「賢明」は韓国語で「현명」という。
|
![]() |
・ | 갑부가 되려면 현명한 투자가 필요하다. |
大金持ちになりたいなら、賢い投資が必要だ。 | |
・ | 우를 범하지 않고 더 현명한 선택을 했어야 했다. |
愚かを犯すことなく、もっと賢明な選択をすべきだった。 | |
・ | 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다는 진리를 이해함으로써, 더 현명한 선택을 할 수 있게 된다. |
豆を植えれば豆が生えるという真理を理解することで、より賢明な選択ができるようになる。 | |
・ | 뿌린 대로 거둔다는 진리를 이해함으로써 더 현명한 선택을 할 수 있다. |
蒔いた種は刈り取るという真理を理解することで、より賢明な選択ができる。 | |
・ | 그녀의 생각은 언제나 속이 깊고 현명하다. |
彼女の考えはいつも思慮深く、賢明だ。 | |
・ | 미래를 위해 지금부터 허리띠를 조이는 것이 현명하다. |
将来のために、今のうちにベルトを締めておくのが賢明だ。 | |
・ | 약점을 찾아 허점을 찌르는 것은 현명한 전술이다. |
弱点を見つけて、虚をつくのは賢い戦術だ。 | |
・ | 앞잡이가 되는 것은 결코 현명한 선택이 아닙니다. |
お先棒を担ぐことは、決して賢い選択ではありません。 | |
・ | 백만장자의 비결은 오랜 노력과 현명한 선택에 있습니다. |
百万長者の秘密は、長年の努力と賢い選択にある。 | |
・ | 백만장자가 되기 위해서는 운뿐만 아니라 현명한 투자도 필요합니다. |
百万長者になるためには、運だけではなく、賢い投資も必要だ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
현명하다(ヒョンミョンハダ) | 賢明だ |
현명한 선택(ヒョンミョンハンソンテク) | 賢い選択、賢明な選択 |
가슴이 두근거리다(胸がどきどきする.. > |
권태롭다(うんざりする) > |
우려(懸念) > |
관용하다(寛容する) > |
탄식하다(嘆く) > |
질투심(嫉妬心) > |
주관적(主観的) > |
겁먹다(怖がる) > |
심경(心境) > |
열받다(頭にくる) > |
고독하다(孤独だ) > |
가련하다(哀れだ) > |
끝장이다(おしまいだ) > |
멘탈(メンタル) > |
안절부절못하다(居ても立っても居られ.. > |
의욕(意欲) > |
경외심(畏敬の念) > |
창피하다(恥ずかしい) > |
양심(良心) > |
즐거워하다(喜ぶ) > |
안심하다(安心する) > |
수치(羞恥) > |
기미(気味) > |
초긴장(超緊張) > |
재미있다(面白い) > |
질시(妬み) > |
기분파(気分屋) > |
기분이 좋아지다(気分がよくなる) > |
행복(幸せ) > |
평정심(平常心) > |