「賢明」は韓国語で「현명」という。
|
・ | 앞잡이가 되는 것은 결코 현명한 선택이 아닙니다. |
お先棒を担ぐことは、決して賢い選択ではありません。 | |
・ | 백만장자의 비결은 오랜 노력과 현명한 선택에 있습니다. |
百万長者の秘密は、長年の努力と賢い選択にある。 | |
・ | 백만장자가 되기 위해서는 운뿐만 아니라 현명한 투자도 필요합니다. |
百万長者になるためには、運だけではなく、賢い投資も必要だ。 | |
・ | 뿌린 대로 거둔다는 진리를 이해함으로써 더 현명한 선택을 할 수 있다. |
蒔いた種は刈り取るという真理を理解することで、より賢明な選択ができる。 | |
・ | 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다는 진리를 이해함으로써, 더 현명한 선택을 할 수 있게 된다. |
豆を植えれば豆が生えるという真理を理解することで、より賢明な選択ができるようになる。 | |
・ | 침묵은 금이다, 때로는 말하지 않는 것이 더 현명하다. |
沈黙は金だ、時には話さないほうが賢明だ。 | |
・ | 겉모습만으로 사물을 판단하지 않는 편이 현명하다. |
うわべだけで物事を判断しない方が賢明だ。 | |
・ | 대설 주의보가 내려진 날에는 일찍 귀가하는 것이 현명하다. |
大雪注意報が出ている日は、早めに帰宅するのが賢明だ。 | |
・ | 불필요한 부분을 생략하는 것이 현명합니다. |
不必要な部分を省略するのが賢明です。 | |
・ | 섭리에 따라 행동하는 것은 현명한 선택입니다. |
摂理に従って行動することは、賢明な選択です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
현명하다(ヒョンミョンハダ) | 賢明だ |
현명한 선택(ヒョンミョンハンソンテク) | 賢い選択、賢明な選択 |
감명하다(感銘する) > |
마음을 졸이다(気をもむ) > |
분통을 터트리다(憤りを爆発する) > |
화(를) 풀다(機嫌を直す) > |
원망(恨み) > |
앙심(恨み) > |
빡치다(腹立つ) > |
노여움(怒り) > |
주체하다(抑える) > |
울적하다(寂しくて憂鬱だ) > |
울음을 터뜨리다(泣く) > |
증오(憎悪) > |
비관(悲観) > |
울부짖다(泣き叫ぶ) > |
자신(自信) > |
맘씨(心立て) > |
분노(怒り) > |
마음이 급하다(気が急ぐ) > |
혐오(嫌悪) > |
불안감(不安感) > |
난감하다(困り果てる) > |
어질다(賢い) > |
무표정(無表情) > |
울컥하다(むかっとする) > |
평정심(平常心) > |
마음(을) 먹다(決心する) > |
화가 나다(腹が立つ) > |
경멸하다(軽蔑する) > |
밉다(憎い) > |
오열(嗚咽) > |