苦い
|
|
・ | 이 차는 진짜 쓰네요. |
このお茶を本当に苦いですね。 | |
・ | 한방약은 쓰다. |
漢方薬は苦い。 | |
・ | 일기를 쓰다. |
日記を書く。 | |
・ | 소설을 쓰다. |
小説を書く。 | |
・ | 편지를 쓰다. |
手紙を書く。 | |
・ | 이름을 쓰다. |
名前を書く。 | |
・ | 작문을 쓰다. |
作文を書く。 | |
・ | 꼼수를 쓰다. |
小細工を使う。 | |
・ | 책을 읽은 후에 독후감을 쓰다. |
本を読んだ後、読書感想文を書く。 | |
・ | 반성문을 쓰다. |
反省文を書く。 | |
・ | 징징 우는 소리로 떼를 쓰다. |
ぶつぶつと泣く声で駄々をこねる。 | |
・ | 거북이 등껍질을 쓰다듬어 봤어요. |
カメの甲羅を撫でてみました。 | |
간간하다(塩気がきいている) > |
쌉싸름하다(ほろ苦い) > |
풍미가 있다(風味がある) > |
쉬다(酸っぱくなる) > |
개운하다(あっさりしている) > |
단짠단짠(甘じょっぱい味) > |
순하다(まろやかだ) > |