【-네요】の例文_2

<例文>
이제 올해도 한 달밖에 남지 않았네요.
今年も一ヶ月しか残ってませんね。
그건 좀 예상치 못한 전개네요.
それはちょっと予想外の展開ですね。
전혀 예상치 못한 일이네요.
想定外のことですね。
오늘은 공교롭게도 날씨가 좋지 않네요.
今日はあいにく天気が良くないですね。
아무래도 그건 어려울 것 같네요.
どうやら、それは難しいようですね。
그거 너무 재미있을 것 같네요.
それはとても面白そうですね。
재미있네요.
面白いですね。
방법을 찾았다고 하니 이제 좀 마음이 놓이네요.
方法を見つけたのでちょっと安心しましたね。
다음은 자전거로 가고 싶네요.
今度は自転車で行きたいですね。
그거 큰일이네요.
それは大変ですね。
큰일이네요.
大変ですね。
연기가 많이 나네요.
煙がすごいですね。
축하합니다, 훌륭한 성과네요.
おめでとうございます、素晴らしい成果ですね。
첫 상담이네요.
初めてのご相談ですね。
안감 색상이 겉감과 매치되어 있네요.
裏地の色が表地とマッチしていますね。
이 후드티는 디자인이 너무 세련되었네요.
このパーカーは、デザインがとてもおしゃれですね。
데님 색감이 너무 멋지네요.
デニムの色合いがとても素敵ですね。
데님 스커트가 유행이네요.
デニムのスカートが流行していますね。
치마저고리 색감이 너무 화려하네요.
チマチョゴリの色合いがとても華やかですね。
피겨 스케이팅 의상이 너무 예쁘네요.
フィギュアスケートの衣装がとても綺麗ですね。
얼굴이 정말 작네요.
顔がほんとに小さいですね。
정말 둘이 먹다 하나가 죽어도 모를 정도로 맛있네요.
本当に顎が落ちるほど美味しいですね。
아무 도움을 못 드리는 것 같아서 죄송스럽네요.
なんの手助けも出来なくて、申し訳ないですね。
면접 때문에 너무 초조하네요.
面接のせいでとても焦っています。
그가 어려운 상황에 있는 것은 자업자득이네요.
彼が苦しい状況にいるのは、自業自得ですね。
명불허전이네요.
さすがですね。
깃털처럼 가볍네요.
羽毛のように軽いですね。
필적이 독특하고 개성적이네요.
筆跡が独特で個性的ですね。
단풍으로 물든 산은 운치가 있네요.
紅葉に彩られた山は風情がありますね。
해 질 녘 강변은 운치가 있네요.
夕暮れ時の川辺は風情がありますね。
겨울 설경은 운치가 있네요.
冬の雪景色は風情がありますね。
시간이 지나 빵이 딱딱하게 굳었네요.
時間が過ぎ、パンが固くなりましたね。
눈이 새하얘서 너무 아름답네요.
雪が真っ白だと、とても美しいですね。
자주색 노을이 아름답네요.
赤紫色の夕焼けが美しいですね。
밝은색 모자가 너무 잘 어울리네요.
明るい色の帽子がとても似合っていますね。
목소리가 참 좋으시네요.
声が本当にいいですね。
이 노란색 가방이 너무 귀엽네요.
この黄色のバッグがとても可愛いですね。
이곳은 으스스한 분위기가 감돌고 있네요.
この場所は薄気味悪い雰囲気が漂っていますね。
이 제품이 다른 회사의 제품보다도 월등히 낫네요.
この製品が他社の製品よりもずば抜けていいですね。
매운 줄 알았는데 생각보다 순하네요.
辛いと思ったけど、思ったよりもマイルドですね。
비릿한 냄새가 나면 식욕이 없어져 버리네요.
生臭い臭いがすると、食欲が失せてしまいますね。
그 소문의 진위를 확인해야겠네요.
その噂の真偽を確かめる必要がありますね。
준준결승은 긴장감이 감돌네요.
準々決勝は緊張感が漂いますね。
준준결승은 긴장감이 감돌네요.
準々決勝は緊張感が漂いますね。
새로운 기종의 슬롯머신이 늘어나고 있네요.
スロットマシーンの新しい機種が増えていますね。
새로운 슬롯머신이 도입되었네요.
新しいスロットマシーンが導入されましたね。
골프장 풍경이 너무 아름답네요.
ゴルフ場の風景がとても美しいですね。
이 골프채는 치기가 쉽네요.
このゴルフクラブは打ちやすいですね。
골프공 비거리가 늘었네요.
ゴルフボールの飛距離が伸びましたね。
그의 헤엄은 매우 훌륭한 폼이네요.
彼の泳ぎは非常にきれいなフォームですね。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(2/17)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ