【합격하다】の例文

<例文>
경쟁률이 낮아서 합격 가능성이 높다.
競争率が低いので合格の可能性が高い。
쟁률을 뚫고 합격했다.
競争率を突破して合格した。
열심히 공부한 그 덕에 시험에 합격했다.
一生懸命勉強したおかげで試験に合格した。
그 시험에 합격하는 건 꿈도 못 꾼다.
その試験に合格するなんて夢にも思えない。
그 시험에 합격하는 건 꿈도 꾸지 마.
その試験に合格するなんて考えもしないで。
합격할 줄 알고 준비했는데 헛물을 켰어요.
合格すると思って準備したのに、無駄骨だった。
시험에 아슬아슬하게 합격했다.
試験にギリギリ合格した。
아슬아슬하게 합격하다.
ぎりぎりで合格する。
그는 대학에 아슬아슬하게 합격했다.
彼は大学にぎりぎり合格した。
아싸! 원하는 대학교에 합격했어!
やったー!希望の大学に合格した!
아싸! 시험에 합격했어!
やったー!テストに合格した!
그 결과 그는 시험에 합격했습니다.
その結果、彼は試験に合格しました。
삼수생으로서 매일 늦게까지 공부하며 필사적으로 합격을 목표로 하고 있다.
二浪生として毎日遅くまで勉強し、必死に合格を目指している。
삼수생이라도 노력하면 합격할 수 있다는 것을 증명하고 싶다.
二浪生でも、努力すれば合格できることを証明したい。
그는 삼수생으로 올해는 반드시 대학에 합격할 목표로 공부하고 있다.
彼は二浪生として、今年こそ大学に合格することを目指して勉強している。
범생이 덕분에 시험에 합격했다.
ガリ勉していたおかげで、試験に合格した。
조마조마 가슴을 조이며 대학 합격 발표를 기다렸다.
はらはらと気を揉んで大学の合格発表を待った。
딸의 대학 합격 발표 연락에 한순간 귀를 의심했다.
娘の大学合格発表の連絡に一瞬耳を疑った。
시험에 합격하지 못해서 어깨가 처져 있었다.
試験に合格できなかったので、肩を落としていた。
그가 시험에 합격할지 걱정이 태산이다.
彼が試験に受かるかどうか心配でたまらない。
뜻밖의 행운이 찾아와서 시험에 합격할 수 있었다.
思いがけない幸運が訪れて、試験に合格することができた。
경쟁을 뚫고 3명의 합격자 명단에 당당히 이름을 올렸다.
競争を勝ち抜いて3人の合格者リストに名を連ねた。
그는 시험에 합격하기 위해 죽자 사자 공부했다.
彼は試験に合格するために死に物狂いで勉強した。
그녀는 그 시험에서 합격하는 것은 땅 짚고 헤엄치기라고 확신하고 있다.
彼女はその試験で合格するのは朝飯前だと確信している。
이 시험에 합격하면 자격을 취득할 수 있다.
この試験に合格すれば資格を取得できる。
채팅방에 음란 메시지를 올린 사실이 드러나 합격이 취소되었다.
チャットルームにわいせつなメッセージを掲載した事実が明らかになり、合格が取り消された。
제 외아들이 대학에 합격했어요.
私の一人息子が大学に合格しました。
외동아들이 시험에 합격했어요.
一人息子が試験に合格しました。
제 외동아들이 대학에 합격했어요.
私の一人息子が大学に合格しました。
시험에 합격할지 걱정되어 가슴을 졸이고 있다.
試験に合格するかどうか、気を揉んでいる。
가슴을 졸이며 합격자 발표를 기다렸다.
気を揉みながら合格者発表を待った。
시험에 합격하고 기쁨에 겨워 입이 찢어지도록 웃었다.
試験に合格して、喜びのあまり口が裂けるほど笑った。
이 시험의 합격률은 낮아 문턱이 높다.
この試験の合格率は低くて、ハードルが高い。
시험에 합격해서 기분이 째진다.
試験に合格して、気持ちがとてもいい。
시험에 합격하기 위해 나는 온 힘을 다해 기를 썼다.
試験に合格するために、私は全力で頑張った。
시험에 합격해서 오늘은 날아갈 것 같다.
試験に合格して、今日はとても嬉しい。
시키는 대로 공부했더니 시험에 합격했다.
言われたとおりに勉強したら、試験に合格した。
시험에 합격하기 위해 힘을 쓰고 있다.
試験に合格するために一生懸命努力している。
합격 축하로 한턱 쏠게, 뭐 먹고 싶어?
合格祝いにおごるよ、何が食べたい?
시험에 합격해서 첫 번째 관문을 넘었다.
試験に合格して、最初の関門を超えた。
이 시험은 점수가 후해서 쉽게 합격할 수 있을 것 같다.
このテストは点数が甘いから、簡単に合格できそうだ。
시험에 불합격하여 낙심했다.
試験に不合格で落ち込んだ。
그는 시험에 합격하고 의기양양하게 학교에 돌아왔다.
彼は試験に合格して、意気揚々と学校に戻った。
큰딸이 최근에 자격증 시험에 합격했어요.
長女が最近、資格試験に合格しました。
그는 명문대에 합격했습니다.
彼は名門大学に合格しました。
그는 재수생 시절 독학으로 공부를 계속해서, 결국 합격을 이루었습니다.
彼は浪人生時代、独学で勉強し続けて、見事に合格を果たした。
시험 합격 소식을 듣고 그는 뛰어오르며 기뻐했습니다.
試験の合格を聞いて、彼は飛び上がりながら喜んだ。
이번 합격자는 10명 내외가 될 것으로 예상됩니다.
今回の合格者は10人内外になると予想されます。
오디션에 합격한 사람들은 다음 단계로 진출해요.
オーディションに合格した人々は次のステップに進みます。
삼성고시를 준비하는 사람은 매우 많지만 합격자는 극히 적다.
サムスンの採用試験の準備をしている人は非常に多いが、合格する人は極めて少ない。
1 2 3 4 5 
(1/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ