은 여름에 딱이에요.
ロッテリアのアイスクリームは夏にぴったりです。
무신론자와 신앙자 사이에서 토론이 이루어졌다.
無神論者と信仰者の間で議論が行われた。
조랑말은 아이들 사이에서 인기 있는 동물입니다.
ポニーは子供たちに人気のある動物です。
구렁이에게 휘감기면 도망치기 어렵다.
大蛇に巻きつかれたら逃げるのは難しい。
여의사에게 진료를 받는 것은 처음이에요.
女医に診てもらうのは初めてです。
선도적인 사고를 가지는 것은 산업을 리드하기 위해 필수적이에요.
先導的な思考を持つことが、業界をリードするために不可欠です。
곰치는 그 몸길이에 비해 매우 강한 힘을 가지고 있어요.
ウツボはその体長に比べて非常に強い力を持っています。
나뭇결 패턴이 매우 개성적이에요.
木目のパターンがとても個性的です。
생선구이에 들기름을 뿌리면 고소함이 더해집니다.
焼き魚にエゴマ油をかけると、香ばしさが増します。
시차 적응이 안 돼서 아직 비몽사몽이에요.
まだ時差ボケで、まだぼんやりしています。
이 집 꼬리곰탕이 한국에서 제일 맛있는 집이에요.
この店はコリコムタンが韓国で一番美味しい店です。
곱창구이에는 특제 매운 양념장이 자주 사용됩니다.
ホルモン焼きには、特製の辛いタレがよく使われます。
찌개는 한국의 대표적인 가정식이에요.
チゲは韓国の家庭料理の代表です。
친인척들이 한자리에 모이는 것은 일 년에 한 번이에요.
親類縁者が一堂に会するのは、年に一度のことです。
친인척들과의 관계를 소중히 여기는 가족이에요.
親類縁者との関係を大切にしている家族です。
친모는 저에게 가장 중요한 사람이에요.
実母は私にとって、人生の最も大切な人です。
친언니는 나이에 비해 젊어 보여요.
実の姉は年齢よりも若く見えます。
그는 명문 일족 출신이에요.
彼は名門一族の出身です。
부모와 자식 사이에는 무한한 사랑이 있다고 말해요.
親と子供の間には、無限の愛があると言われています。
부모와 자식 사이에 신뢰가 있으면 어떤 어려움도 극복할 수 있어요.
親と子供の間に信頼があると、どんな困難も乗り越えられます。
가계도는 대대로 이어져 온 가족의 재산이에요.
家系図は代々受け継がれてきた家族の財産です。
딸이 벌써 7살이에요.
娘がもう7才です。
오늘 증손자가 집에 놀러 올 예정이에요.
今日、ひ孫が家に遊びに来る予定です。
어머니의 가르침은 제 인생의 지침이에요.
お母さんの教えは私の人生の指針です。
어머니는 자녀에게 첫 번째 선생님이에요.
お母さんは子供にとって、最初の先生です。
어린이에게 있어 모친에게 받는 영향은 매우 큽니다.
子供にとって母親から受ける影響は大変大きいです。
첫째는 고등학생이고 둘째는 중학생이에요.
上の子は高校生で、下の子は中学生です。
머리가 짧은 아이가 큰딸이고, 안경 쓴 아이는 작은딸이에요.
髪の短い子が長女で、眼鏡をかけている子が次女です。
가족에게 장손이 태어나는 것은 매우 기쁜 일이에요.
家族にとって嫡孫が生まれることは、非常に喜ばしいことです。
장손이 가업을 잇는 것은 가족의 자랑이에요.
嫡孫が家を継ぐことは、家族の誇りです。
장손이 집안을 이어가는 것은 옛날부터의 전통이에요.
嫡孫が家を継ぐことは、昔からの伝統です。
남녀 간에 다른 의견을 가지는 것은 자연스러운 일이에요.
男女間で異なる意見を持つことは普通のことだ。
남녀의 차이를 존중하는 것이 사회의 기본이에요.
男女の違いを尊重し合うことが社会の基本だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(5/36)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ