「賢明」は韓国語で「현명」という。
|
![]() |
・ | 우를 범하지 않고 더 현명한 선택을 했어야 했다. |
愚かを犯すことなく、もっと賢明な選択をすべきだった。 | |
・ | 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다는 진리를 이해함으로써, 더 현명한 선택을 할 수 있게 된다. |
豆を植えれば豆が生えるという真理を理解することで、より賢明な選択ができるようになる。 | |
・ | 뿌린 대로 거둔다는 진리를 이해함으로써 더 현명한 선택을 할 수 있다. |
蒔いた種は刈り取るという真理を理解することで、より賢明な選択ができる。 | |
・ | 그녀의 생각은 언제나 속이 깊고 현명하다. |
彼女の考えはいつも思慮深く、賢明だ。 | |
・ | 미래를 위해 지금부터 허리띠를 조이는 것이 현명하다. |
将来のために、今のうちにベルトを締めておくのが賢明だ。 | |
・ | 약점을 찾아 허점을 찌르는 것은 현명한 전술이다. |
弱点を見つけて、虚をつくのは賢い戦術だ。 | |
・ | 앞잡이가 되는 것은 결코 현명한 선택이 아닙니다. |
お先棒を担ぐことは、決して賢い選択ではありません。 | |
・ | 백만장자의 비결은 오랜 노력과 현명한 선택에 있습니다. |
百万長者の秘密は、長年の努力と賢い選択にある。 | |
・ | 백만장자가 되기 위해서는 운뿐만 아니라 현명한 투자도 필요합니다. |
百万長者になるためには、運だけではなく、賢い投資も必要だ。 | |
・ | 침묵은 금이다, 때로는 말하지 않는 것이 더 현명하다. |
沈黙は金だ、時には話さないほうが賢明だ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
현명하다(ヒョンミョンハダ) | 賢明だ |
현명한 선택(ヒョンミョンハンソンテク) | 賢い選択、賢明な選択 |
귀찮다(面倒くさい) > |
울고불고하다(泣きわめく) > |
허무감(虚無感) > |
신명(上機嫌) > |
성화(ひどく気をもむこと) > |
피곤하다(疲れている) > |
안쓰럽다(気の毒だ) > |
격하다(激しい) > |
목메어 울다(嗚咽する) > |
눈시울을 붉히다(目頭を赤くする) > |
맘(心) > |
눈물이 맺히다(涙が宿る) > |
노여움을 사다(憤りを買う) > |
거북스럽다(苦手だ) > |
한시름(心配事) > |
시기심(猜忌) > |
공감(共感) > |
데면데면하다(よそよそしい (余所余.. > |
상심(傷心) > |
수상하다(怪しい) > |
좋아요(いいね) > |
증오(憎悪) > |
애수(哀愁) > |
구슬프다(物悲しい) > |
멘탈(メンタル) > |
질투(嫉妬) > |
순정(純情) > |
호감(好感) > |
쑥스럽다(照れくさい) > |
오열(嗚咽) > |