【-네요】の例文_3

<例文>
도로변에는 빈 차가 많이 있네요.
道路沿いには空車がたくさんありますね。
이 거리에는 빈 차가 많이 서 있네요.
この通りには空車が多く停まっていますね。
여기 빈 차가 많이 있네요.
ここに空車がたくさんありますね。
조수석에 앉으면 운전자와 대화하기가 쉽겠네요.
助手席に座ると、運転者と会話がしやすいですね。
연애인이라 그런지 역시 눈에 띄네요.
芸能人だからか、やはり目立ちますね。
이 앱은 사용하기 편하네요.
このアプリは使いやすいですね。
집게핀이 너무 멋지네요.
ヘアクリップのデザインがとても素敵ですね。
무선 호출기가 그립네요.
ポケットベルが懐かしいですね。
이 고추는 매우 맵네요.
この唐辛子はとても辛いですね。
찻잔 무늬가 귀엽네요.
ティーカップの柄が可愛いですね。
자궁암 검진을 받고 나니 마음이 놓이네요.
子宮がん検診を受けた後、安心しました。
그의 감정에는 기복이 있네요.
彼の感情には起伏がありますね。
요즘 날씨가 추웠다 더웠다 변덕스럽네요.
最近、天気が寒かったり暑かったり気まぐれだね。
도저히 정이 안 가네요.
とうてい情が湧きませんね。
별말씀을요, 그렇게 말씀해주시니 기쁘네요.
とんでもないです、そのようにおっしゃっていただけてうれしいです。
천만에요, 그렇게 말씀해주시니 기쁘네요.
とんでもないです、そのようにおっしゃっていただけてうれしいです。
오늘은 길이 혼잡하네요.
今日は道が混雑していますね。
술값을 각자 계산하면 공평하네요.
飲み代を割り勘にすると、公平ですね。
입소문이 많은 가게는 역시 인기가 많네요.
口コミが多いお店は、やはり人気ですね。
가벼운 안주를 원할 때는 샐러드가 좋네요.
軽めのつまみが欲しいときは、サラダが良いですね。
이 안주는 짭짤한 맛이 나서 술이 잘 넘어가네요.
このつまみは塩味が効いていて、お酒が進みますね。
이 안주는 맥주에 딱 맞네요.
このつまみは、ビールにぴったりですね。
이 가방 디자인은 좀 촌스럽네요.
このバッグのデザインが少し田舎くさいですね。
이 액세서리는 촌스럽지만 독특하네요.
このアクセサリーは田舎くさいけれど、ユニークですね。
이 디자인은 조금 촌스러운 느낌이 드네요.
このデザインは少し田舎くさい感じがしますね。
벽지 디자인이 너무 멋스럽네요.
壁紙のデザインがとてもおしゃれですね。
오늘 따라 길이 붐비네요.
今日に限って道が混んでますね。
외형이 바뀌면 인상도 달라지네요.
見た目が変わると、印象も変わりますね。
위층이 시끄럽네요.
上の階が騒がしいですね。
위층의 소음을 견딜 수가 없네요.
上の階からの騒音は耐えられません。
부모가 키가 크니까 아이들도 크네요.
親が背が高いから子供たちも大きいですね。
현관 차양이 아주 훌륭하네요.
玄関のひさしがとても立派ですね。
집 앞 개천에 잉어가 헤엄치고 있네요.
家の前の小川にコイが泳いでいるんですねぇ。
그 아이디어는 매우 참신하네요.
そのアイデアはとても斬新ですね。
올해는 양력으로 9월 15일이 추석이네요.
今年は新暦で9月15日が秋夕ですね。
그녀의 패션에는 세련미가 있네요.
彼女のファッションには洗練味がありますね。
살이 많이 빠졌네요.
けっこう痩せましたね。
살이 좀 빠졌네요.
少し痩せましたね。
장아찌가 밥이랑 잘 어울리네요.
漬物がご飯とよく合いますね。
이 야용이 너무 귀엽네요.
このニャンコはとても可愛いですね。
이 장아찌는 바로 밥도둑이네요.
この漬物はまさにご飯泥棒ですね。
괴물의 형상을 하고 있네요.
怪物の形をしていますね。
갑자기 큰일 났네요.
突然、大変なことになりましたね。
모창을 잘하네요.
歌マネがうまいよね。
물구나무서기를 잘하시네요.
逆立ちが上手ですね。
정원수가 깔끔하게 정돈되어 있네요.
庭木がきれいに整っていますね。
나뭇결이 또렷이 보이네요.
木目がしっかりと見えていますね。
잎이 떨어지는 계절이네요.
葉が落ちる季節ですね。
지난겨울은 추웠네요.
昨年の冬は寒かったですね。
사무실이 쾌적하네요.
オフィスが快適ですね。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(3/17)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ