【(으)로】の例文_30

<例文>
플라밍고는 매년 같은 곳으로 돌아오는 경우가 많아요.
フラミンゴは毎年同じ場所に戻ってくることが多いです。
플라밍고는 그 화려한 색과 아름다운 모습으로 사람들을 매혹시킵니다.
フラミンゴはその華やかな色と美しい姿で人々を魅了します。
매는 그 민첩함과 강력함으로 유명합니다.
ハヤブサはその俊敏さと力強さで有名です。
견고한 전략을 배경으로 계획을 확실히 세워 경영하는 시대는 끝났다.
堅固な戦略を背景に、計画をきちんと立てて経営する時代は終わった。
견고한 담으로 지켜지다.
堅固な塀に守られる。
그녀는 철벽 정신력으로 어려움을 이겨냈습니다.
彼女は鉄壁の精神力で困難を乗り越えました。
정치는 현실과 동떨어진 것이 아니라 우리 생활에 직접적으로 영향을 미쳐요.
政治は現実とかけ離れたものではなく、私たちの生活に直接影響を及ぼすものです。
인터넷 뱅킹으로 송금했습니다.
インターネットバンキングで送金しました。
처음으로 참관 수업에 참석했습니다.
初めての参観授業に参加しました。
이 서체는 인쇄용으로 적합합니다.
このフォントは印刷用に適しています。
컴퓨터 고장이 원인으로 작업이 지연되었어요.
コンピュータの故障が原因で、作業が遅れました。
접속자 수가 급증하여 서버가 일시적으로 다운되었습니다.
接続者数が急増し、サーバーが一時的にダウンしました。
온라인으로 티켓을 구매했어요.
オンラインでチケットを購入しました。
인터넷을 통해 온라인으로 주문했어요.
インターネットを通じてオンラインで注文しました。
온라인으로 회의를 열었어요.
オンラインで会議を開きました。
올해 국제행사는 온라인으로 진행된다고 합니다.
今年の国際行事はオンラインで行われるそうです。
인터넷이 연결되지 않으면 오프라인으로 작업합니다.
インターネットが繋がらないときはオフラインで作業します。
회의는 오프라인으로도 충분히 효과적이었어요.
会議はオフラインでも十分効果的でした。
회의는 오프라인으로 개최될 예정입니다.
会議がオフラインで開催されることになりました。
소비 영역이 오프라인에서 온라인으로 넘어가고 있다.
消費領域がオフラインからオンラインへと移行している。
여름 방학에 풀타임으로 아르바이트를 할 예정이에요.
夏休みにフルタイムでバイトをする予定です。
아르바이트 월급으로 새 옷을 샀어요.
バイトの給料で新しい服を買いました。
기업 광고에 자주 사용되는 비주얼은 컴퓨터 그래픽으로 만들어진 것입니다.
企業の広告でよく使われるビジュアルは、コンピューターグラフィックスによるものです。
컴퓨터 그래픽을 이용한 디자인은 시각적으로 매력적입니다.
コンピューターグラフィックスを利用したデザインは、視覚的に魅力的です。
영화의 특수 효과는 대부분 컴퓨터 그래픽으로 제작됩니다.
映画の特殊効果は、ほとんどがコンピューターグラフィックスで作られています。
워드로 작성한 문서를 엑셀 형식으로 변환하다.
Wordで作成した文書をExcel形式に変換する。
확장자를 변경하려면 파일 이름을 수동으로 수정해야 합니다.
拡張子を変更するには、ファイル名を手動で編集する必要があります。
파일의 확장자를 확인하고 적절한 프로그램으로 열어주세요.
ファイルの拡張子を確認して、適切なプログラムで開いてください。
태블릿 PC로 보고서를 효율적으로 작성하고 있어요.
タブレットPCを使って、レポート作成を効率的に行っています。
마우스를 클릭하여 다음 화면으로 이동하세요.
マウスをクリックして、次の画面に進んでください。
하드웨어가 정상적으로 작동하지 않으면 재부팅을 시도해 보세요.
ハードウェアが正常に機能しない場合、再起動してみてください。
하드웨어와 소프트웨어 모두 정상적으로 작동하고 있습니다.
ハードウェアとソフトウェアの両方が正常に動作しています。
하드웨어 고장으로 시스템이 중지되었습니다.
ハードウェアの故障が原因でシステムが停止しました。
혼외자가 재산을 상속하는 권리에 대해 법적으로 정해진 규정이 있습니다.
婚外子が遺産を相続する権利について、法的に定められた規定があります。
혼외자가 가족의 일원으로 받아들여지는 경우도 있습니다.
婚外子が家族の一員として迎え入れられることもあります。
혼외자를 인정하는 것은 사회적으로 중요한 문제입니다.
婚外子を認めることは社会的に重要な問題です。
오래된 하드 디스크를 외장형으로 사용하여 데이터를 백업하고 있어요.
古いハードディスクを外付けにして、データをバックアップしています。
양자 컴퓨터가 일반적으로 보급되기까지는 아직 몇 년이 걸릴 것이라고 예상됩니다.
量子コンピュータが一般的に普及するには、まだ数年かかると言われています。
양자 컴퓨터를 사용하면 빅데이터 분석이 획기적으로 발전할 수 있습니다.
量子コンピュータを使うことで、ビッグデータの解析が飛躍的に進化する可能性があります。
양자 컴퓨터는 머신 러닝을 더 효율적으로 만들 가능성이 있습니다.
量子コンピュータは、機械学習をより効率的にする可能性があります。
양자 컴퓨터의 등장으로 정보 처리 방법이 달라질 수 있습니다.
量子コンピュータの登場により、情報処理の方法が変わるかもしれません。
양자 컴퓨터는 AI 발전에도 기여할 수 있을 것으로 기대됩니다.
量子コンピュータは、AIの発展にも寄与することが期待されています。
양자 컴퓨터의 개발은 전 세계적으로 진행되고 있습니다.
量子コンピュータの開発は、世界中で進んでいます。
파워포인트를 사용하면 시각적으로 이해하기 쉬운 자료를 만들 수 있어요.
パワーポイントを使うと、視覚的にわかりやすい資料が作れます。
전깃줄 점검이 정기적으로 이루어집니다.
電線のメンテナンスが定期的に行われます。
전선 점검이 정기적으로 이루어지고 있습니다.
電線の点検が定期的に行われています。
강풍으로 전선이 흔들리고 있었습니다.
強風で電線が揺れていました。
젖은 손으로 전선을 만지지 말아 주세요.
ぬれた手で電線を触らないでください。
모뎀이 정상적으로 작동하는지 테스트를 진행합니다.
モデムが正常に動作しているか確認するために、テストを行います。
모뎀이 고장나서 새 제품으로 교체했습니다.
モデムが壊れたので、新しいものに交換しました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>]
(30/284)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ