【(으)로】の例文_28

<例文>
폭설의 영향으로 지역 행사가 취소됐다.
大雪の影響で、地域のイベントが中止になった。
내일 강의는 교수님의 사정으로 취소되었습니다.
明日の講義は教授の都合により中止されました。
내일 행사는 주최자의 요청으로 취소되었습니다.
明日のイベントは主催者の要請により中止されました。
스포츠 행사는 코로나19 제한으로 인해 취소됩니다.
スポーツイベントはCOVID-19の制限のため中止されます。
예약된 티켓은 내일까지 결제하지 않으면 자동으로 예약이 취소됩니다.
予約したチケットは、明日まで決済しなければ自動的に予約が取り消されます。
지금까지의 경험과 실적을 활용해 앞으로 다양한 사업을 전개하겠습니다.
今までの経験と実績を活かし、今後も様々な事業を展開します。
집게핀을 고정하는 방법으로 다양한 헤어 스타일을 즐길 수 있습니다.
ヘアクリップの留め方で、さまざまな髪型が楽しめます。
집게핀으로 머리를 고정하면 움직이기 쉬워집니다.
ヘアクリップで髪を留めると、動きやすくなります。
집게핀으로 머리를 단단히 고정하고 있습니다.
ヘアクリップで髪をしっかりと固定しています。
재발을 막기 위해 정기적으로 검사하고 있습니다.
再発を防ぐために定期的に検査しています。
이번 결과가 시장에 미치는 영향도 막대할 것으로 보인다.
今回の結果が市場に与える影響も大きいものとみられる。
불상사의 영향으로 많은 거래처가 떠났어요.
不祥事の影響で、多くの取引先が離れました。
불상사의 영향으로 주가가 떨어졌어요.
不祥事の影響で株価が下がりました。
기정사실을 바탕으로 다음 단계를 검토합니다.
既成事実を元に次のステップを検討します。
이 세계 지도는 교육용으로 작성되어 있습니다.
この世界地図は、教育用に作成されています。
만년필을 사용함으로써 문장이 더욱 우아해 보입니다.
万年筆を使うことで、文章がよりエレガントに見えます。
주판 손질을 정기적으로 하는 것이 좋습니다.
算盤の手入れを定期的に行うことをお勧めします。
주판을 이용하면 계산이 시각적으로 이해하기 쉬워집니다.
算盤を用いると、計算が視覚的に理解しやすくなります。
독이 없는 대신에 다른 뱀보다 굵은 몸으로 조여 먹이를 질식하게 한다.
毒がない代わりに、他のヘビよりも太い体で締めつけて餌を窒息させる。
노즐 고장으로 작업이 잘 진행되지 않았습니다.
ノズルの故障が原因で、作業がうまく進みませんでした。
회의를 마치기 위해 마지막으로 마무리 인사를 합니다.
会議を終わりにするために、最後に締めの挨拶をします。
북쪽의 산들이 눈으로 덮여 있어요.
北の山々が雪で覆われています。
북쪽 지역으로 여행을 갔어요.
北の地域に旅行に行きました。
예술가는 작품으로 삶을 표현한다.
芸術家は作品で人生を表現する。
저는 그가 당신을 사랑하는 이상으로 당신을 사랑하고 있습니다.
私は彼があなたを愛している以上にあなたを愛しています。
진심으로 사랑합니다.
心から愛しています。
새해 인사를 드리게 되어 진심으로 감사드립니다.
新年のご挨拶を申し上げ、心より感謝しております。
비행기 티켓을 온라인으로 구입했습니다.
飛行機チケットをオンラインで購入しました。
이코노미석으로 예약해 드렸습니다.
エコノミー席を予約いたしました。
경험이 풍부한 그의 편력이 성공으로 이어졌습니다.
経験豊富な彼の遍歴が成功に繋がりました。
병적인 여성 편력으로 늘 여자가 바뀐다.
病的な女性遍歴でいつも女性が変わる。
찻잔 가장자리가 금으로 장식되어 있습니다.
ティーカップの縁が金で装飾されています。
이 자는 플라스틱으로 가벼워요.
この定規は、プラスチック製で軽量です。
풀타임 직원으로 일하고 있어요.
フルタイムの職員として働いています。
풀 스윙으로 골프를 즐겼어요.
フルスイングでゴルフを楽しみました。
이 딱풀은 소량으로도 확실히 붙일 수 있습니다.
このスティックのりは、少量でもしっかりと貼り付けられます。
수정액으로 서류 마무리가 깔끔하게 잘 되었습니다.
修正液で、書類の仕上がりがきれいに整いました。
수정액으로 서류의 오기를 간단히 정정했습니다.
修正液で、書類の誤記を簡単に訂正しました。
수정액으로 잘못 쓴 부분을 깨끗이 고쳤어요.
修正液で書き間違えた部分をきれいに直しました。
클립을 사용하여 자료의 중요한 부분을 일시적으로 고정했습니다.
クリップを使って、資料の重要な部分を一時的に固定しました。
서류를 일시적으로 정리하기 위해 클립을 사용했습니다.
書類を一時的にまとめるためにクリップを使いました。
포스트잇을 사용하면 작업을 시각적으로 관리할 수 있습니다.
ポストイットを使うことで、タスクを視覚的に管理できます。
이 샤프는 잡기 쉬운 그립으로 쾌적하게 사용할 수 있습니다.
このシャーペンは、持ちやすいグリップで快適に使えます。
머리핀을 사용함으로써 머리 모양에 개성을 더할 수 있습니다.
ヘアピンを使うことで、髪型に個性を加えることができます。
리본의 색상이나 디자인으로, 선물에 개성을 더할 수 있습니다.
リボンの色やデザインで、贈り物に個性を加えられます。
그녀의 파티는 풍선과 리본으로 장식되어 있습니다.
彼女のパーティーは風船とリボンで彩られています。
그의 끈질긴 구애로 연인으로 발전했다.
彼の粘り強い求愛で恋人に発展した。
사실혼 커플이 공동으로 육아를 하는 경우도 늘고 있습니다.
事実婚のカップルが共同で子育てをするケースも増えています。
사실혼 커플은 사회적으로는 부부로 인식되기도 합니다.
事実婚のカップルは、社会的には夫婦として認識されることもあります。
궁전 안은 호화로운 장식품으로 장식되어 있었습니다.
宮殿内は、豪華な装飾品で飾られていました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>]
(28/252)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ