【크다】の例文_12

<例文>
젊은 시절의 경험이 내 인생에 큰 영향을 끼쳤다.
若い頃の経験が私の人生に大きな影響を与えた。
일반적으로 몸이 큰 동물일수록 1분간 심박수가 적고 오래산다.
一般的に体が大きい動物ほど1分間の心拍数が少なく長生きする。
그의 성공 뒤에는 큰 노력이 존재합니다.
彼の成功の背後には大きな努力が存在します。
식탁에는 큰 꽃병이 있어요.
ダイニングテーブルには大きな花瓶があります。
어부는 큰 그물로 물고기를 잡았다.
漁師は大きな網で魚を捕らえた。
큰 물고기가 작은 물고기를 쫓고 있는 모습이 보였다.
大きな魚が小魚を追いかけている姿が見られた。
수온이 상승하면 큰 물고기의 움직임이 활발해진다.
水温が上昇すると、大きな魚の動きが活発になる。
조수의 흐름이 빠른 곳에서는 큰 물고기를 흔히 볼 수 있다.
潮の流れが速い場所では、大きな魚がよく見られる。
조수의 흐름을 타고 큰 물고기가 바다를 헤엄치고 있다.
潮の流れに乗って、大きな魚が海を泳いでいる。
수족관에는 큰 물고기 수조가 있다.
水族館には大きな魚の水槽がある。
심해에서 큰 물고기가 헤엄치고 있다.
深海で大きな魚が泳いでいる。
주방에는 큰 싱크대가 있습니다.
キッチンには大きな流し台があります。
개미는 자신보다 더 큰 먹이를 운반해 오기도 합니다.
アリは、自分より大きなエサを運んでくることもあります。
큰 거미를 보고 그는 깜짝 놀랐다.
大きなクモを見て彼はびっくり仰天した。
회사에서 큰 사고를 치고 쫓겨났다.
会社で大きな事件を起こし追い出された。
그녀의 입장은 의사 결정에 큰 영향력을 가지고 있습니다.
彼女の立場は意思決定に大きな影響力を持っています。
그들의 제안은 법률에 큰 영향력을 끼쳤습니다.
彼らの提案は法律に大きな影響力を与えました。
그의 발언은 미디어에 큰 영향력을 가지고 있습니다.
彼の発言はメディアに大きな影響力を持っています。
그녀의 인도적인 활동은 세계에 큰 영향력을 가지고 있습니다.
彼女の人道的な活動は世界に大きな影響力を持っています。
그 단체는 정치적인 의사 결정에 큰 영향력을 가지고 있습니다.
その団体は政治的な意思決定に大きな影響力を持っています。
그 조직은 지역 경제에 큰 영향력을 가지고 있습니다.
その組織は地域経済に大きな影響力を持っています。
그의 리더십은 큰 영향력을 가지고 있습니다.
彼のリーダーシップは大きな影響力を持っています。
중요치 않은 작은 것에 현혹되지 않고 영향력이 큰 것에 중점을 두고 검토한다.
重要でない小さな事柄に惑わされないように、影響度が大きい事柄に重点を置いて検討する。
그녀는 지역 사회에 큰 영향력을 가지고 있습니다.
彼女は地域社会に大きな影響力を持っています。
영국의 EU 이탈이 세계 경제에 미치는 영향은 크다.
イギリスのEU離脱が世界経済に与える影響は大きい。
그의 체인지업은, 세로의 낙차가 크다.
彼のチェンジアップは、縦の落差が大きい。
타자가 홈런을 때려 큰 환호성이 터져 나왔다.
バッターがホームランを打ち込んで、大歓声が沸き起こった。
그것이 인생에서 가장 큰 실수임을 깨달았다.
それが自らの人生で最大のミスであることを悟った。
개활지의 확대는 지역 생태계에 큰 영향을 줄 수 있습니다.
開豁地の拡大は、地域の生態系に大きな影響を与える可能性があります。
태풍 바람이 쓰러진 나무를 짓눌러 건물에 큰 피해를 입혔다.
台風の風が倒れた木を押しつぶし、建物に大きな被害を与えた。
그녀는 지금 큰 불안에 시달리고 있습니다.
彼女は今、大きな不安に苛まれています。
영향 밸런스가 나쁜 식생활은 변비의 큰 원인이 됩니다.
栄養バランスの悪い食生活は、便秘の大きな原因となります。
개인차가 크다.
個人差が大きい。
유년기의 운동 능력의 발달은 미래의 건강에 큰 영향을 미칩니다.
幼少期の運動能力の発達は、将来の健康に大きな影響を与えます。
방 우측에는 큰 창문이 있습니다.
部屋の右側には大きな窓があります。
올림픽이란 큰 무대에서 나라를 대표할 수 있다는 게 너무 자랑스러워요.
オリンピックという大舞台で国を代表することができて、とっても誇りに思います。
대통령 선거 결과가 국내외에서 큰 반향을 일으키고 있습니다.
大統領選挙の結果が国内外で大きな反響を呼んでいます。
최근 인터넷에서 확산되어 시민에게 큰 반향을 부르고 있다.
最近ネット上で広まり、市民に大きな反響を呼んでいる。
일본에서도 큰 반향을 일으키고 있습니다.
日本でも大反響を呼び起こしています。
큰 반향을 일으켰다.
大きな反響を呼んだ。
그 신제품은 시장에서 큰 주목을 받고 있다.
その新製品は市場で大きな注目を集めている。
그는 항상 큰 소리로 웃음소리를 낸다.
彼はいつも大声で笑い声を上げる。
연말 선물 수요가 많은 12월은 백화점 업계에서 가장 큰 대목입니다.
お歳暮の需要が多い12月はデパート業界最大の書き入れ時です。
그 큰 짐이 거추장스러워.
その大きな荷物が邪魔くさい。
정치적인 결정은 나라의 장래에 큰 영향을 미칩니다.
政治的な決定は国の将来に大きな影響を与えます。
그의 유세는 큰 반향을 일으켰다.
彼の遊説は大きな反響を呼んだ。
갑작스런 큰 소리에 쫄고 말았다.
突然の大きな音にビビってしまった。
큰소리를 치려고 했지만 주위에 폐를 끼치기 때문에 그만두었습니다.
大声を上げようと思ったけれども、周りに迷惑をかけるのでやめました。
큰애는 듬직하고 작은애는 귀여워요.
上の子は頼もしく、下の子は可愛いです。
큰아이는 종종 가족을 위해 희생해요.
上の子はしばしば家族のために犠牲を払います。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(12/27)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ