【갑자기】の例文_3

<例文>
강을 건널 때 갑자기 물안개가 생겨서 시야가 거의 보이지 않았습니다.
川を渡るとき、突然水霧が出てきて視界がほとんど見えませんでした。
예상치 못한 일에 갑자기 쓴웃음을 지었다.
意外な出来事に、思わず苦笑いをしてしまった。
이 동네의 날씨는 항상 변덕스러워서 갑자기 비가 올 때가 있어요.
この街の天気はいつも気まぐれで、急に雨が降ることがあります。
그녀는 변덕스러워서 갑자기 일정을 변경하는 경우가 자주 있습니다.
彼女は気まぐれで、突然予定を変更することがよくあります。
갑자기 출혈이 일어나고, 몸 상태가 나빠졌다.
急に出血して、体調が悪くなった。
갑자기 코가 막혀서 약을 먹었다.
急に鼻がつまってきたので、薬を飲んだ。
갑자기 코가 맹맹해지기 시작해서 약을 먹었다.
急に鼻がぐすぐすし始めたので、薬を飲んだ。
갑자기 병들어 입원했다.
急に病気になって入院した。
그는 갑자기 짝을 잃었다.
彼は、突然相方を失ってしまった。
오밤중에 갑자기 영감이 떠올랐다.
真夜中に突然インスピレーションが湧いた。
오밤중에 갑자기 비가 내리기 시작했다.
真夜中に急に雨が降り出した。
큰 꿈은 한순간에 갑자기 이루어지지 않습니다.
大きな夢は、一瞬に突然かなうのではありません。
그가 갑자기 내 앞으로 성큼성큼 걸어왔다.
彼が突然私の前に大またに歩いてきた。
오늘 가을비가 온 후 갑자기 추워졌다.
今日秋の雨が降ってから、いきなり寒くなった。
갑자기 추워졌네요.
急に寒くなりましたね。
어느 날 갑자기 종적을 감추었다.
ある日突然行方をくらませた。
갑자기 야구를 그만두고 종적을 감췄다.
突然野球を辞め消息を消した。
도로에 갑자기 장애물이 나타나서 급정차했습니다.
道路に突然障害物が現れたので、急停車しました。
저혈당 때문에 갑자기 일어날 때 비틀거리는 경우가 있다.
低血糖のために、急に立ち上がるとフラフラすることがある。
깊은 생각에 잠겨 있던 그는 갑자기 큰 소리로 웃기 시작했다.
物思いに浸っていた彼は、突然大きな声で笑い出した。
갑자기 달리기 시작하니 식은땀이 났다.
急に走り出したら、冷や汗が出てきた。
친구가 뒤에서 갑자기 큰 소리를 내서 흠칫했다.
友達が背後からいきなり大きな声を出してびくっとした。
개가 갑자기 짖어서 흠칫했다.
犬が突然吠えたのでびくっとした。
갑자기 차가운 바람이 불어서 흠칫했다.
急に冷たい風が吹いてびくっとした。
갑자기 전화가 울려서 흠칫했다.
突然電話が鳴ってびくっとした。
문이 갑자기 열려서 흠칫했다.
ドアが急に開いてびくっとした。
갑자기 어깨를 쳐서 흠칫했다.
急に肩を叩かれてびくっとした。
갑자기 이름을 불려서 흠칫했다.
突然名前を呼ばれてびくっとした。
갑자기 큰 소리가 나서 흠칫했다.
突然大きな音がして、びくっとした。
사장이 갑자기 죽어서 회사가 흔들흔들 했다.
社長が急に亡くなって、会社ががたがたになった。
그가 갑자기 멋져 보이기 시작했다.
彼が急に格好良く見え始めた。
갑자기 일어나서 머리가 어지러워 넘어질 뻔 했습니다.
急に立ち上がったので、頭がふらふらして倒れそうになった。
갑자기 조용해졌네.
急に静かになったね。
적군이 갑자기 공격을 개시했다.
敵軍が突然攻撃を開始した。
대중교통이 갑자기 끊겼을 때 짱시룸.
公共交通機関が急に止まった時は本当に嫌だ。
갑자기 떡상한 이유가 뭔지 아는 사람 있어?
突然急上昇した理由を知っている人いる?
내 주식이 오늘 갑자기 떡상해서 너무 기쁘다.
私の株が今日急騰してとても嬉しい。
갑자기 주가가 떡상했다.
急に株価が急騰した。
갑자기 떡락한 이유가 뭔지 모르겠다.
突然暴落した理由が何かわからない。
민준이가 갑자기 이상한 표정을 지어서 빵터졌어.
ミンジュンが急に変な顔をしたので爆笑してしまった。
갑자기 나타나서 깜놀했어.
急に現れてびっくりした。
동생이 갑자기 소리를 질러서 얼빵하게 쳐다봤다.
弟が突然叫んで、呆然と見つめてしまった。
갑자기 이름을 물어보니까 얼빵해서 대답을 못 했다.
突然名前を聞かれて、呆然として答えられなかった。
회의 중에 돌직구를 던지면 분위기가 갑자기 어색해진다.
会議中にストレートなことを言うと、雰囲気が急に気まずくなる。
셀카 찍는데 갑자기 뒤에서 누가 나타났어.
セルカを撮っていたら、突然後ろから誰かが現れたよ。
그 선생님이 갑자기 학교를 그만뒀다고? 이거 실화냐?
先生が急に学校を辞めたって?これ本当?
그가 갑자기 고백했다니, 이거 실화냐?
彼が突然告白してきたなんて、これ本当?
그는 갑자기 벼락거지가 되었어요.
彼は突然、貧乏になってしまいました。
친구가 갑자기 화를 내서 대략난감했어.
友達が突然怒り出して、本当に困った。
수학 문제를 풀다가 갑자기 유레카! 하는 순간이 있었다.
数学の問題を解いているときに突然「ユレカ!」と思った瞬間があった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 
(3/10)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ