【읽다】の例文_6

<例文>
동화책을 읽음으로써 상상력이 풍부해진다.
童話の本を読むことで想像力が豊かになる。
그는 매일 밤 동화책을 아이에게 읽어주고 있다.
彼は毎晩、童話の本を子供に読み聞かせている。
매일 밤 동화책을 읽고 잔다.
毎晩、童話の本を読んで寝る。
그녀는 새 공상 과학 소설을 읽고 푹 빠졌다.
彼女は新しいSF小説を読んで夢中になった。
학습법에 관한 책을 읽고 있어요.
学習法に関する本を読んでいます。
학습법을 개선하기 위해 책을 읽었다.
学習法を改善するために本を読んだ。
예문을 읽으면 이해가 빨라진다.
例文を読むと理解が早くなる。
프라모델을 조립하기 위해 설명서를 잘 읽었다.
プラモデルを組み立てるために説明書をよく読んだ。
이 책의 마지막 페이지를 다 읽었다.
この本の最後のページを読み終えた。
100페이지까지 읽고 나서 자기로 했다.
100ページまで読んでから寝ることにした。
페이지가 많아서 다 읽기는 힘들어.
ページが多くて、全部読むのは大変だ。
매일매일 한 페이지씩 넘겨가며 열심히 읽었습니다.
毎日毎日1ページづつめくりながら、熱心に読みました。
이 책을 다섯 페이지 읽었다.
この本を5ページ読んだ。
조립 설명서를 읽었어요.
組み立て説明書を読みました。
차단기 설명서를 읽고 올바르게 취급합니다.
遮断器の説明書を読んで、正しく取り扱います。
돋보기를 사용하여 신문을 읽었습니다.
老眼鏡を使って新聞を読みました。
돋보기를 쓰고 책을 읽었어요.
老眼鏡をかけて本を読みました。
매트리스를 구입하기 전에 리뷰를 읽었습니다.
マットレスを購入する前にレビューを読みました。
캔맥주를 한 손에 들고 책을 읽었다.
缶ビールを片手に本を読んだ。
교과서를 읽어주세요.
教科書を読んでください。
공생을 주제로 한 그림책을 읽었습니다.
共生をテーマにした絵本を読みました。
라운지에서 신문을 읽고 있어요.
ラウンジで新聞を読んでいます。
신문을 꼼꼼히 읽다.
新聞を隅から隅まで読む。
천문학자의 책을 읽고 우주에 대해 배웠다.
天文学者の本を読んで宇宙について学んだ。
태양계를 여행하는 소설을 읽었다.
太陽系を旅する小説を読んだ。
성운을 주제로 한 그림책을 아이에게 읽어준다.
星雲をテーマにした絵本を子供に読んであげる。
내년에는 책을 더 읽고 싶어요.
来年にはもっと本を読みたいです。
월초에는 자기계발 책을 읽습니다.
月初めには自己啓発の本を読みます。
만화를 읽으며 아이스크림을 먹는다.
映画を見ながらポップコーンを食べる。
밥을 먹으며 책을 읽는다.
ご飯を食べながら本を読む。
큰 소리로 읽으면서 많이 써 보세요.
大きい声で読みながらたくさん書いてみてください。
식사를 하면서 책을 읽지 마라.
食事をしながら本を読むな。
그녀는 자기 계발 책을 읽고 환골탈태한 듯한 의식의 변화를 경험했습니다.
彼女は自己啓発の本を読み、生まれ変わるような意識の変化を経験しました。
책을 비스듬히 기울여 읽는 것을 좋아해요.
本を斜めに傾けて読むのが好きです。
눈금을 읽다.
目盛りを読む。
라일락 꽃을 주제로 한 그림책을 읽었습니다.
ライラックの花をテーマにした絵本を読みました。
가이드북을 읽으면서 관광지를 산책했어요.
ガイドブックを読みながら観光地を散策しました。
가이드북을 읽고 플랜을 세웠어요.
ガイドブックを読んでプランを立てました。
안내서를 읽고 필요한 소지품을 확인했습니다.
案内書を読んで必要な持ち物を確認しました。
안내서에 적혀있는 주의사항을 읽었어요.
案内書に書かれている注意事項を読みました。
그는 비즈니스 전략을 학습하기 위해 서적을 읽고 있다.
彼はビジネス戦略を学習するために書籍を読んでいる。
며칠 전에 읽은 책이 너무 재미있었어.
数日前に読んだ本がとても面白かった。
세계사 책을 읽고 역사의 흐름을 파악할 수 있다.
世界史の本を読んで、歴史の流れを把握することができる。
세계사 책을 읽고 역사의 흐름을 파악할 수 있다.
世界史の本を読んで、歴史の流れを把握することができる。
세계사 문헌을 읽음으로써 역사적 시각이 넓어진다.
世界史の文献を読むことで、歴史的な視点が広がる。
실록을 읽고 당시의 사회 상황을 이해한다.
実録を読んで、当時の社会状況を理解する。
건축학 학생으로서 도면 읽는 법을 습득했다.
建築学の学生として図面の読み方を習得した。
오래된 편지를 읽고 있으면 서글프다.
古い手紙を読んでいるともの悲しい。
읽은 책이 예상보다 재미가 없어서 실망했어.
読んだ本が予想より面白くなくてがっかりした。
그 두루마리는 봉인되어 있어 아무도 읽을 수 없다.
その巻物は封印されており、誰も読めない。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(6/15)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ