【읽다】の例文_6

<例文>
햇볕이 잘 드는 발코니에서 책을 읽었어요.
日当たりの良いバルコニーで本を読みました。
연날리기는 바람을 읽는 기술이 필요합니다.
凧揚げは風を読む技術が必要です。
기행 작가의 작품을 읽고 여행의 매력을 재확인했습니다.
紀行作家の作品を読み、旅の魅力を再確認しました。
기행 작가의 인터뷰를 읽었습니다.
紀行作家のインタビューを読みました。
기행 작가의 에세이를 읽었어요.
紀行作家のエッセイを読みました。
유명한 기행 작가의 작품을 읽었습니다.
有名な紀行作家の作品を読みました。
여행도 물론 좋아히지만 기행문을 읽거나 해서 이것저것 생각하는 것이 즐거워요.
旅行ももちろん好きですけど、 紀行文を読んだりして思いを馳せるのが楽しいんです。
얌전한 아이들이 조용히 그림책을 읽고 있습니다.
おとなしい子どもたちが、静かに絵本を読んでいます。
입소문을 읽고 살까 말까 고민하고 있어요.
口コミを読んで、買うかどうか迷っています。
서식을 갖추면 문서가 읽기 쉬워집니다.
書式を整えることで、文書が読みやすくなります。
메시지는 모두 암호화되어 있어 다른 사람이 읽을 수 없습니다.
メッセージはすべて暗号化されており、他人には読めません。
그녀는 그 소설을 읽은 것을 기억해냈다.
彼女はその小説を読んだことを思い出した。
그 보고서는 상세한 반면 읽기 어려운 부분도 있습니다.
その報告書は詳細である一方、読みづらい部分もあります。
중장비의 사양서를 잘 읽어주세요.
重機の仕様書をよく読み込んでください。
숙박업에 관한 서적을 다수 읽고 있어요.
宿泊業に関する書籍を多数読んでいます。
전후 페이지도 잘 읽어주세요.
前後のページもよく読んでください。
앞뒤 문맥을 읽고 이해했어요.
前後の文脈を読んで理解しました。
컬처에 관한 책을 읽고 있어요.
カルチャーに関する本を読んでいます。
풍속에 관한 서적을 읽었습니다.
風俗に関する書籍を読みました。
비혼주의를 주제로 한 책을 읽었어요.
非婚主義をテーマにした本を読みました。
아버님의 회고록을 온 가족이 읽고 감동했습니다.
お父様の回顧録を家族全員で読んで、感動しました。
친아들이 요즘 책을 많이 읽고 있어요.
実の息子が最近、本をたくさん読んでいます。
친동생이 요즘 책을 많이 읽고 있어요.
実の弟が最近、本をたくさん読んでいます。
동생이 읽고 있는 책을 빌렸어요.
弟が読んでいる本を借りました。
그 제품의 리뷰를 읽고 구매를 검토하고 있습니다.
その製品のレビューを読んでから購入を検討しています。
이 상품의 리뷰를 읽고 나서 구입을 결정할 거야.
この商品のレビューを読んでから購入を決めるつもりだ。
외손자에게 그림책을 읽어 주었습니다.
娘の息子に絵本を読んであげました。
친손녀와 함께 그림책을 읽고 있어요.
息子の娘と一緒に絵本を読んでいます。
자기 전에 책을 조금 읽습니다.
寝る前に本を少し読みます。
마음이 내키면 그 책을 읽어보세요.
気が向いたら、その本を読んでみてください。
대인 공포증을 이해하기 위해 관련 서적을 읽고 있습니다.
対人恐怖症を理解するために、関連書籍を読んでいます。
이 서류는 짧은 내용이라 바로 읽을 수 있습니다.
この書類は短い内容なので、すぐに読めます。
아이를 치켜세워 그림책을 읽게 했다.
子どもをおだてて絵本を読ませた。
장황한 회의록을 읽었습니다.
長たらしい議事録を読みました。
문제지를 잘 읽고 나서, 답을 시작해 주세요.
問題用紙をしっかり読んでから、解答を始めてください。
본 제품을 안전하게 사용하시기 위해서 반드시 본 제품의 매뉴얼을 읽어 주세요.
本製品を安全にお使いいただくために、必ず本製品のマニュアルをお読みください。
답안지에 기입하기 전에 주의사항을 잘 읽어주세요.
解答用紙に記入する前に、注意事項をよく読んでください。
음표를 읽으면서 올바르게 연주합니다.
音符を読みながら正しく演奏します。
음표 읽는 법에 자신이 있어요.
音符の読み方に自信があります。
음표를 바르게 읽는 연습을 합니다.
音符を正しく読む練習をします。
음표를 읽고 악보를 이해합니다.
音符を読んで楽譜を理解します。
테블릿으로 전자책을 읽고 있어요.
タブレットで電子書籍を読んでいます。
좌욕 중에 책 읽는 것을 좋아합니다.
座浴中に、本を読むのが好きです。
가운뎃손가락으로 책을 받치면서 읽었어요.
中指で本を支えながら読みました。
위장병에 대한 이해를 돕기 위해 자료를 읽었습니다.
胃腸病に対する理解を深めるために、資料を読みました。
성형 미인을 주제로 한 기사를 읽었어요.
整形美人をテーマにした記事を読みました。
그녀의 필치는 읽는 사람의 마음에 깊이 와닿습니다.
彼女の筆致は、読む人の心に深く響きます。
단편소설을 읽으면 짧은 시간에 깊은 감동을 얻을 수 있습니다.
短編小説を読むと、短い時間で深い感動が得られます。
저자의 과거 작품도 읽어보고 싶어요.
著者の過去の作品も読んでみたいです。
그녀의 단편을 읽고 눈물이 났어요.
彼女の短編を読んで、涙が出ました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(6/17)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ